Thaise helpt landgenoten in Nederland met onze taal

Door Redactie
Geplaatst in Opmerkelijk
Tags:
19 december 2021

De Thaise Kridsana Rodnit (48) uit Veldhoven heeft een boekje over de Nederlandse taal uitgegeven om haar landgenoten te helpen. Voor Thai die in Nederland verblijven is de taal vaak een barriere. 

Kridsana woont inmiddels 13jaar in Nederland en beheerst het Nederlands vrij goed. Het boekje bestaat uit 29 hoofdstukken, met naast het alfabet een aantal basisbegrippen, zoals de dagen van de week, cijfers en klinkers. Ook familie, kleuren, fruit, lichaam, formulieren en een doktersbezoek komen aan bod. Naast het Nederlandse woord staat de Thaise vertaling en ook de fonetische uitspraak in het Thai.

Lees hier het hele verhaal: https://www.ed.nl/eindhoven/thaise-kridsana-helpt-landgenoten-met-nederlandse-taal-kwestie-van-gewoon-doen~af666b1b/

Bron: Eindhovens Dagblad


» Laat een reactie achter


Rating: 5.00/5. From 9 votes.
Please wait...

10 reacties op “Thaise helpt landgenoten in Nederland met onze taal”

  1. Ton zegt op

    Goed gedaan net even gekeken maar is het boek ook te koop en waar of kun je bestellen

    • Ruud Kruger zegt op

      https://www.mijn-nederlands.nl/

  2. Wil zegt op

    Hoe en waar kan je het boekje bestellen ?

    • Ruud Kruger zegt op

      Ik heb het boekje al besteld.

      De kosten zijn 25 euro en met verzenden erbij 30 euro.
      https://www.mijn-nederlands.nl/

      Ik heb al contact gehad met Kridsana en ze zou het mij morgen sturen

  3. Jasper zegt op

    Hoe kan ik het boek krijgen en bestellen

    • Ruud Kruger zegt op

      https://www.mijn-nederlands.nl/

  4. Eric zegt op

    Hoi Kridsana , ik heb je verhaal met verbazing moeten lezen wat je overkomen is in je eerste werkervaring in Nederland. Fijn dat het je nu goed gaat. Ook ik zou graag willen weten of ik je boekje kan kopen voor mijn thaise vriendin alhier in Nederland, verder veel succes met je carrière.

    • Ruud Kruger zegt op

      https://www.mijn-nederlands.nl/

  5. Rob V. zegt op

    Goed hoor, er gaat best wat werk in zitten beste Kridsana. Ik heb eens de materialen van Ad Appel zijn inburgeringscurcus boekje A1 niveau naar het Thais vertaald en ook met fonetiek, dat heeft maanden gekost en is blijven steken als 90-95% af… Dus petje af, want ik denk dat een Thaistalig vangnet/hulp zeker wel van pas kan komen zo met de eerste stappen in de Nederlandse taal. Hopelijk zijn hier vele Thaise (aspirant) migranten mee geholpen. 🙂

  6. henk hendrik zegt op

    ik heb het gelijk besteld (30 euro inclusief porto)
    mijn dank is groot ,ook namens mijn vriendin Arisa Suponaree!


Laat een reactie achter

Thailandblog.nl gebruikt cookies

Dankzij cookies werkt onze website het beste. Zo kunnen we je instellingen onthouden, jou een persoonlijk aanbod doen en help je ons de kwaliteit van de website te verbeteren. Lees meer

Ja, ik wil een goede website