Dear readers,

We want to get married in Thailand and then apply for a Belgian visa “family reunification”. Does it matter if her passport says Miss (Miss) or Misses (Madam) regarding the visa application?

Her passport now says Ms, of course, because she's not married yet. And then she would have to apply for a new passport to have it changed to Mrs. At the Belgian embassy they are scanty with answering emails 🙂

With kind regards,

Jan

12 Responses to “Reader Question: Should My Thai Girlfriend Apply for a New Passport After Marriage?”

  1. Eric bk says up

    It is customary in Thailand for the wife to take the husband's name. It is therefore necessary to apply for a new ID card and also a new passport, I think. I myself did not want to have any of that done after my marriage. Every now and then in Thailand people find that strange when it turns out that we have been married for almost 40 years and my wife still lives under her Thai maiden name. In Europe this is not an issue, but the papers must match. With a legalized and translated marriage certificate you prove your marriage and not with the name in a passport.

    • RonnyLatPhrao says up

      Right.
      With us it is even written on our marriage certificate that we both agree that my wife should keep her own name. So my wife also had to agree to keep her own name…
      Everyone has their own opinion on that of course, but personally I think that name change takes away someone's identity and I didn't want that. My wife wouldn't have made a problem of it, but I could see that, then and now, she was happy that she could/has kept her identity from birth.
      So my wife still has her birth name, both first and last name.

      By the way, we never had a comment that Ms or Mrs was in her passport.
      She just continued to use it until it was ready for renewal.
      I think, since there was no name change, it didn't matter in our case either.

  2. daniel says up

    The embassy once told me not to help (answer) me if I am not registered at the embassy. Possibly the same expression for you.

  3. Geert says up

    Miss means not married and Misses… but the Thais like it to say Miss even though they are married. It must be the same on the Thai ID card as on the Thai travel pass. But you yourself have no advantage or disadvantage… On the Belgian travel pass for your wife, Miss will simply be omitted and only her legal names will be used…

  4. Marc says up

    The Miss of Misses does not matter, but that all papers are in order, the foreign documents are legalized, translated and legalized again at the embassy. To avoid too much back and forth, I recommend doing marriage papers and visa application at the same time. Please note that all this administration can easily take up to 2 weeks. Good luck!

  5. DVW says up

    In the past, the woman had to take the surname of the man, now no longer.
    For practical reasons it is better that the woman keeps her family name.
    Then birth certificate and all other papers, which you will need in the future, with the same family name as on the birth certificate. This avoids many misunderstandings, etc.
    But to answer my wife's question, it also said Miss (after the wedding) and that was no problem at all.
    Always have the Thai identity card adjusted, they asked for it at the airport (at passport control).

    • HansNL says up

      Perhaps it is not asking too much to indicate why it is better for practical reasons that the woman keeps her family name?

      If the name of the man is adopted at a marriage, it is a piece of cake to request a document stating the name change, so that the name on the birth certificate and the changed name are supported by the change document.

      Changing a surname is not difficult.
      The change of a first name, that takes more effort.

      Incidentally, in the admin of the Amphur EVERYTHING can be found, marriage and divorce, name changes of the surname (family name), change of the first name, any children born of the woman and who is indicated as the father, and so on and so forth.

      Nevertheless, the authorities in the Netherlands, and I think also in the other Schengen countries, would like to see that the surnames of spouses are the same.
      This certainly applies to the more conservative countries in Europe and elsewhere.
      And yes, that certainly also applies to the somewhat conservative minds in Thailand.

      Incidentally, nowadays you can also choose a double family name in Thailand, so the name of the man followed by the name of the woman.

      • Eric bk says up

        For practical reasons and especially if you want to settle in NL or Belgium with your Thai wife after your marriage in Thailand, it is more convenient not to change names. If you are going to live in Thailand it is indeed easy to find everything at the Amphur when needed. That is of course much more difficult from Europe because the Amphur is no longer around the corner.
        In NL it is customary not to change the name of the woman. A passport in NL usually contains the maiden name of the woman with a few lines below that e/v (wife of) the name of the man.
        Because it is not common in NL, a situation with changed names only creates misunderstandings that no one understands, precisely at times when you can use it badly. I think the situation in Belgium will be little different.

      • RonnyLatPhrao says up

        And what if the spouse dies or divorces. In the event of a divorce, are we going to let that name be carried away by the woman as a brand. Or can she get married again quickly so that she can use her third (or more) name, or will she first get her old name back and then another one when she remarries? This is what you already get in Thailand.

        But will that name only be changed in Thailand and what if the Netherlands or Belgium do not want to change that. Then name her on her Thai passport X and on her NL/BE passport Y in case she has dual nationality (like my wife)

        I can already say that this will not go so smoothly in Belgium, and certainly not when she has dual nationality
        In Belgium, the woman keeps her family name at a marriage and I think that's how it should be, but this is personal opinion as I said before.

        Changing a first name in Belgium goes quite smoothly and only costs a lot of money.
        Changing a family name in Belgium is something else and can only be done in exceptional circumstances

  6. Paul says up

    It does not matter, but marriage papers and visa at the same time is not possible, you cannot apply for a visa for family reunification if you are not married yet, I think. We have engaged a company on site which has done the translations, legalization, etc. for us, it costs a bit but saves you a lot of time. We have done the visa application ourselves, but do not forget that you will have to wait another 6 months before you receive an answer. Good luck!

  7. patrick says up

    Maybe off topic, but I want to say it. I had the same idea with my girlfriend. Getting married in Thailand and then applying for family reunification. I was strongly advised against this by a former BZ employee. Marriage in Thailand makes it difficult to enter Belgium. In the context of research into marriages of convenience and the like, Thai marriages would not be recognized in the context of family reunification. According to him, it was better to apply for a Schengen visa (3 months) for the purpose of “marriage” and then marry in Belgium. Afterwards this would make her residence permit easier. I'm not that far yet, I'm still in doubt what to do to do good, to live in Thailand or to settle in Belgium... meanwhile know that it's not getting any easier to get your papers.

  8. Cees says up

    We just got married in Thailand, and my wife now has my Dutch last name. Married at the Ampur and then at the next counter she renewed her ID card and it was also added to the black book that you see everyone with at the Ampur. 2 days later we are stopped on the way and she had to show her ID with the new name, so I didn't, but they wanted to know my name because of the pronunciation I think, no further problems and we could continue. We wanted to leave the passport as it is, I think it's no problem to travel as long as the ticket is in the same name. We are often stopped on the way, the last time from Buriram to Jomtien even 10 times, Thais have to show their ID, but I've never had to show my passport, strange.


Leave a comment

Thailandblog.nl uses cookies

Our website works best thanks to cookies. This way we can remember your settings, make you a personal offer and you help us improve the quality of the website. read more

Yes, I want a good website