Welkom op Thailandblog.nl
Thailandblog is met 275.000 bezoeken per maand de grootste Thailand-community in Nederland en België.
Schrijf je in voor onze gratis e-mail nieuwsbrief en blijf op de hoogte!
Nieuwsbrief
Taalinstelling
Koers Thai Baht
Sponsor
Laatste reacties
- Henk: Het strand is lang. Weet iemand waar het ongeveer is?
- Ger-Korat: In het noordoosten zijn er maar 3 grote steden welke in aanmerking komen voor een stop: Korat, Khon Kaen en Udon. Khon Kaen en Udo
- Johnny BG: Het is dat er vooruitgang in dat gebied is en dat er in sommige plekken daarom best wel leuke restaurants, supermarkten met assort
- GeertP: Ja Erik, nog niet zo gek lang geleden gingen de Nederlandse “koffiekenners”met hun sleurhut achter de auto op vakantie
- Mike: Hahaha Lieven, Waar haal je het toch vandaan, zonder koffiedik te kijken? Jouw verhalen zijn altijd geweldig. Ik heb weer van j
- Erik Kuijpers: Rudolf, prima hoor! Schaf in Thailand dan ook maar alle regionale luchthavens af en de internationale want dat is ook niet voor de
- Rudolf: Wie zijn die mensen die met de HSL naar Sjanghai rijden? Dat is de rijke elite. Wat heeft de gewone Thai aan dat peperdure proje
- RonnyLatYa: Om een jaarverlenging aan te vragen in Thailand is op geen enkel moment digitale kennis nodig. 30 jaar geleden was die er ook n
- Willem: Pattaya
- Erik Kuijpers: Lieven, ik lees het niet maar weet het wél: ik hoef jou geen koffie te schenken met een mini-lepeltje Buisman er in. Dat hadden w
- Rudolf: In het dorp probeer ik de mensen altijd bij te brengen dat hun gedrag ook het gedrag van de hond bepaalt. De mensen hebben een st
- Johannes: Heerlijk herkenbaar en humoristisch. Nu nog een smakelijk verhaal over de kunsten en fratsen die de hedendaagse barista’s ui
- bert: Deze trein heeft altijd nog veel meer stopplaatsen dan het vliegtuig. Zo heeft Korat geen vliegveld met operationele passagiersvlu
- Rob V.: Zo weinig? Ik denk eerder dat hij teveel stopt! Een echte HSL zou vanuit Bangkok minstens 300-400 km moeten rijden tot de volgende
- H.Revoort: ….Eikeltjeskoffieblues…..
Sponsor
Weer in Bangkok
Menu
Dossiers
Onderwerpen
- Achtergrond
- Activiteiten
- Advertorial
- Agenda
- Belastingvraag
- Belgie vraag
- Bezienswaardigheden
- Bizar
- Boeddhisme
- Boekrecensies
- Column
- Coronacrisis
- Cultuur
- Dagboek
- Dating
- De week van
- Dossier
- Duiken
- Economie
- Een dag uit het leven van…..
- Eilanden
- Eten en drinken
- Evenementen en festivals
- Balloon Festival
- Bo Sang Umbrella Festival
- Buffalo-races
- Chiang Mai Flower Festival
- Chinees Nieuwjaar
- Full Moon Party
- Kerst
- Lotus festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireballs Festival
- Oud & nieuw viering
- Phi Ta Khon
- Phuket Vegetarian Festival
- Rocket festival – Bun Bang Fai
- Songkran – Thais nieuwjaar
- Vuurwerk festival Pattaya
- Expats en pensionado
- AOW
- Autoverzekering
- Bankzaken
- Belasting Nederland
- Belasting Thailand
- Belgische ambassade
- Belgische belastingdienst
- Bewijs van leven
- DigiD
- Emigreren
- Huis huren
- Huis kopen
- In memoriam
- Inkomensverklaring
- Koningsdag
- Kosten van levensonderhoud
- Nederlandse ambassade
- Nederlandse overheid
- Nederlandse Vereniging
- Nieuws
- Overlijden
- Paspoort
- Pensioen
- Rijbewijs
- Uitkeringen
- Verkiezingen
- Verzekeringen algemeen
- Visa
- Werken
- Ziekenhuis
- Zorgverzekering
- Flora en fauna
- Foto van de week
- Gadgets
- Geld en financiën
- Geschiedenis
- Gezondheid
- Goede doelen
- Hotels
- Huizen kijken
- Isaan
- Khun Peter
- Koh Mook
- Koning Bhumibol
- Leven in Thailand
