Beste lezers,

Op 4 febr 2020 ben ik met mijn Thaise vrouw (getrouwd voor Boeddha) naar de Belgische ambassade gegaan om te huwen voor de Thaise wet met het oog op een aanvraag visum D “gezinshereniging”. Het huwen in Thailand werd ons geweigerd met als reden dat we elkaar maar 7 weken in Thailand hebben ontmoet.

Hiervoor 6 weken vakantie genomen om alles op tijd in orde te brengen en het deksel op de neus krijgen en de stempel krijgen als een mogelijk schijnhuwelijk.

Op vraag van ons werd het dossier doorgestuurd naar België zijnde naar het Ministerie van Buitenlandse Zaken. Dossier werd ondertussen doorgestuurd. Parket heeft na het openen van ons dossier 5 maanden de tijd om een beslissing te nemen. Daarna is het een stilzwijgend “ja je mag huwen”. Ondertussen ben reeds 2 uren verhoord door de lokale recherche.

Nu mijn vraag, Zijn er nog mensen met deze ervaring?

Groet,

Hans (BE)


» Laat een reactie achter


No votes yet.
Please wait...

39 reacties op “Lezersvraag: Huwen in Thailand geweigerd door Belgische ambassade”

  1. Rob V. zegt op

    België staat er om zeer strikt te zijn, je ervaring verrast me dan ook niet. Ik heb weleens ervaringen gelezen can een correcte behandeling tot aan zeer onrespectvolle ambtenaren met zeer intieme vragen. Ben zelf geen Vlaming dus geen ervaring, maar misschien heb je hier wat aan, is van het agentschap omtrent immigratie en inburgering:

    https://www.agii.be/thema/gezinshereniging/je-wil-huwen-in-belgie/schijnhuwelijk/controle-op-schijnhuwelijken

    Nb: je kunt niet ‘trouwen voor Boeddha’, in het Thais heet de ceremonie แต่งงาน (tèng-ngaan). Dat vertaald zich naar ‘huwelijk, trouwen’. Dat kan officieel via de amphur of officieus. Vaak zijn er wel 1-9 monikken aanwezig bij de ceremonie aan huis maar met de Boeddha heeft het niks te maken. In het Thais komt de zin ‘trouwen voor Boeddha’ dan ook niet voor.

  2. Dree zegt op

    Ik kan je het adres van mijn vriend doorsturen die een paar jaar geleden getrouwd is en af en toe in Thailand was hij woont nu samen met haar in België, geef me dan een mailadres of iets zodat ik je kan bereiken

    • Hans zegt op

      Beste Dree,

      Als je zo vriendelijk zou willen zijn, super!!
      Bij deze mijn e-mailadres
      hans.de.weerd@telenet.be

      Bedankt Dree.

  3. JAN zegt op

    Als je inderdaad elkaar maar 7 weken kent of te samen in Thailand verbleven hebt, ja dan kan ik begrijpen dat de Belgische staat je aanvraag weigert. Ten eerste is het je vrouw niet maar je vriendin!!!! Voor sommige Thais is trouwen voor Boeddha belangrijk maar heeft geen enkele wettelijke grond.

    • Hans zegt op

      Jan,

      Inderdaad maar 7 weken met haar samengeleefd bij de familie.
      Ik heb hierboven wel niet vermeld dat we elkaar reeds kennen van 2018 en dat we elke dag minimaal 3 a 4 keer bellen via facetime.
      Dit wel verteld op de Ambassade maar daar houden ze geen blijkbaar geen rekening mee.

  4. Paul Vercammen zegt op

    Beste, hoe lang kennen jullie elkaar? Echt maar 7 weken? Voor dat je toelating gaat krijgen om te huwen moet je kunnen aantonen dat je elkaar al minstens 2 jaar kent. Dan kan je vervolgens huwen in Thailand en vervolgens gezinshereniging aanvragen. Na deze aanvraag heeft de overheid dan 6 maanden de tijd om een beslissing te nemen. Als je nog verdere vragen hebt mag je me steeds contacteren. Succes.

    • Hans zegt op

      Beste Paul,

      Kennen elkaar van 2018 en dit hebben we kunnen aantonen op de Ambassade.

      Wil je wel vriendelijk corrigeren.
      Mijn dossier is op mijn verzoek doorgestuurd naar België.
      Parket heeft geen 6 maanden tijd na de aanvraag maar wel maar 5 maanden.
      Wanneer het Parket geen beslissing neemt binnen 5 maand heb ik automatisch een stilzwijgend toestemming om te huwen voor de Thaise Wet.

  5. Jaume zegt op

    Zo is het bij mij gebeurd.

    Direct getrouwd (2 jaar verloofd)zonder eerst naar de ambassade te zijn geweest in Amphur in petchabun op 2 dec jongstleden.
    Al de papieren laten vertalen naar ons moedertaal en laten afstempelen door de Belgische ambassade.
    Met deze papieren naar stadhuis van mijn gemeente geweest om Te laten legaliseren.

    Alles in orde nu zowel voor België als thailand.

