Twee Thaise vrienden voor het leven

Door Chris de Boer
Geplaatst in Chris de Boer, Column
Tags: ,
4 november 2019

To:      Sawadeekrab khun Prawit. Je hebt het hem maar weer mooi geflikt. Een smetteloze ASEAN-top zonder enige narigheid. Alleen een verdachte tas op het station van Hat Yai maar ik denk dat je daar zelf voor gezorgd hebt. Jij laat het systeem altijd testen, toch?

Pra:     Dank je, khun Too. Je kent me goed, zie ik. Daar kwam overigens nog heel wat bij kijken. Je weet: al die hiso’s wilden niet in het noorden vlakbij Impact slapen maar in het centrum van Bangkok, in de Mandarin Oriental, Shangri-la of de Marriott. Ik heb extra 500 TM30 formulieren laten printen en bezorgen bij deze hotels omdat ik de centrale opgave van hen niet vertrouw. Het gaat wel om expats, weet je. Ook er moesten wel wat Mercedessen geel worden gespoten. Goede chauffeurs vinden die een paar keer per dag met een rotgang over de tolweg willen rijden was natuurlijk geen probleem. We hadden 2000 liefhebbers voor 25 baantjes. En sommigen wilden het werk wel voor niks doen. Dat is nog eens wat anders dan het werven van nieuwe senatoren. Die vragen goud geld en besteden die harde Baht’s dan in het buitenland.

To:      Ik heb altijd al beweerd dat er aan de motivatie van de gewone Thais om zich voor het land in te zetten niks schort.

Pra:     Ik ben gedurende de 5 dagen van de ASEAN-top wel wat slaap tekort gekomen. Op mijn leeftijd heb ik een middagdutje echt nodig, anders haal ik de Thai soap op TV niet. Hoop niet dat je het me kwalijk neemt als ik tijdens de komende parlementszittingen wat wegdut en aan wat leukers denk.

To:      Aan wat dan?

Pra:     Wel. Die vijf dagen ASEAN waren behoorlijk saai. Maar het leukste vond ik de drill van een paar duizend speciale troepen op de dag voor de conferentie. Al die jonge, goed uitziende, sexy mannen die al die kunstjes vertoonden zoals uit een helikopter springen (moeten we niet een paar nieuwe kopen voor die jongens voordat er weer een crasht?) deden mijn hart toch wel wat sneller kloppen. Ik viel absoluut niet in slaap.

To:      Is dat dan wel goed voor je hart, mijn vriend?

Pra:     Nou, eigenlijk niet. Mijn cardioloog heeft me ook al geadviseerd om mijn mannelijke bodyguards te vervangen door vrouwen. Maar dat kan ik toch echt niet over mijn hart verkrijgen. Zelfs in de dagelijkse soaps zie ik geen enkele Thaise actrice die mij sensueel aanspreekt. Mijn overleden, goede, nee heel goede vriend zag het ook niet. Als we samen waren, vergaten we de tijd. En dan versliep ik me wel eens. Daarom mocht ik ook al zijn 25 horloges lenen. Het waren allemaal hele goede horloges die altijd werken: Rolexen, Patek Philippe (alleen de sexy naam al!), Audemars Pigues en een A. Lange & Sohne. Ik heb ze helaas niet meer en dat is een van de redenen dat ik soms niet wakker word.

To:      Nu begrijp ik het beter.

Pra:     De enige vrouw die me wat doet is Suprang-orn. Je weet wel, die dame die met mij meereisde naar Hawaii op onze regeringsmissie. Ze is het toonbeeld van Thaise vrouwelijke dienstverlening. Ze kan koken en bedienen in alle kamers van je huis. En niet alleen mama noodles, en niet alleen de stofzuiger. Misschien een rare vraag, maar heb jij je dochters wel eens een tik voor de billen gegeven?

To:      Nou, dat is al heel lang geleden, vriend. Ik ben wel een voorstander van een corrigerende tik op de billen overigens. Maar naarmate ik meer carrière maakte in het leger ben ik meer pro-actief gaan denken en doen. Ik was wellicht vroeger een autoritaire vader maar nu niet meer. Ik hoef alleen maar te kijken nu en mijn kinderen luisteren, of vluchten. Bij mij thuis geldt nog steeds de leus: good girls in, bad girls out. Big Joke heeft dat later aangepast. Good guys in, bad guys out. Dat geldt toch niet voor jou, denk ik..hahahaha.

Pra:     Ik houd nog steeds van een tik op mijn billen. Daarvoor moet ik dan wel stout spelen maar dat lukt me nog wel, zelfs op mijn leeftijd. En Suprang-on begrijpt me heel goed.

To:      Ik vraag me wel af of generaal Prem ons zo goed begrijpt. De man die op zijn leegstaand huis past stuurde mij een boodschap dat hij elke dag de verse aftershave van Prem ruikt. Het was zelfs op TV. Het lijkt er op dat de geest van Prem nu in zijn huis woont. Ik moet zeggen dat ik daar niet zo gelukkig mee ben. Jij bent toch nog steeds verantwoordelijk voor de interne veiligheid, of niet?