- Lezersinzending
- Lezersoproep
- Lezerstips
- Lezersvraag
- Maatschappij
- Martkplaats
- Medisch toerisme
- Milieu
- Nachtleven
- Nieuws uit Nederland en Belgie
- Nieuws uit Thailand
- Ondernemers en bedrijven
- Onderwijs
- Onderzoek
- Ontdek Thailand
- Opinie
- Opmerkelijk
- Oproepen
- Overstromingen 2011
- Overstromingen 2012
- Overstromingen 2013
- Overstromingen 2014
- Overwinteren
- Politiek
- Poll
- Reisverhalen
- Reizen
- Relaties
- Shoppen
- Social media
- Spa & wellness
- Sport
- Steden
- Stelling van de week
- Stranden
- Taal
- Te koop
- TEV-procedure
- Thailand algemeen
- Thailand met kinderen
- Thailand tips
- Thaise massage
- Toerisme
- Uitgaan
- Valuta – Thaise Baht
- Van de redactie
- Vastgoed
- Verkeer en vervoer
- Visum Kort Verblijf
- Visum lang verblijf
- Visumvraag
- Vliegtickets
- Vraag van de week
- Weer en klimaat
Sponsor
Disclaimer vertalingen
Thailandblog maakt gebruik van automatische vertalingen in meerdere talen. Gebruik van vertaalde informatie is op eigen risico. Wij zijn niet verantwoordelijk voor fouten in de vertalingen.
Lees hier onze volledige disclaimer.
Auteursrechten
© Copyright Thailandblog 2024. Alle rechten voorbehouden. Tenzij anders vermeld, berusten alle rechten op informatie (tekst, beeld, geluid, video, etc.) die u op deze site aantreft bij Thailandblog.nl en haar auteurs (bloggers).
Gehele of gedeeltelijke overname, plaatsing op andere sites, verveelvoudiging op welke andere manier dan ook en/of commercieel gebruik van deze informatie is niet toegestaan, tenzij hiervoor uitdrukkelijk schriftelijke toestemming is verleend door Thailandblog.
Het linken en verwijzen naar de pagina’s op deze website is wel toegestaan.
Home » Lezersvraag » Moet de visumondersteuningsbrief naar het Thais vertaald ?
Moet de visumondersteuningsbrief naar het Thais vertaald ?
Beste lezers,
Even een vraagje want ik kan het nergens vinden. Moet de visumondersteuningsbrief naar het Thais vertaald worden of accepteren ze de Engelse versie bij de immigratie (Korat)?
Groet,
Henk
In Chiangmai werd engelse versie destijds geaccepteerd.
Mijn Engelse versie uitgegeven door de NL ambassade is door de immigratie van Korat in oktober gewoon geaccepteerd.
De ambassade geeft het af in het Engels en hoeft niet vertaald te worden in het Thai.
De Engelse versie wordt in Korat geaccepteerd. Ik heb nu twee keer zonder problemen een extension gekregen met de Engelstalige brief.
Hoi Henk ,
Ik heb gewoon de visumondersteuningsbrief ingeleverd in Trat zonder problemen .
Moet wel het origineel zijn . Ik had een kopie gemaakt en die werd geweigerd , gelukkig had ik het origineel ook bij me .
Succes
Ze accepteren je visum ondersteuningsbrief in ontvangen versie, staat een stempel en handtekening van de ambassade op, tenminste als je voldoet aan het bedrag wat de immigratie vraagt. Dat is ook de reden, dat u het nergens kan vinden.
De Engelse versie volstaat, je hoeft deze dus niet vertalen.
Bij mij hebben ze de engestalige in Korat geaccepteerd.
Ik ga altijd naar Nan, gewoon in het Engels. No problem.
de brief moet wel voor de immigration office NakhonPathom gelegagiseerd worden in Bangkok bij de Thaise overheid Chaengg Wattana road
Dank jullie wel voor de informatie, nu kan ik morgen wat meer ontspannen mijn eerste retirement gaan aanvragen.
M vr gr
Henk
Voor zover ik weet moet je geen bewijs meer tonen van maandelijks inkomen. Wel nog bewijs van TWEE maanden 800.000bht op je Thaise rekening
Dat bewijs van inkomen blijft bestaan en nieuwe regels komen maar ten vroegste 1 maart in voege.