Thais vaccinatiebewijs vertalen?

Door Ingezonden Bericht
Geplaatst in Lezersvraag
Tags: ,
11 maart 2022

Gisteren GGD in Utrecht gecontact om de Thaise booster bij de Nederlandse vaccinaties te laten vermelden. Antwoord was dat het Thaise bewijs dient te worden vertaald als dit niet in Engels of andere geaccepteerde taal is gesteld. Kosten tussen de 10 en 15 Euro bij urgentvertalen.nl
Navraag bij urgentvertalen.nl gaf een kostenopgave van 99 Euro.

Lees verder…

Ik ben gevaccineerd in Thailand en heeft alle gegevens in mor prom app, nu wil in april voor een paar weken naar Nederland . Mijn vraag is hoe kan ik mijn mor prom app gebruiken voor een Thailand pass ik zie niet hoe het kan downloaden of uit kan printen.

Lees verder…

Goed nieuws! EU en Thailand erkennen elkaar’s Covid certificaten.

Lees verder…

Gisteren dacht ik plotseling weer aan een eerder artikel van Hans Bos betreffende het “International COVID-19 vaccination Certificate” met QR-Code dat door Thailand wordt uitgegeven en dat je ook online kon aanvragen. Was het eigenlijk wat vergeten, maar besloot om het gisteren alsnog aan te vragen.  Meer uit nieuwsgierigheid want ik heb het niet meteen nodig.

Lees verder…

Het ministerie van Volksgezondheid heeft laten weten dat het e-vaccinatiepaspoort gratis wordt afgegeven aan iedereen die in Thailand is gevaccineerd.

Lees verder…

Hier een relaas over welke instanties in NL zich bezighouden met onze vaccinatiegegevens en de burger soms niet geholpen kan worden, omdat geen enkele instantie zich verantwoordelijk voelt voor de hele keten.

Lees verder…

Er bestaat een mogelijkheid voor buitenlanders woonachtig in Thailand, die zijn gevaccineerd, om in zonder het 13-cijferig ID-nummer (CID), toch een vaccinatiecertificaat aan te maken in de MorProm app.

Lees verder…

Het Thaise ministerie van Volksgezondheid geeft een vaccinatiepaspoort uit, zoals eerder gepubliceerd in de Koninklijke Gazette.

Lees verder…

Eindelijk heb ik mijn internationale Covid vaccinatiebewijs binnen! Bij deze wil ik met jullie de verschillende gedaantes van een Thais vaccinatiebewijs delen.

Lees verder…

Recentelijk passeerde een vraag over de geldigheid van de vaccinatieverklaring uit Thailand, te gebruiken in NL. Daar ik het voornemen heb binnenkort naar NL te gaan voor familiebezoek, wilde ik toch weten hoe het in elkaar steekt, ter voorkoming dat ik straks de hele dag TV moet zitten kijken omdat ik nergens toegelaten wordt. Ik heb daarom contact gezocht met de CoronaCheck Helpdesk.

Lees verder…

Heb net mijn tweede Pfizer prik ontvangen in het Vimut ziekenhuis in Bangkok. Na afloop kreeg ik ook een vaccinatiebewijs in A5 formaat met als titel “Thailand National Certificate of Covid-19 Vaccination” met een QR-code rechtsboven.

Lees verder…

Het Thaise ministerie van gezondheidszorg geeft geeft op verzoek een vaccinatiepaspoort af met de naam: COVID-19 CERTIFICATE OF VACCINATION’, zoals eerder gemeld en gepubliceerd in de Koninklijke Gazet.

Lees verder…

Deze week kon in Nederland de discussie over het gele vaccinatieboekje eindelijk worden afgesloten nadat ook minister De Jonge overstag was gegaan. Maar nu rijst de vraag, wat hanteert Thailand als internationaal erkend vaccinatiebewijs? Het is niet helemaal ondenkbaar dat straks de EU-immigratie ook een vaccinatiebewijs van binnenkomende reizigers wil zien. Of is deze vraag onzinnig en bestaat er al lang iets?

Lees verder…

Thailandblog.nl gebruikt cookies

Dankzij cookies werkt onze website het beste. Zo kunnen we je instellingen onthouden, jou een persoonlijk aanbod doen en help je ons de kwaliteit van de website te verbeteren. Lees meer

Ja, ik wil een goede website