    • Hans zegt op

      Beste Jaume,

      De Thaise Amphur eisen meestal een attest van geen huwelijksbeletsel en een attest verklaring op eer (affidavit) evenals de naam van 2 personen met dezelfde nationaliteit van mezelf en die op de hoogte zijn van het toekomstig huwelijk.
      Deze zijn enkel in de Ambassade te verkrijgen.

  6. Herman buts zegt op

    je gaat geduld moeten hebben. Een zaak zoals de uwe wordt standaard geweigerd.Er zijn 2 belangrijke voorwaarden voor de belgische ambassade, je moet elkaar minimum 2 jaar kennen ( te bewijzen met fotos hotelbookings , flightbookings etc…) en je vrouw of vriendin moet minstens 1 keer hier geweest met een schengenvisa.Indien niet aan deze voorwaarden voldaan wordt je aanvraag quasi standaard geweigerd.
    je mag me altijd om meer info vragen.

    • Bo Meekers zegt op

      klopt als een bus .
      Ik denk dat Hans zijn probleem ligt bij de zeer korte periode van elkaar te kennen.

  7. Cornelis zegt op

    Lees ik het in de vraagstelling nu goed dat je toestemming van de Belgische Ambassade nodig hebt om te trouwen? Het lijkt me toch dat je trouwt in Thailand wanneer jij en je partner dat willen. Of vervolgens dat huwelijk in België wordt erkend en tot een visum leidt is dan een andere kwestie?
    Of zit ik er helemaal naast?

    • Bo Meekers zegt op

      wanneer je niet wettelijk bent getrouwd ,, ik bedoel dus voor de Belgische wet ,,, of dat nu hier in Belgie is of in Bangkok word er ook geen visum voor je vrouw afgeleverd.
      Zij zal hier dus nooit kunnen komen wonen voor het geval dat jullie dit moesten van plan zijn.
      Zij zal ook nooit bij jouw overlijden een overlevingspensioen ontvangen.
      Deze week is er nog een goede kameraad van mij gestorven(kanker) ,, woond reeds 5 jaar bij zijn Thaise vriendin in Thailand ,, nu heeft die vrouw niets meer en waren ze nu wettelijk getrouwd had zij een maandelijks pensioen van waar ze een goed leven zou kunnen mee hebben zo lang zij niet hertrouwd.

    • Jan zegt op

      Huwelijk – attest geen huwelijksbeletsel
      HUWELIJK IN THAILAND

      Wil u als Belg trouwen in Thailand? Dit kan bij een Thaise gemeente, die onder andere vraagt om het “attest geen huwelijksbeletsel” (AGHB) voor te leggen. Dit attest wordt opgesteld door de Belgische Ambassade in Bangkok.

      Eerste stap: afspraak maken voor een interview en voor de afgifte van het aanvraagdossier AGHB
      De aanvraag van AGHB kan enkel op afspraak. U kunt alleen een afspraak online maken. Om een afspraak te maken: hier klikken.

      Opmerkingen:

      Het tijdstip van uw afspraak kan niet veranderd worden. Indien u dit wenst, dan moet u uw afspraak eerst annuleren, en een nieuwe afspraak online aanvragen.
      Vanaf dat u weet, dat u toch niet kunt komen op de dag van de afspraak, dan wordt u vriendelijk gevraagd om uw afspraak te annuleren. Andere mensen zullen u dankbaar zijn.

      Tweede stap: afgifte van een volledig dossier en interview tijdens uw afspraak
      Tijdens de afspraak bij de ambassade, samen met uw toekomstige echtgeno(o)t(e), moet u een volledig dossier kunnen voorleggen.

      De volgende documenten moeten overhandigd worden:

      Origineel van 2 formulieren, volledig ingevuld, gedateerd en ondertekend op de ambassade : hier klikken
      Aanvraag attest geen huwelijksbeletsel
      Affidavit
      Kopie van uw paspoort : 1e bladzijde met de persoonsgegevens en alle bladzijden met vermelding van de in- en uitreisstempels voor Thailand (of Cambodja/Laos/Myanmar). Steeds meer lokale besturen vragen een voor eensluidend verklaarde kopie van het paspoort. Om vertragingen in de procedure bij de Thaise overheden te vermijden wordt ten stelligste aangeraden om hierin te voorzien. (Consulair recht te betalen in Thai Bath.)
      Kopie van uw Belgische identiteitskaart.
      Kopie van het paspoort van uw toekomstige echtgeno(o)t(e) : 1st bladzijde en alle bladzijden met stempels van in- en uitreizen uit Schengenlanden.
      Kopie van de identiteitskaart van uw toekomstige echtgeno(o)t(e).
      Opmerkingen:

      Indien u niet alle gevraagde documenten kunt voorleggen, wordt uw aanvraag geweigerd
      Indien er geen ernstige twijfel rijst omtrent de bedoelingen van minstens een van de partijen om een duurzaam huwelijksgemeenschap te stichten kan het AGHB (en eventueel Affidavit) in enkele werkdagen worden afgeleverd.
      Bij ernstige twijfel zal uw aanvraag voor advies worden voorgelegd aan het Parket van de Procureur des Konings bevoegd voor uw woonplaats in België (indien uw woonplaats zich in het buitenland bevindt dient u een adres in België op te geven, voor de aanwijzing van een Parket bevoegd voor het onderzoek van uw aanvraag). In overeenstemming met artikel 71 van het Consulair Wetboek neemt het Parket een beslissing binnen de termijn van 3 maand volgend op de indiening van de aanvraag. Deze termijn kan eenmaal worden verlengd met een bijkomende termijn van 2 maanden.

