Ting Tong Thaise taalles: Are you horny? (video)
De Thaise taal is toontaal en daarom voor velen lastig om te leren. Desondanks kan het handig zijn een paar zinnetjes uit je hoofd te kennen.
Van het boekje “Thai voor Reizigers” is een herziene uitgave uitgebracht. Het is als gratis e-book beschikbaar en kan op tablet, smartphone, laptop of e-reader gebruikt worden.
Thaise woorden voor auto onderdelen
Hoewel inThailand vrij gemakkelijk op vele plekken reparaties uitgevoerd kan worden, zou het toch wel handig zijn voor de hier wonende expats als zij kunnen aangeven wat het probleem is.
Thaise taal: De maanden van het jaar
De maanden van het jaar in Thailand worden veel in afkortingen gebruikt bij nota’s en documenten. Het is goed te weten hoe die afkortingen eruit zien en dan te weten over welke maand het gaat.
Begripsverwarring bij verschillende talen
Talen blijven een boeiend onderwerp om te bestuderen. Een taal leeft en past zich aan door de jaren heen, mede door de snelle maatschappelijke veranderingen en nieuwe ontwikkelingen op velerlei terreinen, zoals de techniek.
Thaise taallessen voor Nederlandstaligen
De Thaise taallessen voor Nederlandssprekenden gaan vanaf september a.s. voor de 13de achtereenvolgende keer van start in het het Cultuurcentrum Luchtbal, Columbiastraat 110 te 2030 Antwerpen.
Vreemde talen op reis
Eén van de leukste dingen als je in het buitenland verblijft is en blijft toch altijd nog wel de taal.
Je iPhone omtoveren tot een vertaalcomputer en daardoor 12.000 Thaise zinnen tot je beschikken hebben, is dat niet handig? Het kan met deze app die er voor zorgt dat je met iedereen in het Thais kan communiceren, zelfs als je geen internetconnectie hebt.
Lezersinzending: Engels leren voor een Thai
Kees vraag aandacht voor een computerprogramma voor Thai om Engels te leren. Het is inzetbaar op diverse levels afhankelijk van de basiskennis. De modules zijn Thais/Engels. Het systeem draait op elke windows computer, ook off line (zondere internetverbinding).
Lezersinzending: ‘Ambassadeur zet Ronald op ’t verkeerde been’
Ambassadeur Joan Boer toonde zich teleurgesteld toen hij vrijdag 13 februari (oei!) van Ronald Schütte zijn boek ‘De Thaise taal, grammatica en uitspraak’ ontving.
Agenda: Start van Thaise taallessen te Antwerpen en Hasselt
In september 2014 starten de succesrijke en kwaliteitsvolle Thaise taallessen voor Nederlandssprekenden voor de 12de achtereenvolgende keer in het Cultuurcentrum Luchtbal te 2030 Antwerpen en voor de 2de achtereenvolgende maal in het Sportcentrum Olympia te 3500 Hasselt.
‘De Thaise Taal’, een Nederlandstalig leerboek
Tino Kuis recenseert ‘De Thaise taal, grammatica, spelling en uitspraak’, het eerste Nederlandstalige leerboek en naslagwerk voor de Thaise taal. Hij is enthousiast.
Thaise Taal
Er is al veel geschreven over de Thaise taal, zoals afgelopen tijd door Tino Kuis met alle respect. Graag zou ik het een keer van de andere kant willen benaderen omdat er een aantal opvallende verschillen met de Nederlandse taal zijn.
Nederlanders goed in vreemde talen
Hoe is het met jouw taalvaardigheid? Spreek je al een aardig woordje Thais? Of communiceer jij vooral in het Tenglisch met jouw lief? En hoe zit het met je Thaise partner, spreekt hij/zij Nederlands?
Wonderful English from Thailand
We hebben het wel eens over Tenglisch gehad op dit blog. Altijd leuk voor grappige anekdotes. Deze Engelse teksten mogen er ook zijn.
De Thaise taal volgens Google
Op Thailandblog verschijnen regelmatig artikeltjes in het Nederlands, die (meestal) uit het Engels zijn vertaald. De meeste vertalingen, die ik doe, doe ik uit mijn hoofd, maar ik maak ook wel gebruik van woordenboeken Eng – Ned en soms de vertaalpagina van Google.
Thailand heeft laagste score beheersing Engelse taal
Uit een onderzoek van JobStreet.com onder werknemers, blijkt dat het met de beheersing van de Engelse in Thailand droevig is gesteld, zo schrijft The Nation.
Hoe druk je irritatie in het Thais uit? Wat zeg je als je het met iemand niet eens bent? Kun je in het Thais iets sarcastisch zeggen? Tino Kuis legt het allemaal uit in deze snelcursus emotiewoordjes.
Het is misschien geen verrassing maar Thailand scoort mondiaal bijzonder slecht als het gaat om beheersing van de Engelse taal.
Het engels van Nederlandse expats
Wij verwijten – niet geheel onterecht – de Thais vaak, ook op dit blog, dat zij slecht of helemaal geen Engels spreken. Het beheersen in woord en geschrift van de Engelse taal is voor Thais noodzakelijk om zich in de internationale (zaken)wereld staande te houden. In het algemeen wordt er gepleit voor beter Engels onderwijs in Thailand en daar is weinig tegen in te brengen.