Lezersvraag: Thaise taal leren

Door Ingezonden Bericht
Geplaatst in Lezersvraag
Tags: ,
22 juli 2015

Beste lezers,

Ik heb inmiddels al best aardig wat Thais geleerd zoals:

  • Tellen: neung song saam
  • Tijd: neung nikla, saam nikla.
  • Groeten: sawadee, sabaai dee mai
  • Dagdelen: wanee
  • Maanden
  • Ik, hij, zij, wij, nee bedankt, enz.
  • En veel woorden: Water, melk huis toilet.
  • De vijf klank tonen.
  • (Mai) voor en achter een zin ofwel goed of niet goed.
  • Vrouwen: kaa
  • Man: khap
  • Richtingen: Leo kwaa
  • Rijst eten:, Gin Cow
  • Het maakt me niet uit: kom mee loe see naa
  • Kapot, werkt niet meer: khong haang hang kahang.

Haha, of ik het juist type zal wel niet, maar de basis beheers ik nu wel. Alleen ik wil ik over tot gesprekken leren voeren en gesprekken kunnen volgen. Enige keer waar ik de Thai wel kon verstaan was in Thailand toen ik wilde oversteken. de Thai riep leow leow, ofwel snel snel. Ik schoot in lach. Dat bedoel ik dus met tv kanaal waar ik situaties zie en dat wat ze doen of bedoelen eerder oppak. Of dingen terug hoor wat ik al heb geleerd.

Zoals kom hier snel snel, ma leaw laew. Zie je dat op tv en de Thai zwaait dan ook met zijn arm van kom hier. Is er geen cursus gericht op gesprekken volgen, gesprekken voeren? Het schriftelijke hoeft niet. Wil nu wat ik heb geleerd terug kunnen horen uit Thaise gesprekken.

Gezien ik geen dagelijks Thaise contact of uitspraak heb net als je dat op je vakantie in Thailand wel hebt, zoek ik een mogelijkheid om gesprekken te leren volgen en gesprekken te voeren. Ofwel zinnen uitspreken en andere Thaise verstaan. Met engels leren gebruikte ik ook de Engelstalige tv zenders om dat wat je geleerd hebt, er in terug hoort. En andere woorden sneller op te pakken door uitbeelding uitvoering.

Dus ik zoek de beste mogelijkheid om Thais te leren in de zin van het kunnen volgen van gesprekken. Ik ben er dan ook niet dagelijks mee bezig.

Is er geen Thaise tv zender in het tv paket of een Thaise tv kanaal op internet? Of ben ik toch beter af om een taal cursus te volgen met medecursisten? En zo ja, is er in Eindhoven een taalcursus in de avonduren?

Dus als jullie tips hebben graag.

Heb inmiddels ook de Nederlands Thais cursusboek besteld. Ik wil niet alleen maar woorden leren maar ook gesprekken leren voeren en verstaan.

Graag jullie reacties,

Thaiaddict

 

21 reacties op “Lezersvraag: Thaise taal leren”

  1. Martin zegt op

    Hi,
    Ik woon ook in de omgeving van Eindhoven en heb overdag les van een Thaise mevrouw. Mocht je een plek weten waar we met een paar mensen kunnen oefenen, dan houd ik me aanbevolen. Ik heb al een jaar les, opbeuren in Th en in NL. Maar spreken en verstaan blijft verdraaid lastig
    Groet, Martin.

  2. Dik zegt op

    tja, ik heb even 8 letters en een spatie in gevoerd bij google…..te weten: thaise tv, wellicht heb je iets aan de link met de zoekresultaten?

    https://www.google.com/search?q=thaise+tv&ie=utf-8&oe=utf-8

  3. Thomas zegt op

    Beste Thaiaddict,

    – O.a. de tempel in Waalwijk geeft Thaise lessen in groepsverband. Daar worden ook eenvoudige conversaties gedaan. Voordeel is ook dat je voor en na de lessen wat kunt uitproberen met de aanwezige Thai. Persoonlijk les is nodig omdat anders niemand je corrigeert als je de uitspraak en toon verkeerd hebt.
    – Youtube is een goudmijn voor het leren van de taal. Ook veel filmpjes met fonetisch schrift (de klank weergegeven in onze letters).
    – Het leren van het Thaise alfabet is even doorbijten maar goed te doen. Dan wordt het pas echt leuk. Zelf je teksten, straatnamen etc lezen en je keuzemenu in Thai opschrijven.
    – Verder vooral veel woorden leren en herhalen, herhalen, herhalen.

