10 tips over Thailand die bijna niemand weet!
10 tips over Thailand die bijna niemand weet! Wie wars is van het massatoerisme en gebaande paden, kan in Thailand ook een andere weg bewandelen en bijzondere belevenissen ervaren.
Je wordt nooit een Thai; de hemel beware ons daarvoor
Ben je ingeburgerd als je tegen het verkeer inrijdt, plastic zakjes verzamelt bij 7-Eleven, in geesten gelooft, het boeddhisme omhelst of je bezuipt bij ieder feest? Nee, schrijft Tino Kuis. Aangepast zijn betekent dat je je prettig, voldaan en aangenaam voelt in de Thaise samenleving. Het is je thuis voelen.
Phya Anuman Rajadhon พระยาอนุมานราชธน (1888-1969), die bekend werd onder zijn schrijversnaam Sathiankoset mag men gerust beschouwen als één van de invloedrijkste pioniers zo niet als de grondlegger van de moderne Thaise antropologie.
De do’s en don’ts van Thailand
Ga je op vakantie naar Thailand? Dan hoeft je niet een hele lijst met do’s en don’ts uit je hoofd te leren. De meeste misstappen worden je zonder meer vergeven. Thai weten dat buitenlandse bezoekers andere gebruiken hebben en gaan daar soepel mee om.
Sanook betekent niet wat u denkt, maar wat dan wel?
Net als ‘mai pen rai’ is ‘sanook’ een algemeen bekend en veel gebruikt Thais woord. Helaas wordt de betekenis vaak veel te oppervlakkig en te beperkt weergegeven terwijl een goed verstaan van het woord ‘sanook’ essentieel is om de Thaise geestesgesteldheid te begrijpen.
Wat leren Thaise kinderen over de unieke Thaise cultuur
Ik kwam een voorbeeld tegen van drie multiple choice vragen op een Thaise school. Het is niet duidelijk of dit de hogere klassen van een lagere school of de eerste jaren van een middelbare school betreft. Dit is een toets over het vak ‘toegepaste wetenschap van het dagelijks leven’.
Hoe reageerde Thailand op de contacten met het Westen? Hoe keken ze tegen het Westen aan? Welke zaken bewonderden ze en welke wekten hun afkeer? Wat namen ze over, op welke manier en om welke redenen, en wat verwierpen ze? Een korte culturele gids.
Thaise democratie: van historische dorpscultuur naar een hybride Thais-Westers model
Azië zou, zo menen velen, unieke culture waarden kennen waar het autoritair leiderschap van nature een onderdeel van is. Echter is democratie niet iets wat door het westen in Thailand geïntroduceerd is. Nee, het is het gevolg van een complex samenspel van zowel lokale tradities in de Thaise dorpsmaatschappij als ook door buitenlandse invloeden. Laten we eens nader bekijken waarom de democratie niet iets specifieks westers is.
Nederlanders en Vlamingen die naar een ander land emigreren, blijven vasthouden aan hun eigen taal en cultuur. Dat blijkt uit de allereerste wereldwijde inventarisatie van het behoud of verlies van de Nederlandse taal, cultuur en identiteit.
Er zijn eigenlijk twee aanleidingen om deze posting te schrijven. De ene is een verzoek van een collega om samen een paper te schrijven voor een congres in Geneve over cross-cultural management. De andere is een ‘zachte’ weigering (tot driemaal toe) van mijn vrouw om vanaf vliegveld Don Muang de bus naar huis te nemen in plaats van de taxi. Deze zaken hebben mij aan het schrijven gezet.
De verering van de Thaise monarchie
Las vandaag een artikel omtrent de antropoloog Irene Stengs (*1959) die in 2003 promoveerde aan de Universiteit van Amsterdam op de verering van de Thaise monarchie. Ze is verbonden aan het Meertens Instituut en sinds verleden maand als hoogleraar antropologie van ritueel en populaire cultuur benoemd aan de Vrije Universiteit van Amsterdam.
Gisteren stond er op de website van Bangkok Post het bericht dat de erkenning van Khon dans als cultureel erfgoed door Unesco naar Cambodja was gegaan. Vandaag spreekt de krant zich tegen (maar dat zijn we in middels gewend) door een ander bericht waarbij Premier Prayut verheugd is over de erkenning van de Thaise Khon dans door Unesco.
Cambodja gaat er met een erkenning van Unesco vandoor en dat ten koste van Thailand. Het gaat om de traditionele Khon dans, deze is nu als Cambodjaans erfgoed erkend.
De schattigheidscultuur van Thailand
Enige jaren geleden promoveerde iemand op een wel zeer bijzonder onderzoek. De man was na een uitgebreide bestudering van vele geluidsopnamen tot de conclusie gekomen dat de vogeltjes in de stad anders fluiten dan op het platteland. Het lijken wel mensen want de inwoners van Friesland, Limburg, Overijssel of welke andere provincie spreken ook anders. En in Antwerpen eveneens anders dan in Brugge om voor de vuist weg maar twee mooie Belgische steden te benoemen. En wat dacht je van de verschillen tussen Amsterdammers en Rotterdammers?
Een Thaise dame in Europa
Gringo is met zijn Thaise vrouw twee keer in Nederland geweest. De eerste keer levert vanzelfsprekend al een cultuurschok op, want hoe anders is Nederland in vergelijking met Thailand. Het mooie wegennet, het nette verkeer, het groene gras, de mooie huizen leveren vele ah’s en oh’s op.