Sanuk en Sabai, het Thaise streven naar geluk

Door Redactie
Geplaatst in Maatschappij
Tags: , ,
18 februari 2019

Liggen in een hangmat is Sabaai

Toeristen die Thailand bezoeken zijn vrijwel altijd verrast door de vriendelijkheid van het Thaise volk. Altijd zijn er gemoedelijke vragen (die niet als bemoeizucht moeten worden opgevat) er heerst een openheid die je elders zelden zult tegenkomen.

De standaardgroet is “pai nai?” of “waar ga je naar toe?”. Deze vraag heeft niet de letterlijke betekenis, meer als “hallo” of “hoe gaat het met je?”. Hetzelfde geldt voor de vraag of je al gegeten hebt (“Kin khaaw lu’yang?”). Ze is vooral bedoeld om interesse te tonen en even een praatje met je te maken.

Sanuk

In Thailand draait vrijwel alles om ’sanuk’; dat een mengeling is van plezierig en gezellig. Thai zijn nogal praktisch ingesteld. Voor een Thai is pas iets de moeite waard, als het iets oplevert of ’sanuk’ is. Feestjes, roddelen, naar de bioscoop, uit eten, picknicken en muziek maken staan synoniem voor ‘sanuk’. Dat doen ze graag met zoveel mogelijk mensen. Thaise mensen vinden dat je altijd plezier moet hebben met anderen. Lol maken doe je met een groep, bijvoorbeeld met vrienden, collega’s, buren, dorpsgenoten en familie. Samen eten, samen uitgaan en samen ‘sanuk’ hebben. Hoe meer zielen hoe meer vreugd, zou ook een lijfspreuk van de Thai kunnen zijn. Thai hebben niet veel nodig voor sanuk. Harde muziek, limonade, bier en ijsblokjes zijn al genoeg voor een flinke dosis sanuk.

Samen eten is sanuk

Sabaai

Er is nog een woord dat een belangrijke rol speelt in het leven van een Thai: Sabaai. Dat woord staat voor comfortabel en ontspannen. Bijvoorbeeld een heerlijke ontspannende massage is sabaai sabaai. In de meest ideale situatie is iets zowel ’sanuk’ als ’sabaai’.

Thai proberen stress zo veel mogelijk te vermijden. Een baan moet vooral leuk zijn en geen stress opleveren. Plezier maken met je collega’s is erg belangrijk, net zoals met z’n allen rustig eten.

Het tegenovergestelde van ’sanuk’ is ’seriat’ (een verbastering van het Engelse woord serious). Het leven is niet bedoeld om al te serieus te worden genomen. De boeddhistische waarden van tolerantie en acceptatie onderstrepen dit lichtvoetige streven naar geluk.


» Laat een reactie achter


7 reacties op “Sanuk en Sabai, het Thaise streven naar geluk”

  1. Rien van de Vorle zegt op

    Een heel leuk en herkenbaar stukje (sanuk ha, ha..)
    Ik ervaar een verschil tussen een gezellig onderonsje met Thaise mannen of met een groepje Thaise vrouwen. Nou weet ik niet of het aan mij ligt omdat ik meer respect en interesse heb in Thaise vrouwen?
    Bij vrouwen ervaar ik zulke ssituaties als spontaan en alsof er geen verschil is in wat voor werk en positie je hebt, of er iemand rijker of armer is, iedereen lijkt ‘gelijk’. Bij een mannengroep die gezellig onder elkaar zijn bemerk ik een onderscheidt tussen arm en rijk, iemand met een machtspositie en die meer gerespecteerd hoort te worden dan de gemiddelde aanwezige…. het voelt als minder spontaan en voor mij dus minder gezellig. De redactie schrijft dat een klein feestje al kan ontstaan met een koel glaasje drinken maar ik weet van Thai dat er altijd ook wat te eten bij moet zijn, ook al zijn het ‘snack’s’. De kans dat Thaise vrouwen al lol kunnen hebben met een glaasje ‘fris’ is groter dan bij de Thaise mannen. Als er kinderen in de buurt zijn dan sluiten die zich gemakkelijker aan bij een groepje lol makende vrouwen dan bij mannen. De gespreksstof is ook totaal anders.
    Maar het kan er erg gezellig zijn! en als je wilt deelnemen dan vraag je ‘ Sanuk mai krap ?’ en je wordt al aan je arm genomen om er bij te komen zitten.

    VA:F [1.9.22_1171]
    Waardering: +4 (obv 4 stemmen)
  2. Franky R. zegt op

    Quote…”Een baan moet vooral leuk zijn en geen stress opleveren”

    Een quote naar mijn hart, want men werkt om te leven. niet andersom zoals dat – in Nederland- steeds gebruikelijker lijkt te worden.

    VA:F [1.9.22_1171]
    Waardering: +3 (obv 3 stemmen)
  3. Gerhard W. zegt op

    Nederlanders hebben geen idee hoe dat gaat in Thailand, veel NL ers die hier jaren zijn spreken nog steeds geen woord Thai , pas als je de taak beheerst kun he het land begrijpen

    VA:F [1.9.22_1171]
    Waardering: +8 (obv 8 stemmen)
  4. Tino Kuis zegt op

    Voor een Thai is pas iets de moeite waard, als het iets oplevert of ’sanuk’ is.

    Die Thais zijn zó bijzonder, héél anders dan wij, Nederlanders. Voor ons Nederlanders is iets pas de moeite waard als het niets oplevert, of als het helemaal niet leuk of gezellig is. (sarcasme).

    Lekker luieren op het strand zullen wij Nederlanders nooit doen.

    VA:F [1.9.22_1171]
    Waardering: +6 (obv 6 stemmen)
    • Hoi Tino, ja gek he maar het is nu eenmaal Thailandblog en geen Nederlandblog, want dan zouden we kunnen schrijven dat alle Nederlanders op wooden shoes lopen en in molens wonen waar ze de hele dag stoned zijn van de wiet.

      VN:F [1.9.22_1171]
      Waardering: +11 (obv 11 stemmen)
      • Tino Kuis zegt op

        Ja, heel goed, Peter. Veel Thais, en andere buitenlanders, denken dat de Nederlanders niets anders doen dan wiet roken en de Walletjes bezoeken. Heel erg leuk om die Thaise blogs te lezen.

        De Nederlanders zeggen veel vaker ‘leuk, lekker, gezellig’ dan de Thais ‘sanoek’ zeggen. Echt waar. Ze zeggen sanoek zelfs wel eens ironisch/sarcastisch.

        VA:F [1.9.22_1171]
        Waardering: +6 (obv 6 stemmen)
        • Lessram zegt op

          “Ze zeggen sanoek zelfs wel eens ironisch/sarcastisch.”

          Zoals in Nederland wanneer men een personeelsfeestje heeft, naar schoonmoeder op visite gaat of tijdens de Pasen over de meubelboulevard slenterd……..”Gezelligggg”

          VA:F [1.9.22_1171]
          Waardering: 0 (obv 0 stemmen)

Laat een reactie achter

Thailandblog.nl gebruikt cookies

Dankzij cookies werkt onze website het beste. Zo kunnen we je instellingen onthouden, jou een persoonlijk aanbod doen en help je ons de kwaliteit van de website te verbeteren. Lees meer

Ja, ik wil een goede website