Sak yant in Bangkok voelt niet als een tattoo maar als een belofte
In Bangkok kun je overal een tattoo laten zetten, maar sak yant is iets anders. Je praat eerst met een ajarn over je leven en je intenties, daarna volgt handwerk met een bamboestok en een zegening. In deze video zie je hoe een Thaise vriend zijn eerste sak yant wilde en merkte hoe serieus zo’n “heilige tattoo” hier wordt genomen.
De goden in het Thaise Paradijs – Kort verhaal van Khamsing Srinawk
Dit korte verhaal zal geschreven zijn in de periode rond 1975 nadat de militaire dictatuur in oktober 1973 ten einde kwam en met een democratie werd geëxperimenteerd. De Amerikaanse troepen verlieten Thailand na de val van Saigon in april 1975 toen de Thaise regering, niet geheel zonder verzet, in mei 1975 de Amerikanen verzocht Thailand te verlaten, een proces dat in 1976 werd voltooid. Thailand knoopte in die tijd voor het eerst betrekkingen aan met Mao’s China. Premier Kukrit Pramoj reisde daarvoor naar Peking.
Thais volksverhaal: Woede, doodslag en boete
Dit is één van de volksverhalen waarvan er zo veel rond gaan in Thailand maar die helaas bij de jongere generatie betrekkelijk onbekend en onbemind zijn (misschien toch niet helemaal. In een café bleek dat drie jonge werknemers het wel kenden). De oudere generatie kent ze bijna allemaal. Dit verhaal is ook verwerkt in cartoons, liedjes, toneelstukken en films. In het Thais heet het ก่องข้าวน้อยฆ่าแม่ kòng khâaw nói khâa mâe ‘mandje rijst weinig dood moeder’.
Twee keer per maand verandert mijn dorp in een openluchtcasino waar statistiek geen enkele rol speelt. Men zoekt geluksgetallen in dromen, wolkenformaties en zelfs in de bast van een bananenboom. Als nuchtere westerling lach ik om dit bijgeloof, totdat ik mezelf betrap op het kopen van een lot met mijn geboortedatum. Want stel je voor dat die boomstam toch gelijk heeft.
Wie vanuit Thailand naar Nederland verhuist, merkt het verschil al snel. Alles draait om planning, punctualiteit en duidelijkheid. Spontaniteit maakt plaats voor agenda’s, samen eten wordt individueel bestellen en werk blijft strikt op kantoor. Het leven is overzichtelijk en efficiënt, maar voelt voor veel Thai ook strakker en minder ontspannen dan thuis.
Een nieuw verhaal van Khamsing
Dit korte verhaal van Khamsing Srinawk is uit 1958, een paar jaar na betwiste verkiezingen en een staatsgreep in 1957. Het geeft de politieke chaos van die tijd goed weer.
Sri Thanonchai, de Aziatische Tijl Uilenspiegel
Sri Thanonchai is een personage in een serie verhalen die, meestal in oud-poëtische vorm gegoten, al enige honderden jaren mondeling rondgaan in Thailand en tevens in de omringende landen als Cambodja, Laos, Vietnam en Birma.
Op 8 februari 2026 mag Thailand naar de stembus. In mijn dorp betekent dit vooral dat de middagrust wordt geterroriseerd door geluidswagens die beloftes brullen die zelfs een kleuter ongeloofwaardig zou vinden. Een absurdistisch verslag van de verkiezingskoorts, waarin politici zichzelf dertig jaar jonger fotoshoppen en mijn buren vooral stemmen op degene die de lekkerste vissaus uitdeelt.
Lahu: Legendes en verhalen deel 4 (nr. 17) slot
Beren hadden ooit een lange staart. Een oud Indianenverhaal zegt dat een vos de beer heeft verleid met zijn staart te gaan vissen in een wak in het ijs. De staart bevroor en brak af! Maar de Lahu hebben een eigen versie van dit verhaal…
‘Waarom ik als een bange astronaut door de rijstvelden tuf’
Een helm dragen is in mijn Noord-Thaise dorp geen veiligheidsmaatregel, maar een daad van sociale rebellie of pure aanstellerij. Terwijl ik mezelf opsluit in piepschuim en plastic, balanceren hele gezinnen onbeschermd op één zadel. Een luchtig verhaal over angst, amuletten en de vraag of mijn hoofd echt waardevoller is dan een perfect in model zittend kapsel.
‘Van Thaise verveling en verre plannen’
April is hier geen maand maar een toestand. Je belandt er vanzelf in. Tussen rijstvelden die niets doen en dagen die nergens heen willen. Terwijl jij telt, kijkt en mijmert, leeft iedereen om je heen gewoon door. En langzaam, tegen beter weten in, vraag je je af of dit misschien precies is wat blijven betekent.