      Derde stap: ophalen van attest geen huwelijksbeletsel en documenten
      Als uw aanvraag goedgekeurd is, zal u de volgende documenten in 3 tot 4 werkdagen verkrijgen:

      Attest geen Huwelijksbeletsel (AGHB) – Kostprijs 20 Euro
      Gelegaliseerd Affidavit – Kostprijs van legalisatie: 20 Euro
      Bevestiging houder Belgisch paspoort (kostprijs: gratis)
      Gelegaliseerde kopie van uw paspoort – Kostprijs 20 Euro
      Opgepast! De kosten kunnen enkel in lokale munt betaald worden, in Thai Baht (THB), aan de consulaire wisselkoers geldig op het ogenblik van de afgifte van het attest.

      Vertaling en legalisatie van documenten
      Het AGHB (enkel opgesteld in het Frans met vertaling in het Engels, of in het Nederlands met vertaling in het Engels), het gelegaliseerde Affidavit en de bevestiging als houder van een Belgisch paspoort (opgesteld in het Engels), dienen nog te worden vertaald naar het Thai en gelegaliseerd door het Ministerie van Buitenlandse Zaken van Thailand.

      Voor de vertaling Engels-Thai kan u beroep doen op het vertaalbureau gevestigd bij het Departement Consulaire Zaken van het Ministerie van Buitenlandse Zaken.

      LEGALIZATION

      Legalization Division, 3rd Floor,

      Department of Consular Affairs,

      Ministry of Foreign Affairs,

      123 , Chaengwatana Rd., Thung Song Hong,

      Laksi District, BANGKOK 10210

      Tel. 02-575.1056 – 59 , 981.71.71 Ext. 3301, 3304

      Fax. 02- 575.10.54

      Huwelijk in de Thaise gemeente
      Met alle documenten genoemd in sectie D, kunnen de toekomstige echtgenoten trouwen bij de Thaise burgerlijke stand naar keuze. U dient zich te wenden tot de plaatselijke ambtenaar van de Thaise burgerlijke stand, voor inlichtingen met betrekking tot de voorwaarden tot voltrekking van een huwelijk. Bijkomende documenten kunnen gevraagd worden.

      Na het huwelijk

      Een Thaise huwelijksakte in België laten erkennen
      Een Thaise huwelijksakte moet aan enkele voorwaarden voldoen om in België erkend te worden:

      Legalisatie door het Ministerie van Buitenlandse Zaken van Thailand van eensluidend verklaard afschrift van de huwelijksakte (Marriage certificate) en van het eensluidend verklaard afschrift van de inschrijving van het huwelijk (Copy of Marriage Registration Book)
      Vertalen van deze twee documenten in de officiële taal van uw Belgische gemeente door een van de erkende vertalers van de Ambassade te Bangkok
      Legalisatie van de twee originele documenten en de 2 vertalingen bij de Belgische Ambassade te Bangkok. Kostprijs van legalisatie: 20 Euro per document. Opgepast! De kosten kunnen enkel in lokale munt betaald worden, in Thai Baht (THB), aan de consulaire wisselkoers geldig op het ogenblik van de afgifte van het attest.
      Opmerkingen:

      Indien uw woonplaats zich in België bevindt : dient u de originele documenten en de vertalingen voor te leggen bij uw Belgische gemeente, die uw burgerlijke staat zal aanpassen in het Rijksregister.
      Indien u ingeschreven bent bij een diplomatieke of consulaire zending: dient u de originele documenten en de vertalingen voor te leggen bij de Ambassade of het Consulaat, die uw burgerlijke staat zal aanpassen in het Rijksregister. Als u uw huwelijksakte wil laten overschrijven in de Belgische registers van de burgerlijke stand, vindt u meer informatie in sectie b)
      Huwelijk in Cambodja :
      Vertaling van een eensluidend verklaard afschrift van uw huwelijksakte naar de taal van uw Belgische gemeente door een vertaler vermeld op de lijst van de Belgische Ambassade te Bangkok
      Legalisatie van het originele document en de eensluidend verklaarde vertaling door het ministerie van Buitenlandse zaken in Phnom Penh en de Belgische ereconsul in Phnom Penh.
      Huwelijk in Laos:
      Vertaling van een eensluidend verklaard afschrift van uw huwelijksakte naar de taal van uw Belgische gemeente door een vertaler vermeld op de lijst van de Belgische Ambassade te Bangkok
      Legalisatie van het originele document en de eensluidend verklaarde vertaling door het Ministerie van Buitenlandse Zaken in Vientiane en door de Belgische ereconsul in Vientiane

      Een Thaise huwelijksakte overschijven in België
      De buitenlandse huwelijksakte wordt best overgeschreven in de Belgische registers van de burgerlijke stand. Dat is niet verplicht, maar het is gemakkelijker en goedkoper om nadien uittreksels of afschriften op te vragen van die akte.

