Een farce. Zo noemt David Brown in een ingezonden brief in Bangkok Post de promotie van Bangkok als World Book Capital.
Hij reageert op een artikel van een dag eerder, waarin de tweede gemeentesecretaris zegt dat de gemeente (BMA) het aantal boeken van vijf dat Bangkokians per jaar lezen, binnen een jaar op 15 tot 20 wil brengen. Brown noemt die opmerking ‘a pie in the sky’.
Boekenliefhebbers, aldus het desbetreffende artikel, zijn allerminst te spreken over de activiteiten die de BMA organiseert. Een verspilling van geld, want ze bevorderen niet een leescultuur. De Writers Association of Thailand heeft zich teruggetrokken uit het project omdat de BMA alleen maar onnodige evenementen organiseert.
‘Een filmster huren om een liedje te zingen is nutteloos’, zegt Charun Hormthienghong, president van de Publishers and Booksellers Association of Thailand. ‘Het geld kan beter worden gebruikt om een bibliotheek te bouwen of goede boeken te kopen en die op scholen te distribueren. De BMA zou een boekenbeurs moeten organiseren. Die heb ik nog nooit in het stadhuis gezien of in districtskantoren.’
Op 14 juli protesteerde een groep bibliofielen op de skywalk die het Bangkok Art and Culture Centre en het BTS-station National Stadium verbindt. Ze zaten rustig een boek te lezen als symbolisch protest tegen het Arn Kan Sanan Muang project (reading all through the city). ‘Te veel geld wordt gespendeerd aan wat niet meer dan een public relations stunt is’, zegt een van hen. ‘Verbeter de bestaande openbare bibliotheken van de BMA en maak die plaatsen aantrekkelijk voor de mensen. Maak boeken beschikbaar op openbare plaatsen, zoals bussen, treinen, buurten, scholen en werkplekken.’
De tweede gemeentesecretaris zegt dat er binnenkort boekenhoekjes komen in warenhuizen, buurten, scholen, wooncomplexen en condominiums. Eerder lagen boeken in bussen, maar die werden door de passagiers meegenomen. Gepland zijn verder de bouw van een gemeentebibliotheek en een cartoonmuseum.
(Bron: Bangkok Post, 20 en 21 juli 2013)
Over deze blogger

-
Dit artikel is geschreven en gecontroleerd door de redactie. De inhoud is gebaseerd op persoonlijke ervaringen, meningen en eigen onderzoek van de auteur. Waar relevant is er gebruikgemaakt van ChatGPT als hulpmiddel bij het schrijven en structureren van teksten. Wij genereren soms ook foto's met AI. Hoewel er zorgvuldig wordt omgegaan met de inhoud, kan niet worden gegarandeerd dat alle informatie volledig, actueel of foutloos is.
De lezer is zelf verantwoordelijk voor het gebruik van de informatie op deze website. De auteur aanvaardt geen aansprakelijkheid voor eventuele schade of gevolgen die voortvloeien uit het gebruik van de geboden informatie.
Lees hier de laatste artikelen
Relaties26 april 2026Liefde en seks met groot leeftijdsverschil in Thailand: waar de wet ophoudt en de werkelijkheid begint
Relaties26 april 2026Trouwen met je Thaise partner van hetzelfde geslacht: zo regel je het in Thailand
Expats en pensionado26 april 2026Nieuwe Thaise huurwet 2025: welke clausules in jouw contract zijn voortaan waardeloos?
Van de redactie26 april 2026Iedereen een fijne Koningsdag!

Deze campagne is inderdaad een blamage van het eerste uur, lezen wordt totaal niet serieus gepushed.
Wel zijn er nu aan de achterkant van de stoelen in de stads bussen ‘mappen’ aangebracht waarin wat lektuur (meestal van Boedistische aard) is gefrommeld, echter het is zelden dat ik passagiers daar gebruik van zie maken.
Kortom er is nog heel veel werk te verzetten…