‘Waarom wij hier geen politie bellen voor de man die het verkeer regelt met een banaan’
In Nederland lees ik over een overbelaste politie die de handen vol heeft aan ‘mensen met onbegrepen gedrag’. In mijn Noord-Thaise dorp pakken we dat anders aan. Hier bellen we geen agent, maar bieden we de lokale zonderling een bord rijst of een sigaret aan. Een observatie over tolerantie, de dunne lijn tussen gekte en genialiteit, en de vraag wie nu eigenlijk de echte dorpsgek is.
‘Een oude vriend’, een kort verhaal van Chart Korbjitti
‘Een oude vriend’, een kort verhaal van de Thaise schrijver Chart Korbjitti, beschrijft een ontmoeting met een oude vriend tegen de achtergrond van de gebeurtenissen van 6 oktober 1976. Sommigen kunnen het verleden onmogelijk loslaten, anderen lukt dat beter. Tino Kuis vertaalde het voor ons.
Weer wat nieuwe grappen uit een Thais moppenboekje
Ik schreef al eens eerder over Thaise humor. In deze donkere dagen kunnen we wel wat humor gebruiken, denk ik zo, en dus pakte ik opnieuw dit Thaise moppenboekje met de titel “Nog net geen vieze mop” erbij. Deze keer vertaald door mijn lieve schoondochter, vloeiend in het Thai en Engels.
‘Waarom ik dit jaar weer niet aan zelfverbetering doe: de kunst van het matige genieten’
Terwijl in Nederland de sportscholen vollopen en de ‘Dry January’-apps worden gedownload, blijft het in mijn Noord-Thaise dorp heerlijk stil. Hier doen we niet aan goede voornemens; we doen aan overleven en glimlachen. In dit verhaal leg ik uit waarom ik mijn levensstijl van ‘medicinale’ whisky en sporadische sigaren niet aanpas. Waarom zou je sleutelen aan een machine die, weliswaar piepend en krakend, nog prima functioneert?
Lahu: Legendes en verhalen deel 4 (nr. 16)
Wees aardig tegen vuile, onverzorgde mensen! Ze kunnen zomaar een boodschapper van God zijn…
Het bezoek van Sa
Drie meisjes uit de Isaan, onafscheidelijk sinds hun jeugd, tot de dood zich ongevraagd mengt in hun vriendschap. Wat volgt is geen klassiek spookverhaal, maar een indringende vertelling over loyaliteit, liefde, dwang en schuld. Over hoe herinneringen blijven hangen, soms zo tastbaar dat ze je ’s nachts uit je slaap halen.
De Man Met De Grote Oren
In Pattaya en Jomtien zijn die achteraf-barretjes eigenlijk veel gezelliger dan de meer commerciële en pushy drinkgelegenheden in Soi 6 en 7. Ze zijn in de regel kleiner en hebben een soort van vaste klandizie, meestal wat oudere expats die eigenlijk vooral voor de gezelligheid komen en mogelijk ook te weinig geld hebben voor meer. Met de meeste dames valt wel wat af te spreken, maar meestal gaan de gepensioneerden, na een paar drankjes en …
Waar komen de Thais vandaan?
Wie zijn dat eigenlijk, de Thais? Of de Tai? Waar komen ze vandaan, en waar gingen ze naar toe? Wanneer en waarom? Moeilijke vragen die maar gedeeltelijk beantwoord kunnen worden. Ik doe daartoe een poging.
‘Goede Voornemens’
Wat begint als een onschuldige winterdag in Nederland, ontspoort al snel in een mix van Thaise baldadigheid, Hollandse vrieskou en relationele spelregels die nergens zijn vastgelegd. Over ijspegels onder T-shirts, voetbal zonder VAR en de vraag wie er nu eigenlijk het meeste plezier beleeft. Soms zit geluk in kleine, ijskoude momenten.
Lahu: Legendes en verhalen deel 4 (nr. 15)
Je bent blind en trouwt een prinses. Natuurlijk komt dat een keer uit! Je haalt een nat pak en dan heb je wat uit te leggen….. Maar de koning daar blijkt tevens een goed medicijnman en maakt jouw ogen in orde….
Tino Kuis ontrafelt het verband tussen cultuur, persoonlijkheid en gedrag. Hij bestrijdt de visie dat persoonlijkheid en gedrag in grote mate worden bepaald door de cultuur, waarin iemand leeft en is opgegroeid. Cultuur beschrijft tuinen en geen bloemen.