      Als de huwelijksakte niet overgeschreven is in België, moet u uittreksels of afschriften opvragen in het buitenland. Dat is niet altijd even gemakkelijk en vaak duur.

      Op grond van artikel 48 van het Burgerlijk Wetboek kunt u verzoeken dat de akte van het buitenlands huwelijk wordt overgeschreven in de huidige registers van de burgerlijke stand van uw gemeente. Voor dit doel eisen sommige Belgische gemeenten dat de vertaling opnieuw wordt gedaan in België door een beëdigd vertaler.

      Om een afschrift van een buitenlandse huwelijksakte in België over te schrijven, moet ze eerst erkend worden.

      De overschrijving kan gebeuren in:

      de gemeente van de laatste inschrijving in het bevolkings-, vreemdelingen- of wachtregister van één van de echtgenoten;
      de gemeente waar een bloedverwant tot en met de tweede graad van één van de aanstaande echtgenoten ingeschreven is;
      de gemeente van de geboorteplaats van één van de echtgenoten;
      bij gebrek aan bovenstaande mogelijkheden kan de overschrijving gebeuren in de gemeente Brussel.
      De ambtenaar van de Burgerlijke Stand van de betrokken gemeente oordeelt of het afschrift van de huwelijksakte (gelegaliseerd en vertaald door een beëdigd vertaler indien nodig) voldoet aan de vereisten voor de overdracht.

      • Bo Meekers zegt op

        Beste Jan ,, ik heb helemaal geen problemen met hetgeen U daar op noemt.
        Ik vraag mij af wat er voordelig is om voor de Thaise wet te trouwen ???

        Ik hou van mijn vrouw en ook van Thailand en ik respecteer de Thaise wetten maar heb geen enkele behoefte om voor de Thaise wet te trouwen.
        Ik doe alles wettelijk via de Belgische ambassade in Bangkok.
        Ik ben hier thuis in Belgie en heb ondertussen in minder dan twee maanden een attest ontvangen van de procureur des konings Limburg afd. Hasselt.
        “”Na onderzoek heeft het ambt van de procureur des konings Limburg afdeling Hasselt beslist om zich niet te verzetten tegen de uitreiking van dit attest geen huwelijksbeletsel “””.
        Voor de rest zijn al onze papieren in orde en reeds vertaalt ,, alles wettelijk.Het enige wat mij nu nog tegen houd is de coronacrisis en wanneer het past hoef ik gewoon terug te keren naar de Belgische ambassade in Bangkok om te trouwen.
        Op de dag van trouwen word tevens ook de procedure voor het verkrijgen van een visum voor gezinshereniging opgestart.
        Ik zal na 30 dagen terug naar huis komen ,, alleen wel te verstaan en binnen de drie maanden zal mijn vrouw haar visum hebben.
        Zonder wettelijk Belgisch huwelijk krijg je ook je vrouw niet hier en heeft zij ook geen recht op een overlevingspensioen bij mijn eventueel overlijden.

        • RonnyLatYa zegt op

          “Zonder wettelijk Belgisch huwelijk krijg je ook je vrouw niet hier ”

          Dat is niet waar.

          Ik ben in Thailand voor de Thaise wet getrouwd, ondertussen 15 jaar geleden.
          Na het huwelijk de huwelijkspapieren laten vertalen en legaliseren in de ambassade.
          Ze bekomt op die basis ook een visum voor gezinshereniging. Duurde amper een week bij ons toen.
          Met die papieren naar je gemeente. Die worden naar de procureurs des Konings gestuurd en als die geen bezwaar maakt wordt je huwelijk ingeschreven in België en ben je ook officieel voor de Belgische wet getrouwd.
          In het kort wat Jan hierboven in het lang heeft overgenomen van de website van de Belgische ambassade.

          Ondertussen heeft mijn vrouw ook al 12 jaar beide nationaliteiten, nml de Thaise en de Belgische.

          Lees de tekst nog maar eens

          Trouwens ik zal de vraag omdraaien. Waarom zou je niet voor de Thaise wet trouwen ? Wat is daar mis mee ?

          • Rob V. zegt op

            Optie 3: helemaal niet trouwen. Niet iedereen wil dat. Kun je nog steeds als Belgisch-Thais koppel immigreren naar Europa, o.a. Nederlandistan. Deze accepteert ook een ‘duurzame en exclusieve relatie’. Met een huwelijk valt dat iets makkelijker aan te tonen (maar dan is wel weer er kans op struikelen over ‘schijnhuwelijk’ als de alarmbellen bij ambtenaren af gaan).

