Welkom op Thailandblog.nl
Thailandblog is met 275.000 bezoeken per maand de grootste Thailand-community in Nederland en België.
Schrijf je in voor onze gratis e-mail nieuwsbrief en blijf op de hoogte!
Nieuwsbrief
Taalinstelling
Koers Thai Baht
Sponsor
Laatste reacties
- Rob V.: Ja, het zijn ideeën uit de mens en samenleving zelf, uiteraard wel met inspiratie en invloed van elders want dankzij het internet
- Johnny BG: Het idee van de cooperatie is om landlozen en ouderen werk te verschaffen en dat gaat met vallen en opstaan. Met zowel een NL als
- gtimmerman: ik zou graag meer informatie willen hoe in cpntact te komen
- H.Revoort: Thaise blues……
- Tino Kuis: Een goede samenvatting over traditie en moderniteit in Thailand. Dan dit citaat: “Deze jongeren zijn vaak goed geïnforme
- william-Korat: Wij hebben geen onbruikbare rijstvelden Johnny en het kan goed dat ik je toelichting van de coöperatie ooit eens gemist heb. De
- Erik: Rob Penders, altijd spannend, een nieuwe bestemming. Een geweldige tijd zal het ongetwijfeld worden! Het ‘verassen’
- Rudolf: Hij zou ook kunnen bedoelen, dat er een overeenkomst is gesloten dat hij in dat huis mag blijven wonen als zijn vrouw sterft. T
- Wim: Waarom moeilijk doen als het makkelijker kan? In Thailand kun je zo goed als alle betalingen digitaal afhandelen. Elke brenger van
- eddy: beste, graag had ik van u meer info gehad betreffende uw berichtje van iptv, hoe dit te verkrijgen bij voorbaat dank, Eddy
- Rob V.: Een mooi verhaal welke maar weer eens onderstreept dat men zelfs met goede bedoeling verkeerd kan handelen door iets simpels als s
- Rob Penders: Wij (gezin met pubers) gaan 15 juli ‘24 voor een maand naar Thailand. Kan niet wachten om me te laten verassen en een fantas
- Luit van der Linde: Op 11 februari toen ik Thailand vanuit Maleisië binnen kwam, kreeg ik het formulier ook al niet meer, dus blijkbaar zijn ze hier
- Albert: Graag wat meer details Boonya, ik ben ook wel geïnteresseerd.
- Johnny BG: Onze cooperatie verandert onbruikbare rijstvelden waar alleen maar riet op staat in wekelijkse geldmakers. Dan zou je denken dat a
Sponsor
Weer in Bangkok
Menu
Dossiers
Onderwerpen
- Achtergrond
- Activiteiten
- Advertorial
- Agenda
- Belastingvraag
- Belgie vraag
- Bezienswaardigheden
- Bizar
- Boeddhisme
- Boekrecensies
- Column
- Coronacrisis
- Cultuur
- Dagboek
- Dating
- De week van
- Dossier
- Duiken
- Economie
- Een dag uit het leven van…..
- Eilanden
- Eten en drinken
- Evenementen en festivals
- Balloon Festival
- Bo Sang Umbrella Festival
- Buffalo-races
- Chiang Mai Flower Festival
- Chinees Nieuwjaar
- Full Moon Party
- Kerst
- Lotus festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireballs Festival
- Oud & nieuw viering
- Phi Ta Khon
- Phuket Vegetarian Festival
- Rocket festival – Bun Bang Fai
- Songkran – Thais nieuwjaar
- Vuurwerk festival Pattaya
- Expats en pensionado
- AOW
- Autoverzekering
- Bankzaken
- Belasting Nederland
- Belasting Thailand
- Belgische ambassade
- Belgische belastingdienst
- Bewijs van leven
- DigiD
- Emigreren
- Huis huren
- In memoriam
- Inkomensverklaring
- Kosten van levensonderhoud
- Nederlandse ambassade
- Nederlandse overheid
- Nederlandse Vereniging
- Nieuws
- Overlijden
- Paspoort
- Pensioen
- Rijbewijs
- Uitkeringen
- Verkiezingen
- Verzekeringen algemeen
- Visa
- Werken
- Ziekenhuis
- Zorgverzekering
- Flora en fauna
- Foto van de week
- Gadgets
- Geld en financiën
- Geschiedenis
- Gezondheid
- Goede doelen
- Hotels
- Huizen kijken
- Isaan
- Khun Peter
- Koh Mook
- Koning Bhumibol
- Leven in Thailand
- Lezersinzending
- Lezersoproep
- Lezerstips
- Lezersvraag
- Maatschappij
- Martkplaats
- Medisch toerisme
- Milieu
- Nachtleven
- Nieuws uit Nederland en Belgie
- Nieuws uit Thailand
- Ondernemers en bedrijven
- Onderwijs
- Onderzoek
- Ontdek Thailand
- Opinie
- Opmerkelijk
- Oproepen
- Overstromingen 2011
- Overstromingen 2012
- Overstromingen 2013
- Overstromingen 2014
- Overwinteren
- Politiek
- Poll
- Reisverhalen
- Reizen
- Relaties
- Shoppen
- Social media
- Spa & wellness
- Sport
- Steden
- Stelling van de week
- Stranden
- Taal
- Te koop
- TEV-procedure
- Thailand algemeen
- Thailand met kinderen
- Thailand tips
- Thaise massage
- Toerisme
- Uitgaan
- Valuta – Thaise Baht
- Van de redactie
- Vastgoed
- Verkeer en vervoer
- Visum Kort Verblijf
- Visum lang verblijf
- Visumvraag
- Vliegtickets
- Vraag van de week
- Weer en klimaat
Sponsor
Disclaimer vertalingen
Thailandblog maakt gebruik van automatische vertalingen in meerdere talen. Gebruik van vertaalde informatie is op eigen risico. Wij zijn niet verantwoordelijk voor fouten in de vertalingen.