    Hoe beter je wordt, hoe leuker het is om verder te gaan. Succes!

  4. Jan zegt op

    Je kunt eens kijken op http://www.pretati.com
    Is erg leuk om mee te beginnen…je kunt luisteren naar de uitspraak…maar ook naar een video kijken…

    Ikzelf heb lessen gevolgd via Skype via: http://www.learn2speakthai.net

    Heb een jaar les gehad….kan spreken..schrijven en lezen….is geweldig om te doen…!!

    Uiteraard heb je meer jaren van oefening nodig om de taal goed onder de knie te krijgen…

    Succes en blijf doorzetten…

  5. Peter zegt op

    Goede dag. Sawatdee khrap. Ik ben het helemaal eens met Thomas. Ik heb heel veel woorden geschreven en dan leren. Altijd zinvol om de taal enigszins te kunnen begrijpen. Ik ben zelf ooit begonnen met the phrase guide van Lonely Planet Engels-Thais. Staat ook precies aangegeven welke toon je moet spreken en dit te vergelijken met woorden uit het Engels. Cursus volgen uiteraard ook heel goed. Vaak naar Thailand gaan en als je iets niet begrijpt altijd vragen. Hoe meer je kunt spreken des te beter, mocht je dan een fout maken dan begrijpen ze alsnog waar je het over hebt.
    Veel succes. Mvg Peter. Sapparot *ananas*
    Sawasdee khrap.

  6. Diana zegt op

    Hoi,

    Ik volg sinds 2 maanden thaise les in Rotterdam bij een thaise dame. Echt heel leuk om te doen. Ze heeft mij aangeraden om toch te leren schrijven en lezen. Na 2 maanden begrijp ik ook waarom, op die manier leer je beter hoe je dingen uit moet spreken. De klank net iets verkeerd en je spreekt iets anders uit. Maar het blijft een lastige talen, zeker bij het vormen van hele zinnen. Maar ik kan deze lessen zeker aanraden. haar zus geeft les in de omgeving van Eindhoven. zie http://www.thaiselesinnederland.nl/locaties-en-docenten

    Diana

  7. Lilian zegt op

    Hallo thaiaddict,

    Op youtube is vanalles te vinden. Heel veel thaise lesjes maar ook thaise tv series zoals ‘ the Hormones’
    Zoek dmv thai lesson, thai language, learning thai, enz.
    Ook op facebook diverse mogelijkheden, bv learn thai with pictures, thai teacher,

    Succes.
    Lilian.

  8. jeroen zegt op

    Beste thaiaddict mijn vrouw kijkt hier in nederland gewoon thaise tv via internet.
    Hier de link http://www.adintrend.com/hd/ .
    Deze site heeft de meeste nationale kanalen van thailand en werkt uitstekend.

  9. Robert zegt op

    Een handig hulpje voor op je telefoon: http://word-in-the-hand.com/thai-phrasebook/

  10. Willy zegt op

    In Antwerpen kun je ook de Thaise taal leren voor inlichtingen kun je terecht op http://www.Thaivlac.be de lessen worden gegeven door een Thaise dame die Nederlands, Engels spreekt.

  11. Jan zegt op

    Je kunt via de NHA een cursus Thais doen(beginners en gevorderden). Ik ben een paar jaar geleden zo´n 10 lessen voor het einde(gevorderden) gestrand,maar ik kan toch redelijk spreken,verstaan en lezen(het schrijven vond ik echt lastig,ik haal het niveau kleuter niet eens(Chinees schrijven is makkelijker,echt waar)).Overigens moet je in het begin (bij het beginners gedeelte) wel even doorzetten aangezien je daar woorden leert die je in het Nederlands ook zelden gebruikt zoals scheepsschroefastunnel en een heel hoofdstuk over hoe je de leden van het koningshuis moet aanspreken,tsja. Maar succes kerel,het is zeker de moeite waard om wat Thais te kennen.(P.S. de Thaise grammatica is zeer fijn. Ze kennen geen werkwoordsvervoegingen dus het is: ik lopen, jij lopen, hij/zij/het lopen, wij lopen, jullie lopen, zij lopen).