            Officieel gehuwd in B, TH, Denemarken, elders of niet, de vraagsteller zou dus ook naar Nederland kunnen verhuizen en zijn lief zich daar bij hem laten voegen onder EU directive 2004/38. Beter bekend als de EU route, België route (voor Nederlanders) of Nederland route (voor vlamingen). Als de vraagsteller echt vast zit dan kan hij zich daar met Google over in lezen en dan met of zonder advocaat deze alternatieve route nemen. Na minimaal 3 maanden samenwoonde in NL kan het stel dan terug naar B en daar gaan wonen.

            • RonnyLatYa zegt op

              Ik weet niet of helemaal niet trouwen hier een optie is voor hem.
              Als ik lees dat het doel voornamelijk is om zijn vrouw een overlevingspensioen te geven.
              Maar ik ken daarvoor de rechten en plichten van een samenlevingscontract onvoldoende. Vooral dan bij overlijden en wat de rechten van de overgebleven partner dan zijn

        • Hans zegt op

          Beste Bo,
          jullie papieren zijn reeds in orde en vertaalt.
          Het enige wat jullie nu nog tegenhoud is de coronacrisis.

          Kan u mij zeggen hoelang Uw papieren geldig zijn.
          Deze zouden na aanvraag maar 6 maanden.
          Klopt dit ?

      • RonnyLatYa zegt op

        Als je zulke tekst gebruikt dan best ook de link erbij zetten waar die vandaan komt. In dit geval de website van de Belgische ambassade.
        https://thailand.diplomatie.belgium.be/nl/consulaire-diensten/huwelijk-attest-geen-huwelijksbeletsel

        • Rob V. zegt op

          Een mede bronnenfetisjist! 555 Ja, een link/bron hoort er zeker bij Ronny. Wegens controlere op betrouwbaarheid maar ook zodat men daar later nog eens kan checken (actualiteit, regels en procedures veranderen nu eenmaal).

  8. Gino zegt op

    Beste Hans,
    Ik begrijp Uw frustratie en misschien boosheid.
    Ik kom sinds 1993 voor het eerst naar TH op vakantie en woon hier nu vast sinds 2011 en heb sindsdien 3 vaste relaties gehad.
    Hoe kunt U nu aantonen na 7 weken dat U een standvastige relatie hebt?
    Want van dit standpunt gaat de Amassade uit.
    En wat is jullie leeftijdsverschil?
    Goede gouden raad dat ik U wil geven,kom wat langer op vakantie naar TH en leer Uw (ware) aanstaande wat beter kennen.
    Ik wens jullie veel succes in de toekomst.
    Gino

    • Hans zegt op

      Beste Gino,

      Dank u.
      We kennen elkaar sedert 2018 en hebben een klein leeftijdsverschil.

  9. Bo Meekers zegt op

    Beste Hans,
    ik ben Belg en ben in januari 2020 voor 30 dagen naar Thailand geweest om er te trouwen met mijn Thaise vriendin.
    ik ben op 6 februari in haar huis getrouwd volgens Thaise traditie , maar dat heeft geen enkele bijdrage tot een wettelijk huwelijk.
    Ik ben ook niet van plan om een Thais huwelijk aan te gaan maar wel een wettelijk Belgisch huwelijk en daar voor moet je op de Belgische ambassade zijn in Bangkok.Men is daar zeer vriendelijk en al hoewel het Thaise vrouwen zijn die daar werken , spreken ze net zo goed nederlands als ik zelf.
    Er zijn drie principes die men meestal volgt en die zijn
    1 ouderdomsverschil
    2 duur van elkaar te kennen ( veronderstel dat dit jou probleem is )
    3 communicatie tussen beide partijen ( was ons probleem
    Deze drie principes dien je daar ter plaatse te bewijzen..
    Ik ben 68 jaar en mijn vriendin 56 jaar , dus geen probleem.
    Wij kennen elkaar van in januari 2016 , dus ook geen probleem. ,, dat elkaar kennen heb ik ook moeten bewijzen aan de hand van foto’s bij eerdere bezoeken aan haar land en waar ik op de foto’s sta , samen met haar natuurlijk maar ook met haar familie en haar moeder enz. wat aantoont dat er wel sprake is van een hechte band.
    Voor wat de communicatie betreft is er iets mis gelopen tijdens het interview op de ambassade.
    Onze papieren werden na gekeken en waren 100 % in orde.
    Toen begon men éérst met mijn interview wat maar enkele vragen in houd zoals “”” Hoe hebben jullie elkaar leren kennen en hoe lang reeds ,, en ik moest haar geboortedatum zeggen en haar naam spellen ,, en dat was het.
    maar ik kreeg de keuze om mijn interview in het engels of in het nederlands af te leggen.
    aangezien ik mijn engels zelfs zo goed kan als mijn eigen taal besloot ik toch maar weiselijk om voor het nederlands te kiezen, dus alles ok.
    toen begon men met mijn vriendin haar interview zonder taalkeuze.
    mijn vriendin is uit het noorden(rijsttelersfamilie) en spreekt alleen engels tegen mij en niemand anders.
    maar ik had haar op het interview voorbereid en zij kende alle vragen en kon ze ook beantwoorden in het engels.
    Toen die vrouw de vragen in het engels op haar afvuurde was ze echter in de war en klapte dicht.
    toen ging die vrouw even tot bij de ambassadeur en de conclusie was dat er sprake was van een communicatiestoornis ,,, gevolg konden niet trouwen.
    Ik heb een tweede interview aangevraagd wat toegewezen werd.
    toen werd mijn vriendin opnieuw op de rooster gelegd maar dit keer wel in het Thais ,,, ik moest niets zeggen maar moest bij de ambassadeur zijn.
    Die mens was zeer vriendelijk en zei dat het de normale gang van zaken was en wij ons in geen enkel geval moesten ongerust maken.Onze papieren werden en interviews werden diezelfde week nog over gemaakt aan de procureur des konings Limburg afd.Hasselt.
    Ik ben dan na het verstrijken van mijn 30 dagen weer naar huis gekomen.
    Ongeveer 14 dagen er na is de plaatselijke wijkagent bij mij langs gekomen om te kijken hoe ik hier woon en moest ook de slaapkamer zien ,,, dat verslag ging ook naar Hasselt.
    Ik heb deze week de beslissing ontvangen van de procureur en er is geen enkel beletsel tegen het huwelijk.
    Het is dus ook niet zo als ik hier lees geen 4 of 6 maanden dat de procureur de tijd neemt om te beslissen maar slechts 60 dagen(2 maanden) , dat wist ik trouwens reeds van de ambassadeur.
    Dus het enige wat mij nu nog tegen houd om te trouwen is het Coronavirus dat geen reizen toe laat.Ik hoop dat mijn relaas je een beetje geholpen heeft.
    Ohh hier nog iets over dat Thais huwelijk

