Beste lezers,

Welke documenten moet je overleggen bij de Ampur als je wilt trouwen in Thailand? Ik weet van een uittreksel burgerlijke stand met vertaling in het Engels, maar wat nog meer?

Groet,

Dick CM


» Laat een reactie achter


8 reacties op “Lezersvraag: Welke documenten moet je overleggen bij de Ampur als je wilt trouwen in Thailand?”

  1. Dree zegt op

    Ik heb alles gedaan wat hier gevraagd word
    http://www.thailand-info.be/thailandtrouwenwettelijk.htm
    https://thailand.diplomatie.belgium.be/nl/search/newsroom/huwelijk

    VA:F [1.9.22_1171]
    Waardering: 0 (obv 0 stemmen)
  2. Dieter zegt op

    Toen ik trouwde was dat voldoende. Maar dat is ondertussen al meer dan 38 jaar geleden.

    VA:F [1.9.22_1171]
    Waardering: 0 (obv 0 stemmen)
  3. Dre zegt op

    Beste redactie, zou het mogelijk zijn dat, in de nabije toekomst, een vraagsteller eventueel ook zijn nationaliteit vermeld? Zo zou er een duidelijker beeld zijn betreffende de antwoorden en suggestie’s die er gegeven kunnen worden in het belang van de vraagsteller. Elk land heeft zijn eigen wetten plichten, welke dan in een ander land minder van toepassing zijn.
    Was maar een idee hoor, van een Belg.

    VA:F [1.9.22_1171]
    Waardering: +1 (obv 1 stem)
    • Dat heb ik een tijdje gedaan door (BE) achter de naam te zetten. Sommige lezers dachten toen dat het ging om een rijbewijs BE of een zwemdiploma 😉

      VN:F [1.9.22_1171]
      Waardering: +4 (obv 4 stemmen)
      • RonnyLatYa zegt op

        Misshien moet ik er ook RonnyLatya(Be) van
        Grapje hoor Peter.

        VA:F [1.9.22_1171]
        Waardering: +1 (obv 1 stem)
      • Adam zegt op

        BE? Buiten Europa?

        VA:F [1.9.22_1171]
        Waardering: 0 (obv 0 stemmen)
    • Sjaak S zegt op

      In dit geval maakt jouw nationaliteit weinig uit. Als je als buitenlander in een amphur gaat trouwen zijn alle eisen voor iedere buitenlander hetzelfde. Ook zijn je documenten in het Engels niet voldoende, maar moeten ze door een beedigd vertaalbureau in het Thais vertaald worden. De eisen aan deze documenten zijn tamelijk streng en deze worden in het ministry for foreign affairs nagekeken.
      Voor de vertalingen zou het beter zijn daarheen te gaan. Er zijn daar genoeg vertegenwoordigers van vertaalbureaus die het voor een redelijke prijs kunnen doen en je heel goed helpen. Ik heb er zelf een paar jaar geleden verslag over gedaan hier op het blog.

      VA:F [1.9.22_1171]
      Waardering: +2 (obv 2 stemmen)
  4. janbeute zegt op

    Laat ik nou nooit geweten hebben dat je tegenwoordig ook al een rijbewijs en zwemdiploma nodig hebt om te kunnen trouwen in Thailand.
    Is een brommer rijbewijs ook goed genoeg, met helm uiteraard.

    Jan Beute.

    VA:F [1.9.22_1171]
    Waardering: +2 (obv 2 stemmen)

Laat een reactie achter

Thailandblog.nl gebruikt cookies

Dankzij cookies werkt onze website het beste. Zo kunnen we je instellingen onthouden, jou een persoonlijk aanbod doen en help je ons de kwaliteit van de website te verbeteren. Lees meer

Ja, ik wil een goede website