Je maakt van alles mee in Thailand (109)

Door Redactie
Geplaatst in Leven in Thailand
Tags: ,
27 maart 2022

Een huwelijk moet “de mooiste dag in je leven” zijn, toch? Een dag waarop de liefde van twee mensen officieel bekrachtigd wordt en gepaard gaat met een vrolijke stemming en zo mogelijk een groot feest. Om als buitenlander met een Thaise dame te trouwen is er echter wel een berg documenten noodzakelijk, die ter completering nogal wat energie, doorzettingsvermogen en doortastendheid noodzakelijk maken, soms vermengd met wat fantasie en flexibel denken. Bloglezer Walter schreef een verhaal over zijn ervaring in het stadhuis van Laksi.

Ingezonden door Walter in 2017.

Trouwen met mijn Thaise vriendin in Bangkok en corruptie

Op 6 maart begeven mijn Thaise vriendin en ik ons naar het gemeentehuis Laksi in Bangkok om er te huwen. Enkele dagen daarvoor had mijn vriendin nog telefonisch contact opgenomen en informatie opgevraagd om zeker te zijn dat we alle benodigde papieren bij ons hadden.

Er werd ook aangedrongen om een tolk mee te brengen, die eventueel kon vertalen naar het Engels, omdat er zogenaamd niemand op het Amphoe dit kon spreken. Ook werd er door mijn vriendin vermeld, dat de papieren bijna hun einddatum bereikt hadden. Op dat moment was er geen enkel probleem en konden we maandag 6 maart langs komen.

Dus moeder, vader, broer als getuige, een vriend van de familie als tolk, mijn vriendin en ik, allen ‘s morgens naar Laksi. Aan het onthaal aldaar werd er moeilijk gedaan over de datum op de documenten. Desondanks dat de papieren nog enkele weken geldig waren, werd er ons gezegd dat de stempel van het Ministerie van Buitenlandse zaken van Thailand slechts één maand geldig is! Niemand had ons dat ooit gezegd. Of er niets was dat we konden doen?

Terug naar het Ministerie voor een nieuwe stempel. Daar aangekomen, bleek ook dit onmogelijk. Men kan een document niet twee keer legaliseren… Dan maar terug naar Laksi.

Het begon al door mijn hoofd te spoken om al het papierwerk opnieuw te moeten doen! De tijd, het geloop, de kosten…wat nu? Terug in Laksi aangekomen opnieuw naar het onthaal, opnieuw discussie en opnieuw naar dezelfde bebrilde dame, die verantwoordelijk is voor de huwelijken. Is er echt niets dat u kan doen zodat we alsnog vandaag kunnen huwen? Mijn vriendin bijna in tranen, zwaar teleurgesteld. Iedereen was nu aanwezig en we hadden er echt naar uitgekeken om de ‘grote’ stap te zetten.

Uiteindelijk kwam het er op neer dat, als wij 5000 baht betaalden, alles geregeld kon worden. Een lege enveloppe werd ons toegeschoven. Na enig overleg met mijn vriendin hebben we besloten om toch maar het geld te geven, zodat alles ineens kon afgehandeld worden. Alles opnieuw overdoen zou ons uiteindelijk meer kosten.

Ineens was er geen bezwaar meer, de documenten werden aanvaard en binnen het uur was alles afgehandeld en konden we met onze huwelijkspapieren Laksi verlaten. Zelfs de tolk hoefde niet, want mevrouw kon zelf prima Engels spreken!

Wat normaal een prachtige ervaring, een fijne dag zou moeten geweest zijn, was door de houding en corruptie van deze ambtenaren, een zeer grote teleurstelling….

Gelukkig had ik nog wat geld over en kon er nog een goed etentje vanaf…. (wil toch met een positieve noot eindigen).


» Laat een reactie achter


Rating: 4.13/5. From 30 votes.
Please wait...

5 reacties op “Je maakt van alles mee in Thailand (109)”

  1. Jozef zegt op

    Walter, ik kan me heel goed voorstellen hoe je je voelt op zulke momenten. !!!
    En bedenk dan dat je ‘gebrilde’ dame slechts een bediende is en kan je je afvragen hoe het er aan de top aan toegaat.
    Het ergst van al is dat je weet dat je ge….t wordt en er niets kan aan doen of ergens je beklag kan doen.
    Het zal nooit een verschil maken wie er aan de macht komt in Thailand, de corruptie zit er gewoon ingebakken, en zeker als buitenlander ondervind je hier veel last van.
    Desondanks waardeer ik je volharding en wens ik jullie een lang, gelukkig huwelijk toe.

    Grtjs, Jozef

  2. JosNT zegt op

    In 1997 heb ik iets gelijkaardigs meegemaakt bij het registreren van mijn huwelijk in het gemeentehuis van Patumwan.