    “””In Thailand is het vrij normaal dat Thai trouwen zonder wettelijke registratie. De meeste Thai met een Thais huwelijk zouden doorgaan met de huwelijksceremonie en aannemen dat het geschikt is voor hun huwelijk, zonder rekening te houden met de noodzaak van huwelijksregistratie. Het is een oude gewoonte die generatie op generatie is geleerd om wettelijke registratie tussen 2 families te vermijden, waardoor de verantwoordelijkheid van beide families niet wordt verward. Als het echter gaat om het huwelijk tussen een Thai en een buitenlander, is dat heel anders, omdat wettelijke registratie verplicht is voor verdere procedures.
    “””

    • Cornelis zegt op

      Vraagsteller zegt dat hij naar de Ambassade ging omdat hij wil trouwen voor de Thaise wet – dat is toch een andere situatie?

    • Hans zegt op

      Beste Bo,

      Ik was op de Ambassade op 4 febr. 2020 dus in dezelfde periode.
      De procedure is idd verlopen zoals u beschrijft.
      Ook al kennen we elkaar sedert 2018 de 7 weken Thailand (2 reizen) was voor hen het probleem.
      Mijn dossier ondertussen bij het Parket.
      Ondertussen reeds verhoord (2 uur) inzake mogelijks “schijnhuwelijk” door de lokale recherche van mijn woonplaats.
      Deze werd een paar dagen later doorgestuurd naar het Parket.
      Ik ben nu in afwachting van hun beslissing. Zij hebben wel 3 maand om te beslissen en nog eens verlengbaar met 2 maand. 5 maand in totaal.
      Hoop dat ze hun positieve beslissing even vlug naar mij zullen doorsturen zoals bij jou.
      Groeten Hans

  10. Yvan zegt op

    Moderator: Off-topic

  11. Marcel zegt op

    trouwen na 7 weken samenzijn en wellicht een serieus leeftijdsverschil laat inderdaad veel spatie voor een verondersteld schijnhuwelijk.Kom in thailand wonen of langere perioden verblijven zodat je jouw aanstaande
    goed leert kennen.Een later huwelijk is geen ramp,een mislukt huwelijk is dat wel!

  12. Sasico zegt op

    Beste iedereen

    Graag wil ik even inpikken met de boodschap dat iedere situatie anders is en individueel wordt behandeld. Ik geloof zeker dat een aantal principes zullen gevolgd worden bij het geven van de toestemming om te trouwen (voor de Belgische wet) en het al dan niet afleveren van een visum familiehereniging. Ik ben me er ook van bewust dat ons geval kan gecatalogeerd worden onder ‘uitzonderingen’. Maar toch even mijn verhaal.