  12. ReneH zegt op

    Aan je voorbeelden is te zien dat je een ‘hopeloos geval’ bent. Als je niet in Thailand woont doe je er verstandiger aan om de manier waarop de Thaise mensen het Engels uitspreken (“Thengels”) te leren begrijpen. Op http://www.hasekamp.net/language. htm ga ik daar verder op in. Onderaan de pagina verwijs ik naar een andee pagina, met mogelijkheden als je – tegen beter weten in – toch Thais wilt leren.,maar ik raad het je sterk af. Ik heb ook al een aantal blogposts geschreven over het leren van de Thaise taal. Zoek ze op op renehasekamp. blogspot. com.
    P.S. Ik spreek uit jarenlange ervaring. Ondanks het feit dat ik met een Thaise getrouwd ben (en in Nederland woon) heb ik mijn pogingen om de taal te leren jaren geleden al opgegeven. Als je eens per jaar in Thailand komt leer je de taal nooit. Als je er woont moet je hem leren en lukt het uiteraard wel.

  13. ReneH zegt op

    Sorry het moet zijn http://www.hasekamp.net/language.htm

  14. Paul Overdijk zegt op

    Beste Thaiaddict,
    Ik gebruik met veel plezier http://www.fasttrackthai.com
    Het laat je woordjes leren, zinnetjes maken, leert uitspraak en houdt je vorderingen bij.
    Voor als je gewoon in zelfstudie achter de computer wilt studeren.
    Succes,
    Paul

  15. Thaiaddict zegt op

    Hoihoi:))

    Geweldig om deze reacties allemaal te lezen.

    ja met alleen woorden leren kom ik niet tot het uiteindelijke doel, in waarom ik de Thaise taal wil leren.
    Ik ben zeker gemotiveerd om door te zetten en de uitdaging voor mij alleen maar groter word.

    Het eerst leren van Thaise alphabet is mij eerder te oor gekomen.
    Ook dat het niet per see nodig zou zijn.
    Heb er wel even aandacht aan besteed. Chicken, lady boy met rugzak in voorbeelden en de tekentjes er bij aangeven of t hoog of laag, vallende, opgaande toon.
    Alleen is mijn motivatie daar in niet optimaal.

    Zover ik t begrepen heb is Thai met klanken ook een gevoels en emotie taal

    Zoals: ojaa of als je met diepe stem nee zegt en dit ook dan exht meent.
    Want arai ofwel (wat) zeggen ze ook snel of kort.
    Of ja en jaaa of nee en neeee
    Dit speelt ook mee.

    Dat maa dan hoog weer iets anders beteken met lage toon dat weet ik al.
    Daarom kun je iets anders zeggen wat je eigenlijk bedoelde 🙂
    Dus is het leren van alphabet wel nuttig.

    Ik ga zeker de pagina linkjes bekijken.
    kijk of ik er zelf met Thaise internet TV uitzending zelf uit kan komen.
    Als met engels en Duits ook gelukt is moet dit hopelijk ook lukken al is thais niet vergelijkbaar met Duits en engels.

    Mocht ik ook daar niet verder komen, dan ga ik toch voor een cursus zoals hierboven in een reactie vermeld staat. ik dacht dat ik een van de weinige zou zijn die de Thaise taal eigen wil maken.

    Uiteindellijk is mijn doelstelling om naast de gewone Thaise taal te leren, ik deze goed beheers.
    Daarnaast ook “isaan dialect” te leren. Want ik hou van isaan muziek. Ook al versta ik het niet. De beat en dansers is erg uniek en mooi om te zien.
    Ook al weet ik dat je met het gewone Thaise taal overal in Thailand terecht kunt.

