‘Een oude vriend’, een kort verhaal van de Thaise schrijver Chart Korbjitti, beschrijft een ontmoeting met een oude vriend tegen de achtergrond van de gebeurtenissen van 6 oktober 1976. Sommigen kunnen het verleden onmogelijk loslaten, anderen lukt dat beter. Tino Kuis vertaalde het voor ons.

Lees verder…

Weer wat nieuwe grappen uit een Thais moppenboekje  

Door Tino Kuis
Geplaatst in Cultuur
Tags: ,
10 januari 2026

Ik schreef al eens eerder over Thaise humor. In deze donkere dagen kunnen we wel wat humor gebruiken, denk ik zo, en dus pakte ik opnieuw dit Thaise moppenboekje met de titel “Nog net geen vieze mop” erbij. Deze keer vertaald door mijn lieve schoondochter, vloeiend in het Thai en Engels.

Lees verder…

Thailand gaat 2026 in met een probleem dat dieper snijdt dan economie alleen. Extreme ongelijkheid bepaalt wie kansen krijgt en wie al bij geboorte achterstaat. De cijfers zijn hard, de gevolgen dagelijks voelbaar. Dit is geen tijdelijk ongemak, maar een structurele crisis die de samenleving onder druk zet en politieke keuzes onontkoombaar maakt.

Lees verder…

Het volgende verhaal is een beschrijving door Anna Leonowens, die tussen 1862 en 1867 lerares Engels was aan het hof van koning Mongkut, van het koninkrijk Siam in die tijd (hoofdstuk XXVIII  getiteld: ‘The Kingdom of Siam’ uit onderstaand genoemd boek).  Ik laat behoorlijke stukken tekst weg aangegeven door (…..). Een korte biografie van Anna stond in het vorige verhaal.

Lees verder…

Als het boeddhisme zwijgt tijdens een oorlog

Door Tino Kuis
Geplaatst in Opinie
Tags: , ,
4 januari 2026

Thailand noemt zich een boeddhistische natie, gebouwd op mededogen en geweldloosheid. Maar langs de grens met Cambodja klinkt vooral het geluid van wapens en haat. Terwijl burgers vluchten en jonge soldaten sterven, blijft de geestelijkheid opvallend stil. Wat zegt die stilte over geloof, macht en nationalisme in tijden van oorlog?

Lees verder…

Wie zijn dat eigenlijk, de Thais? Of de Tai? Waar komen ze vandaan, en waar gingen ze naar toe? Wanneer en waarom? Moeilijke vragen die maar gedeeltelijk beantwoord kunnen worden. Ik doe daartoe een poging.

Lees verder…

Dara Rasami (1873-1933) was een prinses uit de Chet Ton dynastie van het koninkrijk Lan Na (Chiang Mai). In 1886 vroeg koning Chulalongkorn van het koninkrijk Siam (Bangkok en omgeving) om haar hand. Zij werd een vrij hoogstaande gemalin tussen de andere 152 vrouwen van koning Chulalongkorn en speelde een belangrijke rol bij de latere samenvoeging van Siam en Lan Na tot het huidige Thailand. Zij zette zich actief in bij de culturele, economische en landbouwkundige hervormingen na haar terugkeer in Chiang Mai in 1914.

Lees verder…

Santi-Vina, een Thaise film uit 1954

Door Tino Kuis
Geplaatst in Thailand video's
Tags: ,
2 januari 2026

Santi-Vina is een pas herstelde film uit 1954. Een liefdesdrama tussen drie personen. Het was de eerste Thaise kleurenfilm met geluid die heel wat prijzen won op een Zuidoost Aziatisch Filmfestival in Tokyo in 1954. 

Lees verder…

Tino Kuis ontrafelt het verband tussen cultuur, persoonlijkheid en gedrag. Hij bestrijdt de visie dat persoonlijkheid en gedrag in grote mate worden bepaald door de cultuur, waarin iemand leeft en is opgegroeid. Cultuur beschrijft tuinen en geen bloemen.

Lees verder…

Narin Phasit (1874-1950) vocht tegen de hele wereld. Tino Kuis zou hem graag eens ontmoet hebben. Wat maakt deze man zo bijzonder?