    Ikzelf (man 40 jaar op dat ogenblik) leer op vakantie in Thailand mijn huidige vrouw kennen eind juni 2017. Er was meteen een klik en de vonk sloeg direct over. Alvorens mijn terugkeer naar België heb ik nog een tweetal weken met haar doorgebracht in Thailand. Na mijn terugkomst in België onderhouden wij dagelijks contact via chatberichten (via Line). Tijdens de zomer komen wij op het idee om haar op bezoek te laten komen in België voor 1 maand (oktober 2017) op grond van toeristenvisum. Tot haar aankomst onderhouden we nog steeds dagelijks contact via (video)chat. Oktober 2017 is mijn (toen nog) vriendin dan ook een ganse maand bij mij in België verbleven. Ik besluit dan om in december 2017 weer naar Thailand te reizen om er te trouwen, zowel ceremonieel (zoals eerder reeds geduid als geen wettelijke waarde), alsook voor de amphur (wettelijke trouw). Ik had dan ook voorafgaandelijk alle documenten in orde gebracht. Op 19 december 2017 zijn wij dan ook officieel getrouwd. Aangezien mijn vrouw nog een paar maanden in Thailand diende te blijven voor haar zaak, vraagt ze eind februari 2018 haar visum familiehereniging aan, dewelke 48 UUR LATER, in haar brievenbus stak met goedkeuring. Zij is vervolgens in maart 2018 naar België gereisd. Huwelijk hier laten registreren en haar ingeschreven op mijn adres uiteraard.

    Dus samengevat :
    – Wij kenden elkaar 6 maanden toen we huwden in Thailand.
    – Visum gezinshereniging werd op 48 uur afgeleverd.
    – Ikzelf ben nooit uitgenodigd geweest voor een interview op de ambassade, noch in België
    – Er is nooit een onderzoek geweest in België door het Parket
    – Mijn vrouw heeft wel éénmalig een interview moeten ondergaan in een light vorm te Bangkok met de traditionele vragen : hoe lang kennen jullie elkaar, hoe ontmoet, wat zijn de plannen,…
    – Ondanks dat we alle chatgesprekken en foto’s hadden afgedrukt, is hier nooit naar gevraagd.

    Misschien niet onbelangrijk nog te vermelden. Dat mijn vrouw en ik 9 jaar verschillen. Zij heeft een zelfstandige zaak in Thailand dewelke nog draait. Ikzelf heb een goede functie bij de federale overheid.

    En om met een vrolijke noot af te sluiten : wij verwachten ons eerste kindje binnen 2 weken.

    Gewoon om te zeggen dat iedere situatie anders is en niet per se negatief hoeft te zijn.

    • Bo Meekers zegt op

      proficiat met je huwelijk en zeker dikke proficiat met jullie kindje..
      Ben je wettelijk getrouwd voor de Belgische wetgeving ??
      ik ken een kameraad die getrouwd is met een vrouw uit Gabon(Africa) ,, zij is echter op een schalkse manier naar hier gekomen via Frankrijk en dan met de TGV naar Brussel gekomen waar haar vriend haar dus op haalde ,,,, zij zijn dus wel getrouwd maar zij heeft de dienst vreemdelingenzaken omzeild.
      Zij is en spijtig genoeg voor mijn kameraad inmiddels het land terug uit gezet.
      Ik doe alles wettelijk en alles zal dus wettelijk in orde komen.
      Ik ben 68 jaar en heb geen kinderen ,,, voor mij hoeft trouwen eigenlijk niet in geen geval maar ik doe het voor mijn vriendin(vrouw).Zij word dit jaar 56 jaar en hoeft ook nooit meer te gaan werken wanneer zij bij mij samen woont
      Ik heb een redelijk pensioen en neem mijn vrouw ten laste ,, wat betekent dat ook mijn pensioen de hoogte in gaat op voorwaarde dat wij wettelijk gehuwd zijn en op hetzelfde adres wonen.
      Let op ,,, Ik neem die vrouw daar niet voor,,,, wij houden oprecht van elkaar.
      Stel dat ik kom te overlijden maar ben dat toch nog niet van plan he !!!
      dan krijgt mijn vrouw maandelijks een overlevingspensioen waar van ze zelfs heel goed van zal kunnen leven in haar thuisland Thailand en goed voor haar dochter en kleinkinderen kan zorgen.
      Ik gun haar dat ten stelligste.
      En zoals zo vele op vacantie gaan naar bvb. Spanje , Frankrijk , Turkye enz.. sparen wij en gaan op vacantie naar haar thuis.
      Ik ben geen egoist en denk verder na dan mijn neus lang is.
      Het enige wat ons nog tegen houd is het vliegverbod vanwege het corona gedoe.

    • endorfun zegt op

      Er zal toch een onderzoek volgen, zelfs alm heeft al samen een kind. Is een wettelijke verplichting.

    • Hans zegt op

      Beste Sasico,

      Alvast proficiat en wens jullie veel geluk.

      Als ik het goed begrijp zijn jullie voorafgaand niet naar de Ambassade geweest.

      Enkel jouw documenten laten vertalen naar het Thai en laten legaliseren door het Thaise Ministerie van Buitenlandse Zaken om vervolgens naar de plaatselijke Amphur te gaan om te huwen.
      Ben ik correct ,

  13. Stefaan zegt op

    Ja, Hans, hetzelfde meegemaakt in 2016/2017.
    Ja, het is frustrerend en emotioneel om een weigering te bekomen.