    Kennis van nid noy naar mak mak

    Chok dee khrap
    Khap khun

  16. ludo zegt op

    “Hopeloze gevallen” zijn er niet; men kan gewoon nooit voor 100 % een taal of een cultuur beheersen omdat die leeft en elke minuut verandert. Ook de eigen moedertaal. Het gaat trouwens niet over “beheersen” of ander militair jargon. Het is eerder met vakantie zijn, lekker in een “taalbad” plonsen.
    Gewoon rustig elke dag ermee bezig zijn. Een blikje ปลายิม kopen in de thai supermaket. En een flesje ชๅง om het door te spoelen… Plaatjes kijken uit ทีวีพูล…Foutjes durven maken zonder dat het pijn doet aan je ego.
    Op internet beleef ik veel plezier met http://www.learnthaiwithmod.com
    Heb maar veel vertrouwen dat het gaat lukken !

  17. Martin Chiangrai zegt op

    Ik woon nu 9 jaar in thailand, spreek, lees en schrijf de taal, kan SMS-en en typen.
    Heel veel zelfstudie totdat ik vast liep op de toonhoogten. Daarom nu reeds 2 jaar prive les, en als eerste onderdeel het schema van klanken geleerd, de hoge, midden en lage klankmedeklinkers, eindigen op lange klinker, korte klinker of KDTP etc. een thais kind leert dit op jonge leeftijd reeds van haar moeder. Mijn thaise lerares heeft meer moeite met dit schema dan ikzelf, omdat zij alleen op het gevoel afgaat. Voor ons buitenlanders is dit ons enige vaste punt, maar al doende leer je!(per woord vaak 5 afwegingen maken!)
    Daar ik in Zuid-Limburg geboren ben ,heb ik wel war meer feeling voor toonhoogtes en soms kom je dezelfde klanken tegen- awajawa…,gewoon grappig. Misschien is de “oermoeder” van Thailand wel een Zuid-Limburgse geweest, wie weet,khoen Anna?

    Advies: Leer niet alleen spreken, maar ook schrijven en lezen met op de eerste plaats dat je bij ieder woord na de betekenis gellerd te hebben, de juiste toonhoogte gebruikt, anders wordt je niet verstaan! Het kan zelfs voorkomen dat de uitspraak perfect is maar dat de Thai toch twijfelt omdat je een farang bent, van “hij zal wel wat anders bedoelen”.

    Om te beginnen is Pimsleur Thai is een cursus die ik voor iedereen kan aanbevelen, je leert op een perfecte manier spreken. Volgens mij is er nu ook een versie waarbij lezen en schrijven wordt geleerd.

    Als ik op mijn gevoel afga, dan duurt het nog 10 jaar voordat ik alles zal kunnen begrijpen. De gewone omgangstaal levert geen probleem op, maar zodra het een beetje ingewikkeld wordt…. heb je het net weer verkeerd verstaan….!
    Daarom kan ik ook begrijpen dat er zo weinig farangs zijn die de thaise taal spreken, ook al wonen ze vele jaren in Thailand, Maar de echtgenotes spreken wel(noodgedwongen) een beetje Engels.

    Misschien verhuizen we binnenkort naar spanje! Het verschil in taal is dan dat je in het spaans in 2 minuten 5 woorden kunt leren en in het Thais in 5 minuten 2 woorden, waarvan je de volgende dag er 3 bent vergeten. Vandaar dat ik het Thaise woord “Luumheimer” heb uitgevonden. Zelfs de Thaien in mijn omgeving begrijpen deze uitdrukking!( luum-ลืม = vergeten en heimer komt van Alzheimer)

    Martin

  18. Michel Van Windekens zegt op

    Hallo,

    Ik heb een viertal jaar geleden een 12-delige DVD reeks gekocht in Chiangmai om Thais te leren spreken en zelfs schrijven. Op de beelden kun je langzaam of vlug de uitspraak horen; je ziet het beeld van (ik zeg maar) een trein of een bakker of een vriendschapsgroet werkelijk uitgebeeld. Schitterend. Helaas enkel te gebruiken op een WINDOWS PC en niet op een Mac.
    Het heeft me enorm geholpen de Thaise taal aan te leren. Voordien probeerde ik het met “Thais zonder moeite”, dat ging om je zelf verstaanbaar te maken, maar ….. een gesprek volgen was niet te doen.
    Met deze DVD’s lukt het behoorlijk, alhoewel je het Thais kunt onderverdelen in BKK-Noordelijk of Zuidelijk
    In het noordelijk deel van Thailand verstaan ze mij opperbest, maar in Huahin is het opletten geblazen.
    Moest je geinteresserd zijn in de DVD’s , ik verkoop de 12 dVD’s voor een spotprijsje. Graag een berichtje op mijn mail-adres [email protected]
    Ik hoop dat ik je kan verder helpen.

