De wai is een traditionele Thaise begroeting die al eeuwenlang wordt gebruikt in Thailand en andere landen in de regio. De wai wordt gebruikt om respect, beleefdheid en dankbaarheid te tonen en wordt vaak gegeven bij formele en informele gelegenheden, zoals bij begroetingen, afscheid nemen, verontschuldigingen en bedankjes.
Het telegram van Thuis….. (wonen in de tempel, nr 9)
Wonen in de tempel spaart de kosten van een pension. Ik kan dit regelen voor mijn jongere broer die komt studeren. Heb school nu af en oefen basketbal waarna ik naar mijn kamer ga. Hij woont ook op mijn kamer en zit daar, zijn hoofd rustend op tafel. Vóór hem een telegram.
Een luxe bed is niet goed voor mij… (wonen in de tempel, nr 8)
Als ik begin met studeren woon ik in een kosthuis want het geld van thuis was genoeg voor mijn kamer en andere uitgaven. Als ik tenminste geen gekke dingen deed.
Spoken in Chiang Mai
In dit nieuwe verhaal van Alphonse Wijnants: “Spoken in Chiang Mai,” verblijven de hoofdpersonages in het Lai Thai Guesthouse in Noord-Thailand. Hoewel de accommodatie er oud en charmant uitziet, voelen ze een aanwezigheid van geesten. Kittima, een Thaise vrouw, voelt deze aanwezigheid duidelijk en naarmate de dagen verstrijken, worden ook de hoofdpersonages geconfronteerd met vreemde en angstaanjagende gebeurtenissen.
Gingala Lanna Bird Dance (video)
De Gingala Lanna Bird Dance is een traditionele dans die zijn oorsprong heeft in de Lanna-cultuur van Noord-Thailand. Het is een opmerkelijke dans die bekend staat om zijn sierlijke en subtiele bewegingen die de bewegingen van vogels nabootsen.
Is mijn gouden medaille echt een prul? (wonen in de tempel, nr 7)
De lommerd is de redding voor tempeltieners. Als wij krap zitten gaan we iets verpanden. Maar toch! Hoewel er veel lommerds zijn aan de weg dichtbij gaan wij daar niet graag binnen. Wij spelen verstoppertje achter het bamboegordijn voor de deur, bang dat wij gezien worden door een bekende.
Maar breng ze dan wel naar de lommerd (wonen in de tempel, nr 6)
Als een tempeltiener een brief krijgt dan wordt die hem direct gegeven. Maar als het een postwissel is dan moet hij hem afhalen in de kamer van monnik Chah. Dan wordt zijn naam bijgeschreven op een vel papier aan de deur van die kamer.
Mijn schoenen zijn gejat! (Wonen in de tempel, nr 5)
Iedereen weet dat in de tempel diefjes rondlopen die moeilijk te pakken zijn. Zelden kan je er een betrappen. Maar dan delen we straf uit zoals een flink pak op zijn sodemieter en dwingen we hem de tempel te verlaten. Nee, wij doen geen aangifte; dat is tijdverlies voor de politie. Maar hij komt de tempel niet meer in.
Orde en netheid in de tempel (wonen in de tempel, nr 4)
Ik ontmoet een vriend; Decha, dat betekent krachtig. Hij is jonger en komt uit dezelfde provincie als ik. Is knap en heeft een verwijfde manier van doen. ‘Phi’ zegt hij, omdat ik ouder ben, ‘waar woon jij?’ ‘In die tempel daar. En jij?’ ‘Ik woonde met vrienden in een huis maar we kregen herrie en nu zoek ik een plek om te wonen. Kun je mij helpen, Phi?’ ‘Ik zal eens voor je vragen in …
Eten en vooral streetfood is een belangrijk onderdeel van de Thaise cultuur. Eten is voor Thai ook een belangrijke sociale aangelegenheid, aangezien alleen eten als pech wordt beschouwd.
Wassen aan de kraan (wonen in de tempel, nr 3)
Kan een simpele waterkraan comfortabel zijn? Nou en of! Deze tempelkraan laat zo’n honderd tieners zich wassen. Hij zit niet ver van mijn kamer af en ik kan alles zien.
Die verdraaide Boon-mee (wonen in de tempel, nr 2)
Tempeltieners hebben gebrek aan geld. Dan zoeken ze iets om in pand te geven, of iets anders. Ik kan me net redden door het spelen van basketbal en die club betaalt wat geld.
De list van Anuman (Wonen in de tempel, nr 1)
Naast monniken en novices wonen studerende tienerjongens uit arme gezinnen in de tempel. Hebben een eigen kamer maar zijn voor hun eten afhankelijk van geld van thuis of van een schnabbel. Op feestdagen en als de scholen dicht zijn eten ze met monniken en novices mee. De ‘ik’-persoon is een tiener die in de tempel woont.
Lee is er weer
‘Lee is er weer’ is een nieuw verhaal van Alphonse Wijnants. Hij beschrijft op zijn herkenbare eigen wijze het weerzien met de sensuele Lee in Hillary 2, het beste danscafé van de Sukhumvit. Zeven jaar geleden maakte hij daar voor het eerst kennis met Lee. Wat is er nog over van die herinnering?
Ontdek Thailand (16): De Thaise cultuur
Voordat we ingaan op de Thaise cultuur is het goed om het begrip cultuur te definiëren. Cultuur verwijst naar de gehele samenleving waarin mensen leven. Dit omvat de manier waarop mensen denken, voelen en handelen, maar ook de tradities, waarden, normen, symbolen en rituelen die zij delen. Cultuur kan ook verwijzen naar specifieke aspecten van de samenleving, zoals kunst, literatuur, muziek, religie en taal.
De Phi Thong Luang: Een bedreigd volk
In academische kringen worden ze Mabri of Mlabri genoemd maar bij de meeste Thai staan ze bekend als de Phi Thong Luang, vrij vertaald het volk van de Geesten van de Gele Bladeren. Dit volk, dat in het hoge noorden van Thailand, in de provincies Nan en Phrae aan de grens met Laos leeft, is een van de kleinste en minst bekende van de etnische groepen in Thailand die meestal worden omschreven als ‘Bergvolkeren’ een weinig accurate en niet geheel correcte, maar wel goed in het oor liggende omschrijving.
Ontdek Thailand (15): De bevolking en demografie
De Thaise bevolking bestaat uit ongeveer 69 miljoen mensen en is één van de snelst groeiende bevolkingen in Azië. Thailand is een divers land, met mensen van verschillende etnische afkomst, waaronder Thaise, Chinees, Mon, Khmer en Malay. De meeste mensen in Thailand zijn boeddhisten, hoewel er ook kleine minderheden zijn van andere religies, zoals islam, hindoeïsme en christendom.