Busnummersysteem in Bangkok krijgt Engelse karakters
Deze maand zal je merken dat de nummering van stadsbussen in Bangkok is veranderd. De stad wordt in vier zones voor busroutes verdeeld op kleur: groen, rood, geel en blauw.
Prettig is nu ook dat er Engelse karakter worden gebruikt om de buslijn aan te duiden, dus ook voor buitenlanders leesbaar.
Vanaf vandaag wordt de onderstaande nummering gebruikt op acht nieuwe routes, waaronder:
- G21 (Rangsit-Rama V Pier)
- G59E (Min Buri-Si Phraya Pier via de snelweg)
- R3 (Rama IX Park-Nationaal Stadion)
- R41 (Tok Road-Happyland)
- Y59 (Taling Chan Station-Krathum Ban)
- Y61 (Settakij Village-Chatuchak Bus Terminal)
- B44 (Rama IX-Suttisarn)
- B45 (Ua Arthon Beung Kum-Memorial Bridge).
“G” staat voor groen, “R” voor rood, “Y” voor geel en “B” voor blauw. Gebied B beslaat voorsteden van Bangkok en een aantal noordelijke delen. G is voor het oostelijke en noordoostelijke deel van Bangkok. R is voor zuid en het zuidoosten.En Y voor zuidwestelijke en westelijke delen. “E” staat voor snelwegen.
Om ervoor te zorgen dat buspassagiers kunnen wennen aan de nieuwe nummering, zijn de oude routenummers zichtbaar aan de voorzijde van de bussen.
Bron: The Nation
Over deze blogger

-
Dit artikel is geschreven en gecontroleerd door de redactie. De inhoud is gebaseerd op persoonlijke ervaringen, meningen en eigen onderzoek van de auteur. Waar relevant is er gebruikgemaakt van ChatGPT als hulpmiddel bij het schrijven en structureren van teksten. Wij genereren soms ook foto's met AI. Hoewel er zorgvuldig wordt omgegaan met de inhoud, kan niet worden gegarandeerd dat alle informatie volledig, actueel of foutloos is.
De lezer is zelf verantwoordelijk voor het gebruik van de informatie op deze website. De auteur aanvaardt geen aansprakelijkheid voor eventuele schade of gevolgen die voortvloeien uit het gebruik van de geboden informatie.
Lees hier de laatste artikelen
Emigreren17 mei 2026Geen paspoort, geen permanent verblijf: waarom emigreren naar Thailand juridisch gezien een illusie is
Achtergrond17 mei 2026Jaloezie bij Thaise vrouwen: waarom ‘hueng’ je relatie kan maken of breken
Expats en pensionado17 mei 2026JCI-accreditatie en wat betekent dit keurmerk voor de zorg die je in je Thaise ziekenhuis krijgt?
Nieuws uit Thailand17 mei 2026DNA-onderzoek moet slachtoffers van busramp in Bangkok identificeren

Amazing om op nieuwe routes ook nog de oude routenummers te tonen.
Toen ik de titel las was mijn eerste gedachte wat zijn Engelse karakters. Na het stukje gelezen te hebben worden de eerste letters van Engelse woorden bedoeld. Het zou dus moeten zijn Romeinse karakters. Er had ook kunnen staan, de bussen krijgen bijna Nederlandse karakters buiten de Y dan.
U kan wel zien dat ik het weer erg druk heb vandaag.