Frank uit het zuiden van Nederland kreeg voor drie maanden zijn vriendin uit Thailand over. In het kader van kennismaking met de Nederlandse cultuur hebben ze veel muziek geluisterd. Eén band sloeg enorm aan, en daar heeft hij een blogje over geschreven. 

Lees hier zijn blog: frankveldkamp.nl/2019/12/01/het-is-een-kwestie-van-geduld-voordat-heel-thailand-limburgs-lult/


» Laat een reactie achter


10 reacties op “Lezersinzending: ‘Het is een kwestie van geduld voordat heel Thailand Limburgs lult’”

  1. Cornelis zegt op

    Wat een mooi verhaal! Heerlijk om te lezen!

    VA:F [1.9.22_1171]
    Waardering: +2 (obv 2 stemmen)
    • Jos Rieken zegt op

      Geweldig mooi verhaal. En die meid heeft een super vakantie gehad.

      VA:F [1.9.22_1171]
      Waardering: +2 (obv 2 stemmen)
  2. Vincent zegt op

    Leuke blog: dank voor het delen.

    VA:F [1.9.22_1171]
    Waardering: +2 (obv 2 stemmen)
  3. Bert zegt op

    Ik als rasechte Limburger vindt het een erg leuk verhaal om te lezen.

    VA:F [1.9.22_1171]
    Waardering: +2 (obv 2 stemmen)
  4. Sjan zegt op

    Wauw mooi verhaal

    VA:F [1.9.22_1171]
    Waardering: +2 (obv 2 stemmen)
  5. Angela Schrauwen zegt op

    Leuk verhaal. Was er precies zelf bij!

    VA:F [1.9.22_1171]
    Waardering: +2 (obv 2 stemmen)
  6. Rob V. zegt op

    Leuk verhaal, jullie hebben genoten. 🙂

    VA:F [1.9.22_1171]
    Waardering: +2 (obv 2 stemmen)
  7. Sjaak S zegt op

    En met “Limburgs”, welk dialect bedoelt de schrijver dan? Het Kerkraads, oftewel het Kirchröatsch? Maastrichter dialect, Roermond? Sittards of mijn eigen Eygelshovens (een deel van Kerkrade met weer een andere uitspraak.

    Limburgs als dialect of taal bestaat niet. De provincie Limburg heeft veel dialecten die op elkaar lijken, maar met een afstand van slechts weinige kilometers al weer bijna onverstaanbaar voor elkaar.

    Kerkraads is voornamelijk een Nederduits dialect. Het dialect dat door weinigen in Aken wordt gesproken lijkt meer op het Kerkraads dan het dialect uit Maastricht. De Duitse invloed is duidelijk te merken.

    Kerkrade, Vaals, Simpelveld en ik geloof Valkenburg en de tussenliggende gehuchten behoren samen met Aken en omliggende gemeentes tot het Nederduitse taalgebied, dat tot aan Keulen gaat. Het Kölscher dialect is voor velen uit Kerkrade goed verstaanbaar. Maastrichtenaren hebben dan weer moeite om het te kunnen volgen.

    Hoe leuk het verhaal is, je kunt Limburgs niet op één hoop gooien. Er zijn tientallen varianten van dat dialect en die van Rowwen Hèze is zeker niet het voorbeeld van écht Limburgs.

    VA:F [1.9.22_1171]
    Waardering: +2 (obv 2 stemmen)
    • Bert zegt op

      Het Remunjs Liek auch ontzettend väök op het Kölsch.

      VA:F [1.9.22_1171]
      Waardering: 0 (obv 0 stemmen)
  8. Martin zegt op

    Roowen Hèze, dan is het Noord Limburgs. Zij komen uit America. Een dorp van de gemeente Horst aan de Maas.

    VA:F [1.9.22_1171]
    Waardering: +2 (obv 2 stemmen)

Laat een reactie achter

Thailandblog.nl gebruikt cookies

Dankzij cookies werkt onze website het beste. Zo kunnen we je instellingen onthouden, jou een persoonlijk aanbod doen en help je ons de kwaliteit van de website te verbeteren. Lees meer

Ja, ik wil een goede website