    Als het leeftijdsverschil niet te groot is, en als je in het verleden geen grote uitschuivers hebt gemaakt bij parket en politie, dan komt het wel in orde. Binnen de 3 maanden kreeg ik het akkoord van het parket, en kon dus gaan huwen in Thailand. Een bezoek in België van je vriendin is geen must.
    Blijf kalm, respectvol en vriendelijk t.o.v. ambassade en politie. Neem liefst geen advocaat, want dan kan de procedure heel lang duren.

    Zorg voor een correct gesprek met de ambtenaar van burgerlijke stand en burgemeester van je gemeente…
    Tip voordat je een visum aanvraagt voor je toekomstige echtgenote : zorg dat je huwelijksakte wordt vertaald in België door een beëdigd vertaler en ga naar de burgerlijke stand om je huwelijk te laten erkennen/inschrijven op je gemeente. Reden hiervoor : als je huwelijk is ingeschreven in je gemeente dan kunnen ze het visum voor gezinshereniging in principe niet meer weigeren.

    Enkele maanden terug kwam ik een Belgisch/Thais koppel tegen in een winkel. Zij waren niet gehuwd, hadden wel een samenlevingscontract. Volgens de man was alles snel gegaan, en kon zijn vriendin binnen de 3 weken een visum bekomen. Hij beweerde geen “externe” of “interne” hulp gekregen te hebben. Hij leek me oprecht. Verdere gegevens of de procedure hiervoor heb ik helaas niet.

    Hoef ik wellicht niet melden … corona kan jullie planning ernstig bemoeilijken door quarantaine, gecancelde vluchten en misschien bijkomende vereiste medische documenten. Jullie zullen dus extra geduldig moeten zijn. Ik leef met jullie mee in deze periode vol vraagtekens. Onze planning kwam destijds in de moeilijkheden door de aanslagen in Zaventem en Brussel. Ik heb wel goede herinneringen aan een rechtstreekse vlucht Luik-Bangkok met Thai Airways.

  14. Serge zegt op

    Hallo,

    Een andere oplossing : Uw vriendin uitnodigen om naar België te komen (Visum C – Kort verblijf – 3 maanden) en een uitstapje maken met weliswaar in het Engels vertaalde en gelegaliseerde documenten naar Denemarken in Tönder, net over de Duitse grens en aldaar na gemaakte afspraak huwen. Het is daar mogelijk om dus binnen het Schengen-gebied (in tegenstelling tot Greenville in Schotland) te huwen met een niet-Europese partner. De Belgische staat moet dan het huwelijk registreren !

    Mvg,
    Serge

    • Herman buts zegt op

      De belgische staat moet dan het huwelijk erkennen, dat klopt. Er staat echter geen termijn op bij mijn weten en bij twijfel kunnen zij nog altijd weigeren. Als je buiten de lijntjes gaat kleuren worden ze meestal heel vervelend en kan je best al een advocaat onder de arm nemen.Hou je gewoon aan de regels , laat haar eerst een keertje naar hier komen met een shengenvisa en zie of zij het hier gewoon kan worden.Als alles goed gaat kan je nadien terug een aanvraag doen voor een cohabitationvisa en kan je nadien hier probleemloos huwen.Zo heb ik het gedaan en buiten het papierwerk nooit enige problemen ondervonden.

    • endorfun zegt op

      Ja, maar zo gehuwd, zal uw vriendin het Rijk moeten verlaten. En dan vanuit Thailand een aanvraag doen voor gezinshereniging. En gezien op deze wijze België buiten spel is gezet, kan men moeilijk doen.

  15. endorfun zegt op

    Elk huwelijk van een Belg met een niet-Belg (gelijk van welk land) leidt tot een onderzoek naar eventueel “schijnhuwelijk”, en omvat :
    1) Controle van de echtheid van de huwelijksakte, indien deze in een ander land gebeurde. Indien op de Belgische ambassade, is dat voldoende bewijs.
    2) Nagaan of de partners wel echt samenwonen en een relatie hebben, dit door een zeer grondig verhoor, met zeer persoonlijke vragen, omtrent de wijze van samenleven, van beide partners op hetzelfde moment, en kijken of beide partners hetzelfde verklaren, gevolgd of voorafgegaan met een verifiëring ter plaatse.
    3) Na enkele maanden of zelfs jaren, een controle of beide partners nog altijd samenwonen, dit eveneens door een verifiëring ter plaatse.

    • Herman buts zegt op

      Punt 2 is een grapje, bij mij is de wijkagent langsgekomen, heeft zijn formulier ingevuld zonder vervelende vragen en zei dat er mogelijk nog een 2de contole zou komen en is zonder problemen doorgegaan en dat was het dan.

      • endorfun zegt op

        Dat is slechts het onderzoek, als ze daar woont.


Laat een reactie achter

Thailandblog.nl gebruikt cookies

Dankzij cookies werkt onze website het beste. Zo kunnen we je instellingen onthouden, jou een persoonlijk aanbod doen en help je ons de kwaliteit van de website te verbeteren. Lees meer

Ja, ik wil een goede website