‘Prins Wichit en Prinses Sno’ uit Folktales of Thailand
De strijd tussen goed en kwaad, astrologen en een geheim medicijn. Prins en prinses die elkaar tenslotte vinden. Eind goed al goed.
‘Sung Thong, de prins in een schelp’ uit Folktales of Thailand
De mythe van de koningin die een schelp baarde en werd verjaagd. Maar die schelp was niet leeg…
You-Me-We-Us; ‘We hebben vis!’ Het leven van zeezigeuners
De Urak Lawoi zeezigeuners zijn van oorsprong Maleis en zij leven in zuidelijk Thailand, op eilandjes en het kustgebied rond de Andamanse Zee. Ze wonen verspreid op eilandjes en in kustgebieden in de provincies Satun, Phuket en Krabi.
‘De prinses met de gouden lans’ uit Folktales of Thailand
Koningen willen graag land veroveren; gelukkig is dat nu anders. Hier werd tenslotte een Muang teveel bestreden en dat liep noodlottig af.
Steve zijn geld
Wederom een boeiend verhaal in de categorie realistische fictie van Alphonse Wijnants. Wellicht één van zijn beste verhalen en met als bonus een humoristische woordenlijst. Een genot om op deze zondag te lezen!
Korte verhaaltjes uit Zuid-Thailand (slot): Gaat en plant u voort!
Als de mens nu eens niet had voorgedrongen bij het advies over voortplanten zaten we nu dan ook met veel te veel mensen op aarde?
‘Asni en Kokila’ uit Folktales of Thailand
Liefde, opoffering, iets gunnen, goed voor dieren, allemaal deugden die de weg naar de hemel wijzen. En het begint allemaal met ananas…..
Het is niet altijd pais en vree tussen zon, maan en planeten. Haat en nijd, ook daar hoor!
‘Twee Chinese vrienden’ uit Folktales of Thailand
De tering naar de nering zetten is een deugd. Je koopt geen eend als dat boven budget is. Dan maar een kopje rijst met wat groente…
You-Me-We-Us; indigenous people in Thailand
Ter gelegenheid van de ‘International Day of the World’s Indigenous People’ (= ‘Internationale dag van inheemse volken’) is op 9 augustus 2021 een online tentoonstelling geopend. Deze online expositie gaat over de rijke variatie van etnische identiteit in Thailand.
You-Me-We-Us: Voor- en achternaam; niet om mee te lachen…
Als ambtenaren werk moeten doen voor de burgerlijke stand of voor volkstellingen onder mensen van etnische groepen dan kunnen niet-vertrouwde klanken en dialecten leiden tot onjuiste namen. En wat blijkt? Ze zijn uitermate moeilijk te corrigeren.
Het luie leven stopt als het geld op is. Maar een aarden pot brengt de man ook geen geluk. Of moet hij iets minder dromen en wat harder werken?
Sri Thep Historical Park wil op werelderfgoedlijst van Unesco
Nu eerder het Kaeng Krachan Forest Complex na jaren door Unesco is erkend als werelderfgoed, doet Thailand een nieuwe poging. Ditmaal het Sri Thep Historical Park in de provincie Phetchabun. Volgende maand wordt de aanvraag ingediend, die is aangepast op verzoek van het Unesco World Heritage Centre.
Hiphop in Thailand
Thailand ligt duizenden kilometers verwijderd van de geboorteplaats van hiphop in Bronx in New York City, maar dit muziekgenre mag zich verheugen in een stijgende populariteit in dit land.
‘De wraak van Xieng Mieng’; een volksverhaal van Lao Folktales
Je verwacht een kippenboutje in de curry maar krijgt vlees van een gier. Dat roept om wraak!
‘Wat zit er in de bamboe koker?’; een volksverhaal van Lao Folktales
Wat je allemaal met een scheet kan doen? Grote schrijvers wisten het, van Carmiggelt tot Wolkers. Maar ook iemand in Laos…
‘Aardige en gevaarlijke bomen!’ uit Folktales of Thailand
Je kunt niet zomaar een boom in je tuin zetten! Er zijn er die je kwaad willen doen, je bloed willen drinken of je buren pesten. Dan toch maar cement in de tuin?