Onlangs had ik een lezersvraag over een testament op Thailandblog. In het verlengde daarvan heb ik een nieuwe lezersvraag nu over de vertaling van een Thais testament opgemaakt door een Nederlandse notaris in het Engels en met twee getuigen.

Lees verder…

Gisteren verscheen er een bericht op de website van de Nederlandse ambassade over de vernieuwde procedure voor het aanvragen van gelegaliseerde inkomensverklaring. Het goede nieuws voor velen is dat deze maatregel uitgesteld is tot 1 april 2017. Het ministerie van Buitenlandse Zaken zoekt nu samen met de Nederlandse ambassade in Bangkok naar een oplossing waarbij er tegemoet wordt gekomen aan de bezwaren die veel lezers van Thailandblog, o.a. middels een open brief, hebben geuit.

Lees verder…

Geachte Mr. Hartogh, Bij deze enkele overwegingen en vragen naar aanleiding van de maatregel dat de ambassade inkomens eisen gaat controleren en handtekeningen op inkomstenverklaringen via persoonlijk contact gaat legaliseren. Gedeeltelijk een begrijpelijke, gedeeltelijk misschien een enigszins ondoordachte maatregel.

Lees verder…

Ik weet dat enkelen (of wellicht velen) de ambassade als rechtstreeks hebben benaderd. Toch wil graag mijn bijdrage leveren door het navolgende voorstel van een open brief. Het plan is deze a.s. maandag te sturen aan dhr. Haenen met een kopie aan de ambassadeur. Mocht iemand aanvullingen of wijzigingen zien, meldt dat dan in een reactie. Ik zal dan proberen dat in deze conceptbrief te verwerken.

Lees verder…

Er zijn veel vragen omtrent de nieuwe procedure per 1 januari van de Nederlandse ambassade, voor het aanvragen van een handtekening legalisatie op een inkomensverklaring. Gringo heeft om een nadere toelichting gevraagd en wij ontvingen daarop een bericht van de dhr. J. Haenen (hoofd interne en consulaire zaken).

Lees verder…

De consulaire afdeling van de Nederlandse ambassade in Bangkok voert per 1 januari een belangrijke wijziging door inzake de procedure voor het aanvragen van een handtekening legalisatie op een inkomensverklaring (o.a. benodigd voor de Thaise Immigratie en sluiten van een huwelijk in Thailand).

Lees verder…

Ik woon ongeveer 100 km ten noordoosten van Nong Khai en om dan naar Bangkok te reizen voor de legalisatie van een inkomensverklaring is erg veel werk en ik denk dat er vele met mij op dit Blog het zelfde probleem hebben.

Lees verder…

Lezersvraag: Legalisatie van documenten in Thailand

Door Ingezonden Bericht
Geplaatst in Lezersvraag
Tags:
15 augustus 2016

Ik weet dat de documenten vertaald en gelegaliseerd moeten worden op het ministerie van buitenlandse zaken en door de ambassade. Nu gaat mijn vriendin dinsdag 1 november 2016 het examen doen en wilden wij eerst maandag 31 oktober bij het ministerie de documenten laten vertalen en legaliseren, om die de volgende dag op de ambassade te laten legaliseren, dit zou ons een hoop heen en weer gereis schelen.

Lees verder…

Ik heb een vriendin die uit Myanmar komt. Ze heeft haar inburgeringsexamen al gehaald en ze heeft onlangs documenten verzameld in Yangon (geboorteakte en ongehuwd-verklaring). Deze documenten moeten echter nog gelegaliseerd worden door de Birmese overheid.

Lees verder…

Thailandblog.nl gebruikt cookies

Dankzij cookies werkt onze website het beste. Zo kunnen we je instellingen onthouden, jou een persoonlijk aanbod doen en help je ons de kwaliteit van de website te verbeteren. Lees meer

Ja, ik wil een goede website