Thaise recepten: Groene curry met kip

Door Ingezonden Bericht
Geplaatst in Thaise recepten
Tags: , ,
11 september 2023

Groene curry is een Centraal-Thais recept en veel gebruikt in de Thaise keuken. De naam is afgeleid van de kleur van het gerecht, die afkomstig is van groene pepers. De curry is normaal gesproken scherper dan de mildere rode curry’s. De ingrediënten – met name de groente – staan vooraf niet per se vast.

De Thaise curry oftewel kaeng (spreek uit ‘gkeng‘) is eigenlijk een verzamelnaam voor gerechten gemaakt met Thaise currypasta, kokosmelk, vlees, vis en/of groenten en kruiden. Een currygerecht haalt zijn essentie in de eerste plaats uit de currypasta (kreung kaeng). Die is rood, geel of groen. Traditioneel gezien verschillen deze drie soorten (kleuren) curry maar in een ingrediënt: de soort chilipeper die erin zit.

  • Rode curry (kaeng phed, spreek uit ‘gkeng p-hed’ oftewel ‘pittige curry’) bevat rode pepers; er zitten soms wel twintig stuks in de currypasta.
  • Groene curry (kaeng khiao wan, spreek uit ‘gkeng ki-jo waan’ oftewel ‘zoete groene curry’) bevat groene pepers.
  • Gele curry (kaeng kari, spreek uit ‘gkeng gka-die’ wordt, inderdaad, gemaakt van gele chilipepers.

Naast chilipepers bevatten de currypasta’s allemaal de volgende smaakmakers en specerijen: citroengras, sjalot, galangal (ook Thaise gember of laos genoemd), knoflook, korianderzaad, komijnzaad, witte peper, vissaus, garnalenpasta, suiker en limoensap.

Afgezien van een eiwitrijk ingrediënt – van oudsher vis, vlees, of visballen – bestaan de andere ingrediënten van het gerecht uit kokosmelk, groene currypasta, palmsuiker en vissaus. Thaise aubergine (eggplant), aubergine erwten, of andere groenten en zelfs fruit zijn vaak inbegrepen.

De consistentie van de saus varieert met de hoeveelheid kokosmelk. De kruiden van de currypasta bestaat uit groene pepers, sjalotten, knoflook, laos, citroengras, limoenschil, koriander wortel, rode kurkuma, geroosterde koriander, geroosterd komijnzaad, witte peperkorrels, garnalenpasta en zout.

Groene curry wordt meestal gegeten met jasmijnrijst of met rijstnoedels bekend als “khanom jin”.

Recept:

  • Hoofdgerecht.
  • Gereed binnen 30 minuten.
  • Recept voor 4 personen.

Ingrediënten:

  • Kipfilet: 500 gram
  • Maïskolfjes Jong: 125 gram
  • Witte Aubergine (eggplant): 125 gram
  • Kokosnootmelk: 500 ml (meer = minder pittig)
  • Rijstolie: 2 eetlepels
  • Groene Curry Kruidenpasta: 2-3 eetlepels (meer=pittiger)
  • Vissaus: 2 eetlepels
  • Palmsuiker: 2 eetlepels
  • Lange rode chili, (Thaise) basilicum en citroenbladeren (optioneel)
  • Jasmijnrijst

Bereidingswijze:

  1. Verhit olie in een wok of braadpan en gebruik daarbij een hoge temperatuur. Als de olie op temperatuur is, voeg dan de groene curry kruidenpasta toe.
  2. Roerbak gedurende een korte tijd en voeg dan alle kip toe. Verhit de kip gedurende 2 à 3 minuten en voeg daarna de aubergine (eggplant) en de maïskolfjes toe.
  3. Roerbak het geheel gedurende 3-5 minuten en voeg dan alle kokosnootmelk toe. Verlaag meteen de temperatuur van de kookpit en voeg de vissaus en palmsuiker toe.
  4. Blijf roeren en proef de currysoep. Indien het zouter mag, voeg dan extra vissaus toe en overweeg om extra palmsuiker te gebruiken als het zoeter mag. Mocht de curry te pittig zijn, voeg dan extra kokosmelk toe en proef het resultaat.
  5. Laat het sudderen totdat alles gaar is. Voeg optioneel lange rode chili, (Thaise) basilicum en citroenbladeren toe en roer het nog eens goed door.

Serveer het in kommetjes met daarbij op een bordje gestoomde jasmijnrijst (pandanrijst).