Pra:     Jazeker. En ik kan je in dit geval zelf helpen. Ik ga een dezer dagen wel naar het huis. Prem had dezelfde after shave als die ik op mijn 70-ste cadeau heb gekregen van mijn goede, nee heel goede overleden vriend: Invictus van Paco Rabane.

To:      Ik laat het graag aan jou over hoe je het probleem oplost.

Pra:     Dank je. Ik ben er vrij zeker van dat je ondanks jouw talenkennis en klassieke militaire opleiding toch niet weet wat Invictus betekent.

To:      Nee, maar dat kan me eigenlijk ook niks schelen..

Pra:     Invictus is Latijn en betekent onoverwinnelijk.

To:      hahahahaah, wel toepasselijk voor ons.


» Laat een reactie achter


11 reacties op “Twee Thaise vrienden voor het leven”

  1. Jochen Schmitz zegt op

    Geweldig, bedankt.

    VA:F [1.9.22_1171]
    Waardering: +1 (obv 1 stem)
  2. Tino Kuis zegt op

    Wees voorzichtig, Chris! Je onthult wel te veel staatsgeheimen!

    Bijnaam van Prayut is natuurlijk Too (toe met een lange -oe- en een lage toon) maar op de sociale media wordt hij vaak Toep (ตูบ) genoemd. Dat is een hondennaam en in de Isaan de naam voor een hutje.

    Prayut heeft tweelingdochters die in het verleden een zangduo vormden. Hier een liedje van hen:

    ‘Houden we nog van elkaar of niet?’ Heel toepasselijk.

    https://www.youtube.com/watch?v=SQrMEE-mLBA

    De bijnaam van Prawit is Big Pom. Pom betekent ‘fort, citadel, kasteel’.

    VA:F [1.9.22_1171]
    Waardering: +2 (obv 2 stemmen)
    • Tino Kuis zegt op

      Nog een liedje van die tweeling

      https://www.youtube.com/watch?v=ZqUDx2YdHEc

      Een commentaar eronder zegt:

      ลูกไอ้เหี้ยตู่นี่เอง

      Kan iemand dat even voor mij vertalen?

      VA:F [1.9.22_1171]
      Waardering: +3 (obv 3 stemmen)
      • l.lagemaat zegt op

        ฺBen je opeens je Thaise talenknobbel kwijtgeraakt? 555
        Vrij vertaald: Je lijkt op een baby! De lange, lage toeoeoe (t) van jou ,doet mij denken aan zie ginds komt de stoomboot! ( Vrije associaties !)

        VA:F [1.9.22_1171]
        Waardering: +1 (obv 1 stem)
        • Tino Kuis zegt op

          De bijnaam van Prayut is ook heel fraai: บิ๊กตู่, Big Toe ฺBig betekent ‘big’ groot. Alle generaals hebben dat voor hun bijnaam staan, Toe met een lang -oe- en een lage toon betekent
          ‘onrechtmatig iets in bezit nemen, valselijk een eigendom opeisen, iets in bezit nemen met geweld of fraude’. Toepasselijk?

          Dat Thaise woord ‘toe’ kende ik niet maar zocht ik hier op:

          http://www.thai-language.com/dict

          En wat betekent ลูกไอ้เหี้ยตู่นี่เอง ? Wel een beetje grof hoor….OK, ‘Zijn dat de kinderen van die verdomde Toe?’

          VA:F [1.9.22_1171]
          Waardering: +2 (obv 2 stemmen)
    • Rob V. zegt op

      Ik voor Toe ook ตูด (tòet, kont) en ปาาหหุด (plaa-jóet, vis-stop) voorbij komen.

      VA:F [1.9.22_1171]
      Waardering: +1 (obv 1 stem)
  3. Erwin Fleur zegt op

    Beste Chris de Boer,

    Ontzettend leuk geschreven wat inderdaad op ‘Thaise soap’ lijkt.
    Lekker pittig met een leuke humoritische tint.
    Lees het smakelijk.

    Met vriendelijke groet,

    Erwin

    VA:F [1.9.22_1171]
    Waardering: +1 (obv 1 stem)
  4. Daniël M. zegt op

    Leuk om lezen, deze nieuwe vorm van politiek nieuws. Ook al is het voor mij niet altijd duidelijk waarover het gaat…

    Stel een panel samen, bestaande uit Chris De Boer, Tino Kuis, l.lagemaat, Rob V. en Rob. Lachen verzekerd 😀 😀 😀 😀 !!

    VA:F [1.9.22_1171]
    Waardering: +1 (obv 1 stem)

Laat een reactie achter

Thailandblog.nl gebruikt cookies

Dankzij cookies werkt onze website het beste. Zo kunnen we je instellingen onthouden, jou een persoonlijk aanbod doen en help je ons de kwaliteit van de website te verbeteren. Lees meer

Ja, ik wil een goede website