Lees hier onze volledige disclaimer.
Auteursrechten
© Copyright Thailandblog 2024. Alle rechten voorbehouden. Tenzij anders vermeld, berusten alle rechten op informatie (tekst, beeld, geluid, video, etc.) die u op deze site aantreft bij Thailandblog.nl en haar auteurs (bloggers).
Gehele of gedeeltelijke overname, plaatsing op andere sites, verveelvoudiging op welke andere manier dan ook en/of commercieel gebruik van deze informatie is niet toegestaan, tenzij hiervoor uitdrukkelijk schriftelijke toestemming is verleend door Thailandblog.
Het linken en verwijzen naar de pagina’s op deze website is wel toegestaan.
Home » Lezersinzending » Lezersinzending: Leuke Thaise karaoke
Lezersinzending: Leuke Thaise karaoke
Mijn vrouw vroeg of ik leuke Thaise Karaoke kon downloaden en ik kwam bij YouTube op de onderstaande volgende terecht.
Het eerste is meteen het lied dat ik al honderden keren bij diverse gelegenheden gehoord had. Nu ik de engelse ondertiteling lezen kon, begrijp ik waarom zoveel Thai(se dames) deze zo mooi vinden.
De kwaliteit van de video is zeer goed en voorzien van een Thaise meezing tekst en sommige hebben ook een engelse vertaling erbij.
Ik vind het leuk en als er hier mensen zijn die nog meer kwalitatief goede Thaise Karaoke kunnen aanbevelen (link op YouTube), zou ik me verheugen… alvast bedankt!
Ingezonden door Sjaak S.
Thais, Thais, Thais, Thais, lees ik vier keer. Maar ik hoor en lees บ่ บ่ บ่ en ฮัก ฮัก (niet en liefde). Het is waarschijnlijk Laotiaans of kham muang, het noordelijk dialect.
Ik zie geen Engelse ondertiteling en dat moderne Thaise lettertype kan ik nog niet lezen en gaat me te snel. Het is overigens Isaan/Lao wat deze dame zingt. Puurder, want centraal Thai is maar een verbastering van het Lao, doorspekt met Khmer woorden. 🙂
Zin 1:
ฮักกันมาตั้งโดน (Lao Thais)
Hák kan maa tâng doon
รักกันมาตั้งนาน (centraal Thais)
Rák kan maa tâng naan
Houden-van elkaar komen vanaf lange tijd
We zullen nog lange tijd van elkaar houden
We will love eachother for a ling time to come
Volgens mij had ik de verkeerde link gestuurd… deze heeft de tekst met engelse ondertiteling…
https://www.youtube.com/watch?v=nZbkgT9YY54
Ik zie nog geen engelse vertaling. En inderdaad modern moeilijk te lezen lettertype…
weer verkeerd Sjaak ( geen engelse ondertiteling ‘
Dat moet dan aan Youtube liggen. Wat kun je nou verkeerd doen bij copy en paste van een link. Heb ik toch al duizenden keren gedaan. Maar het kan zijn dat je de ondertiteling bij YouTube moet “aanzetten”. Ik heb net erop geklikt en krijg een engelse ondertiteling.
Zal een “link” plaatsen waar je eigenlijk om vraagt, deze is ongetwijfeld dan de’ favoriet.
Beide geven we samen elk jaar een barbecue voor de mensen in ons kleine dorp waar we leven, karaoke kan daarbij natuurlijk niet ontbreken, als deze draait gaan de gasten pas goed los, weet bijna zeker dat je Vrouw deze ook leuk vind.
Groet Ed & Noy. https://youtu.be/nZbkgT9YY54
Sorry, zag te laat dat we dezelfde link hebben verstuurt, betekend wel dat onze Vrouwen qua muziek de zelfde smaak hebben, geinig 555.
Dankjewel. Ik had niet om lessen in Thais gevraagd, maar naar leuke Karaoke die mijn vrouw meezingen kan… 😉
Okay, deze dan, https://youtu.be/-0Ldb9SYK4w
Leuk, bedankt!
Mijn eerste Thaise liedje én taalles die mijn liefje kort na onze ontmoeting met mij deelde was รักนะเด็กโง, rak na dek ngo. Maar mijn ‘ngo’ (ng + oo) wilde maar niet lukken, ze zei het wel tientallen keren toe totdat we allebei huilend van het lachen het opgaven. Mijn liefje was gek op dit nummer, ik ook nog steeds:
Op YouTube alleen de muziek, geen clip:
https://www.youtube.com/watch?v=z-m5NiiAlbM
Op een andere site mét karaoke clip:
http://compaign.tudou.com/v/XMTkxNzc4NTEyOA==
En voor een vertaling zie:
https://www.thailandblog.nl/cultuur/interview-thaise-female-fronted-metalband-the-8th-floor/#comment-468008
Het liedje was nog toepasselijk ook, ze was 3 jaar ouder dan ik, dus vond ze het maar wat leuk om daar de draak mee te steken en tegen mij te zeggen: rak na dek ngo, ik houd van je dwaas kind.