9 reacties op “Thaise recepten: Groene curry met kip”

  1. Petervz zegt op

    Kaeng (เเกง) is niet een verzamelnaam voor curries, maar een verzamelnaam voor vele andere soepen, of gestoofde gerechten. Bijv de kaeng jeut (een lichte niet pittige groente soep met was vlees, vis of tufu), Kaeng Som, prik kaeng enz.

    • Tino Kuis zegt op

      En dan kun je ook nog vragen om heldere soep น้ำใส náam sǎi of dikke soep (meestal met kokosmelk) น้ำข้น náam khôn.

      • Teun zegt op

        Beste Tino, het gaat hier over curry’s en niet over een soep. Eigenlijk alleen bij een tom yam (soep) kan je de keuze maken voor naam sai of naam khon (waarbij de eerste heldere versie ongeveer 16 jaar geleden door een vakkundig Thais foodpanel is bestempeld als Thais cultureel erfgoed). Het maken van een tom-yam naam khon is ook niet met kokosmelk maar met ongezoete ‘condensed milk’ (wit-rood blikje, merk Carnation, ook bij de betere toko in Nederland te verkrijgen).

    • Danzig zegt op

      Kaeng kan wel degelijk vertaald worden met curry, waarbij te moet worden gegeven dat curry’s niet alleen in vloeibare, maar ook in droge (roerbakken) vorm voorkomen.

  2. Ronald Schütte zegt op

    Altijd aardig recepten te zien.
    Als je het kan krijgen (goed toko’s hebben het wel) zijn de kleine aubergines en de erwtaubergines welhaast noodzakelijk! Ook lekker is er 4 kleine (rode) sjalotten fijn gesneden en paddestoelen aan toe te voegen.
    Bij de groene kerrie is een lekkere toevoeging (niet gebruikelijk) een citroengras stengel in grote schuin gesneden stukken, bij het het roerbakken mee verhitten. Later verwijderen voor het gemak met het eten.
    En omdat het weer Thaise les was vandaag, hieronder alle ingrediënten ook in het Thais + de uitspraak.

    kokosmelk/room น้ำกะทิ. (náam kà-thí)
    grote rode peper พริกชี้ฟ้า. (phrík chíe-fáa)
    aubergines klein rond (8) มะเขือ (เปราะ) (in kwarten gesneden) má-khǔah prò
    erwt aubergines มะเขือพวง (má-khǔah phoewang)
    {citroengras stengel ตะไคร้. (tà-khrái)}
    knoflook กระเทียม. (krà-thiejem)
    sjalotjes (rode) หอมแดง (hŏhm dae:ng)
    kaffir blaadjes (3) (ใบ)-มะกรูด ((bai) má-kròe:t)
    kippenpootjes น่องไก่ (nôhng kài)
    paddestoelen (champignons of chinese champignon) เห็ด (hèt) of เห็ดหอม (hèt hŏm) .

    • Erwin Fleur zegt op

      Beste Ronald schütte,

      Ik heb dit even met mijn vrouw overlegt(zij is chef kok).
      Zij moest even kwijt dat kippenpootje persoonlijk is en liever filé gebruikt.
      Twee, de knoflook is niet nodig, dat zit al in de kerrie.
      Drie champignons of chinese champignons zijn niet nodig( ook persoonlijk).

      Leuk recept maar natuurlijk heeft ieder zijn smaak.
      Met vriendelijke groet,

      Erwin

      • Ronald Schütte zegt op

        klopt, het waren mogelijke aanvullingen. overigens ook van een Thaise chef.! Alles is heel persoonlijk inderdaad.

  3. Ronald Schütte zegt op

    มะเขือ(เปราะ) (má-khǔah prò) (was weggevallen)

  4. Andrew van Schaik zegt op

    Goed recept hoor. Doch we hebben te doen met een Thais recept, d.w.z. Kati erin en dat is uitgeperst cocosvlees in een doek. Perse niet 500ml uit een blikje. Daar rust bij de goede koks zware straf op.
    Kati (in Indonesie Santen) wordt in Thaifood ontzettend veel gebruikt. Zo veel dat het wel eens de oren dreigt uit te komen.
    In de grensgebieden ligt dat geheel anders. Die leven van wat de natuur biedt. Daar wordt kati nier bij gebruikt.


Laat een reactie achter

Thailandblog.nl gebruikt cookies

Dankzij cookies werkt onze website het beste. Zo kunnen we je instellingen onthouden, jou een persoonlijk aanbod doen en help je ons de kwaliteit van de website te verbeteren. Lees meer

Ja, ik wil een goede website