(Chatchai Somwat / Shutterstock.com)

Dit is een stripverhaal over het leven van de Sgaw Karen, in het bijzonder over ‘rotational farming’, wisselbouw, en de voordelen daarvan.  

Dit stripverhaal heeft copyrightvoorwaarden. Wij willen daarentegen onze lezers dit stripverhaal niet onthouden en geven u de link om zelf te lezen. De link is https://you-me-we-us.com/story/lets-go-back-home

Dan verschijnen drie foto’s met een opengeslagen boek in het midden. Geef een ‘enter’ op boek 3 en u leest Engels, op boek 2 wordt het Thais en op boek 1 wordt het de taal van de Karen.

Geproduceerd door Asia Indigenous Peoples Pact (AIPP) samen met de inheemse Karen bevolking in Ban Mae Yod in Noord Thailand en de Pgakenyaw Association for Sustainable Development (PASD).

Bron: zie de link boven. Vertaling en bewerking Erik Kuijpers. 

De illustraties zijn van  de hand van Wanichakorn Kongkeeree. 

Zij is een Karen van Ban Pa Rai Nuae, Provincie Tak, en is  afgestudeerd aan de Fine Art faculteit van de Chiang Mai Universiteit; zij werkt nu als freelancer. Wanachikorn heeft de illustraties gemaakt om begrip te kweken voor wisselbouw en een andere manier van bosbeheer in overeenstemming met de wijze  waarop de Karen leven in Ban Mae Yod, Mae Chaem, Chiang Mai. Zij wil ook begrip kweken voor verschillen tussen de volkeren van dit land.

De tekst is van Nutdanai Trakansuphakon. 

Hij is een Karen. Begaan met de ontwikkeling van woongemeenschappen voor inheemse groeperingen, speciaal om hun jongeren de kans te geven naar huis terug te keren en te werken op basis van hun eigen, oude, cultuur. Opdat deze cultuur en kennis niet vergeten zullen worden en aan volgende generaties zullen worden doorgegeven.

Er zijn geen reacties mogelijk.


Laat een reactie achter

Thailandblog.nl gebruikt cookies

Dankzij cookies werkt onze website het beste. Zo kunnen we je instellingen onthouden, jou een persoonlijk aanbod doen en help je ons de kwaliteit van de website te verbeteren. Lees meer

Ja, ik wil een goede website