  19. Lung addie zegt op

    Beste Thaiaddict,
    als je de woorden uitspreekt zoals je ze in voorbeelden schrijft, dan kan ik je garanderen dat geen mens hier in Thailand je zal verstaan. Er is praktisch geen enkel van je voorbeelden enigszins correct en verstaanbaar te noemen. Als je bv “nikla” voor tijd gaat gebruiken zullen ze je nogal aanstaren want het is “nalikhaa”. Ik weet het, Thais schrijven in het Latijns alfabet, zelfs fonetisch is praktisch onmogelijk.
    Toen ik 15j geleden voor het eerst in Thailand kwam dacht ik ook: waarom zou het anders zijn om Thais te leren dan een andere taal te leren? Ik spreek en schrijf namelijk vloeiend Nederlands, Frans, Engels en Duits …. waaronder het Frans een Latijnse en de andere Germaanse talen zijn. Foute gedachte ! Thais heeft in de eerste plaats niets maar dan ook niets met al deze talen te maken, niet wat uitspraak, zinsbouw en omgang betreft.
    De enige manier om het te leren is in de eerste plaats deze taal te gebruiken. Het aanleren zelf kan best door een Thaise leraar(es) Thaise taal. Deze mensen weten hoe ze iemand iets moeten aanleren, het is/was tenslotte hun beroep. Best ga je ook met de leermeester(es) samenzitten zodat je hun mond kan zien en zodus kan zien “hoe” ze een bepaalde klank vormen. Een groot voordeel is natuurlijk als deze persoon dan ook nog een andere taal, bv Engels, verstaat zodat je vragen kan stellen.
    Het tevens leren schrijven en lezen: daar lopen de meningen over uit elkaar. Voor de ene is het een noodzaak, voor de andere niet. Volgens mijn persoonlijke mening is het “raadzaam”.

    Een goede raad: stop alleszins met het foutief aanleren want het foutieve afleren is moeilijker dan van de eerste keer het correcte aan te leren.
    Gesprekken volgen en zelf voeren: bereid je voor op een lange leertijd en veel geduld.

    Kleine anekdote: op een party verklaarde een farang dat hij goed Thais sprak, van zijn tie rakje geleerd… woonde vroeger ergens kort tegen Det Ubon en woont nu hier, Chumphon …enig probleem: enkel zij verstaat hem en hier in Chumphon niemand. Na een paar “Thaise” zinnen van hem hadden we het begrepen: hij had geen Thais geleerd maar Isarn, dan nog een mix van Lao en Khmer!

    • Thaiaddict zegt op

      Haha je hebt gelijk;))

      ja het is ook nalikhaa wat ik bedoelde.
      heb de mail eerlijkhalve ook snel snel getypt. en thais is inderdaad soms lastig schrijven.
      Als ik het niet zeker weet zoek ik het eerst effe uit.

      Voorbeeld: Cap Of khap

      Je leest op een pagina dat ze cap gebruiken.
      In een boek of weer op andere pagina’s staat in plaats van cap, khap.
      En zo heb je er wel meer.

  20. Thaiaddict zegt op

    Wil het toch met de geintresseerde delen, heb deze boek zelf besteld.

    http://www.slapsystems.nl/www-slapsystems-nl/

    De Thaise taal gramatica, spelling uitspraak


Laat een reactie achter

Thailandblog.nl gebruikt cookies

Dankzij cookies werkt onze website het beste. Zo kunnen we je instellingen onthouden, jou een persoonlijk aanbod doen en help je ons de kwaliteit van de website te verbeteren. Lees meer

Ja, ik wil een goede website