Puang Malai, een Thaise bloemenkrans van jasmijn

Door Redactie
Geplaatst in Cultuur
Tags: ,
27 maart 2024

Een typisch Thais symbool dat je overal tegenkomt, is de puang malai, een bloemenkrans van jasmijn. Die wordt gebruikt als decoratie, geschenk en offerande. Naast jasmijn worden ook rozen, orchideeën of champak verwerkt in een Malai. Je kunt ze kopen op markten en bij straatverkopers. De kleinste begint bij 30 baht en de grootste kost ongeveer 300 baht; de prijs is afhankelijk van de complexiteit.

Kinderen geven een malai aan de ouders en studenten aan hun leraren, als teken van respect. Het is een populair cadeau tijdens moederdag. Je kan een malai ook geven aan een gast die aankomt of vertrekt, als blijk van waardering en om hem geluk te wensen. Een malai wordt ook gebruikt om Boeddha beelden te versieren, samen met kaarsen en wierookstokjes. Vrachtwagenchauffeurs en taxichauffeurs plaatsen een malai bij de voorruit van de auto om respect te tonen aan de beschermengelen (geesten). De lange malai wordt vooral gebruikt bij huwelijken; de bruid en bruidegom dragen ze dan om hun nek als teken van verbondenheid.

De kunst van het maken van phuang malai stamt uit het hindoeïstische en boeddhistische erfgoed van het land, waar bloemen worden beschouwd als een offergave aan goden en spirituele entiteiten. De delicate en zorgvuldige wijze waarop deze slingers worden gemaakt, weerspiegelt de Thaise waardering voor schoonheid, precisie en meditatie. Het proces van het samenstellen van een phuang malai is bijna meditatief en vereist geduld, vaardigheid en toewijding.

Phuang malai komen voor in verschillende vormen en maten, afhankelijk van hun specifieke gebruik. Ze kunnen worden gedragen als decoratie, aangeboden als teken van respect aan oudere mensen of monniken, gebruikt bij trouwceremonies, of als offergave bij spirituele en religieuze altaren. Een bijzonder type, de “maalai chum rui”, wordt gebruikt als een teken van welkom of waardering, vaak omgehangen bij gasten tijdens ceremonies of bij speciale gelegenheden.

De materialen die gebruikt worden voor het maken van phuang malai variëren, maar omvatten vaak geurige bloemen zoals jasmijn, roos, en de ylang-ylang bloem. Deze worden aangevuld met andere plantenmaterialen zoals bladeren en soms zelfs gekleurde draden om extra detail en betekenis toe te voegen. De keuze van bloemen en de manier waarop ze worden gecombineerd, kunnen variëren afhankelijk van de gelegenheid, de beoogde betekenis achter de slinger of zelfs de persoonlijke voorkeuren van de maker of ontvanger.

4 reacties op “Puang Malai, een Thaise bloemenkrans van jasmijn”

  1. Tino Kuis zegt op

    Het Thaise woord is พวงมาลัย met als uitspraak phoeang maalai, allemaal midden tonen. Malai komt uit het Tamil en betekent ‘bloemenslinger’, phoeang betekent ‘rond voorwerp’.

    • Tino Kuis zegt op

      He, ik was nog niet klaar 🙂

      Phoeangmalai betekent ook ‘stuur’ van een auto.

      • Ronald Schütte zegt op

        zeker, maar dan evt. wel รถ (róht) (auto) toevoegen พวงมาลัยรถ, tenzij het door de context duidelijk is dat het over een auto gaat

  2. Nicky zegt op

    Wij kopen ze niet meer op straat. Word te vaak plastic gebruikt ipv echte bloemetjes


Laat een reactie achter

Thailandblog.nl gebruikt cookies

Dankzij cookies werkt onze website het beste. Zo kunnen we je instellingen onthouden, jou een persoonlijk aanbod doen en help je ons de kwaliteit van de website te verbeteren. Lees meer

Ja, ik wil een goede website