    Niemand had ons op voorhand gezegd dat we twee getuigen moesten meenemen. Dus kwamen we zonder. Na wat heen en weer gepraat tussen de ambtenaar en mijn echtgenote overhandigde hij haar mijn paspoort en gingen we naar de benedenverdieping. Ik vroeg haar wat er aan de hand was. Ze zegde mij dat ze een kopie van mijn paspoort nodig hadden. Nog een kopie? vroeg ik haar. Ik had er al twee gegeven. Bleek dat het een voorwendsel was om de kwestie van de ontbrekende getuigen op te lossen door behalve de kopie ook nog drieduizend baht in het paspoort te stoppen.
    Terug boven nam hij zonder ook maar naar iets te kijken het paspoort aan en stak het met de kopie in zijn schuif. Hij stond op en zei dat hij nu ging eten en dat we een uur later konden terugkomen. We hebben ook van de gelegenheid gebruik gemaakt om wat te gaan eten.
    Toen we terugkwamen was de huwelijksakte al klaar om getekend te worden en kreeg ik mijn paspoort – zonder de drie briefjes van duizend – terug.
    Een vertaler was ook al niet nodig want, zei hij, hij sprak uitstekend Engels. Het enige Engels dat ik van hem gehoord heb was een grijnzend “You love her?”.

    Toch nog dit: nadien zijn we naar het vertaalbureau van de Nederlander HORN gegaan om de akte te laten vertalen. Op de akte stond: ‘Getuige 1: onleesbaar’ en ‘Getuige 2: onleesbaar”. Mijnheer Horn zei tegen ons; tot binnen een paar jaar. Toen ik vroeg waarom zegde hij mij lachend dat binnen de twee jaar de meeste gehuwden terug bij hem stonden om de scheidingsakte te laten vertalen. Ik heb aan hem gedacht toen ik enkele jaren geleden vernam dat hij overleden was. En ik heb een paar dagen geleden mijn 23ste huwelijksverjaardag gevierd.

  3. Jasper zegt op

    Dit verhaal laat wederom zien dat een goede voorbereiding alles is , en dan met name in een 3e wereldland. Als je je bedekt dat voor de betere jobs op een Amphur je alleen in aanmerking komt als je de juiste mensen kent, en/of 100.000 baht neertelt, is het niet zao vreemd dat men overal probeert het salaris aan te vullen.

    Zolang ze niets op je hebben is het een grote glimlach, maar 1 foutje in wat dan ook heeft meestal direkt financiele konsekwenties, en dat begint al bij een eenvoudige politieagent.

    Wij hadden het geluk dat we en heel goed voorbereid waren, en 2 in het stadje goed bekende getuigen bij ons hadden. We waren in 10 minuten klaar, en in totaal 20 baht lichter.

    Uiteraard daarna wel feestelijk uit eten geweest met getuigen en aanhang!

    • winlouis zegt op

      Dat is nu het enige wat mij in Thailand telkens heel kwaad maakt en waar ik mij niet kan aan aanpassen.! Daarom ga ik nergens meer zelf naartoe als er iets moet geregeld worden, want als het verkeerd loopt, waarvan ik zeker ben dat alles in orde is wat ze mij voordien gevraagd en over ingelicht hebben en daarna afkomen dat er noch iets ontbreekt, ontplof ik telkens.! Ik laat alles over aan mijn echtgenote, ik ga wel mee maar blijf buiten zicht, indien ik echt nodig ben voor een document te tekenen, komt ze mij halen. Volgens mijn ondervindingen, verzwijgen ze moedwillig altijd iets, zodat ze deze praktijken kunnen toepassen.Ik haat gewoon deze oplichters praktijken.!!

  4. Dennis zegt op

    Ik ben vorig jaar getrouwd. Toen ik wou gaan trouwen waren alle amphoers in Bangkok gesloten vanwege Covid. Dit was al een paar maanden het geval en de geldigheidsduur van mijn documenten was ook bijna verlopen. We kregen toen het advies om een amphoer buiten Bangkok te zoeken. Mijn vrouw had geïnformeerd bij Samut Prakan en hun zouden dit wel kunnen doen. Afspraak gemaakt, 2 Thaise getuigen opgetrommeld en naar Samut Prakan gereden.
    Eenmaal daar aangekomen voelde ik het al aan. Een oudere dame die daar de leiding leek te hebben hielp ons en begon al snel te zeggen dat alle documenten niet in orde waren. Maar voor 20,000 baht zou dat geen probleem zijn. Nu was ik zelf vrij zeker dat ik alle documenten wel in orde had en dat het puur om het geld te doen was. We hebben ons niet laten ompraten en zijn vertrokken. Een week later had 1 van onze getuigen in haar woonplaats in Chonburi gevraagd of we daar konden trouwen en dit was geen probleem. Met dezelfde documenten daar naar toe gegaan en een uur later stonden als getrouwd echtpaar buiten. Enkel 100 of 200 baht betaald voor de administratie kosten.


Laat een reactie achter

Thailandblog.nl gebruikt cookies

Dankzij cookies werkt onze website het beste. Zo kunnen we je instellingen onthouden, jou een persoonlijk aanbod doen en help je ons de kwaliteit van de website te verbeteren. Lees meer

Ja, ik wil een goede website