Lees verder…

Eén van de mooiste boeken die ik de afgelopen weken las was het hieronder genoemde boek ‘The Ten Great Birth Stories of the Buddha’. Het is een voortreffelijke vertaling uit het Pali van de laatste tien geboortes van de Boeddha zoals hij ze zelf vertelde aan zijn leerlingen. Een eigenschap van een bijna-boeddha, een Bodhisatta, en een Boeddha is dat zij zich al hun vorige levens kunnen herinneren. Die verhalen worden jataka genoemd, een woord verwant aan het Thaise woord châat ‘geboorte’.

Lees verder…

Op dit mooie Thailandblog verschenen in de afgelopen jaren al 14 korte verhalen van Khamsing Srinawk, deels vertaald door Erik Kuijpers en deels door ondergetekende. De meeste van deze verhalen verschenen tussen 1958 en 1973, een tijd van grote veranderingen in de Thaise maatschappij, twee verhalen zijn geschreven in 1981 en 1996.

Lees verder…

Dit korte verhaal speelt zich af in 1975 toen rechtse groepen met de kreet “Doodt de communisten!” de aanval openden op protesterende boeren, arbeiders en studenten. De schrijver maakte dat persoonlijk mee.

Lees verder…

In de 19e eeuw maakte de Isaan een ingrijpende transformatie door. Waar lokale heersers ooit vrijwel zelfstandig hun stad en omgeving bestuurden, bracht koning Chulalongkorn centralisatie en bureaucratie. Daarmee verschoof de regio, historisch en cultureel nauw verbonden met Laos en Cambodja, steeds meer richting het Siamese hof in Bangkok. Een kantelpunt in de geschiedenis van Noordoost-Thailand.

Lees verder…

Het Thaise boeddhisme kampt met een crisis die draait om geld en macht, niet alleen om seks. Hooggeplaatste monniken misbruiken donaties en tempelgelden, terwijl schandalen worden afgedaan als incidenten met verleidelijke vrouwen. Systematische hervorming is noodzakelijk: meer toezicht, transparante financiën en minder hiërarchische privileges. Gelovigen spelen een sleutelrol door kritisch te doneren en het corrupte systeem niet langer blind te voeden.

Lees verder…

Tino Kuis recenseert ‘De Thaise taal, grammatica, spelling en uitspraak’, het eerste Nederlandstalige leerboek en naslagwerk voor de Thaise taal. Hij is enthousiast.

Lees verder…

MR Kukrit Pramoj, voormalig premier en gevierd schrijver, baseerde zijn verhalenbundel Many Lives op een gruwelijk ongeval. Elf mensen komen om bij een bootramp op de Chao Phraya. In elf verhalen onderzoekt hij hun levens, hun keuzes en hun lot. Zijn stijl is menselijk, filosofisch en scherp, een literair monument dat nog steeds gelezen wordt.

Lees verder…

MR Kukrit Pramoj, voormalig premier en gevierd schrijver, baseerde zijn verhalenbundel Many Lives op een gruwelijk ongeval. Elf mensen komen om bij een bootramp op de Chao Phraya. In elf verhalen onderzoekt hij hun levens, hun keuzes en hun lot. Zijn stijl is menselijk, filosofisch en scherp, een literair monument dat nog steeds gelezen wordt.

Lees verder…

Ananda Mahidol werd op 20 september 1925 geboren in Heidelberg, Duitsland, waar zijn vader prins Mahidol na Songkhla (zoon van koning Chulalongkorn) behandeld werd voor een nieraandoening. Na wat omzwervingen en na het overlijden van zijn vader in 1929 vestigde het gezin zich in Lausanne, Zwitserland. Na de troonsafstand van zijn oom, koning Prajadhipok (Rama VII) in 1935 werd hij op 9-jarige leeftijd tot koning uitgeroepen, Rama VIII.

Lees verder…

Tino Kuis geeft advies wat je in het oor van je geliefde kunt fluisteren. En ook hoe je iemand ‘beleefd’ verrot kunt schelden. Een korte liefdes- en scheldgids.

Lees verder…

Thailandblog.nl gebruikt cookies

Dankzij cookies werkt onze website het beste. Zo kunnen we je instellingen onthouden, jou een persoonlijk aanbod doen en help je ons de kwaliteit van de website te verbeteren. Lees meer

Ja, ik wil een goede website