It's Gonna Move (a poem by Naowarat Pongpaiboon)
The South East Asia Write Anthology of Thai Short Stories and Poems. An anthology of award-winning short stories and poems. Silkworm Books, Thailand.
This poem was written during the October riots of 1973 when the Thanom Kittikachorn government was overthrown. By "weeds" is meant the illegitimate, tyrannical authority; 'the little snail' stands for the many unknown people who then lost their lives in Bangkok.
A beggar's wish; poem by Prasatporn Poosusilpadhorn
The writer/poet Prasatporn Poosusilpadhorn (ประสาทพร ภูสุศิลป์ธร, 1950) is better known by his moniker de plume Komtuan/Khomtuan Khantanu (คมทวน ค ันธนู). He has more but prefers to keep them to himself. In 1983 he received the South East Asia (SEA) Write Award for his work.
Thailand… to get poetic about…
I have found over the years that we Farang are generally not very familiar with the literature, let alone the poetry of our host country. Expats who want to integrate generally have a more thorough knowledge of, say, the local range of food, drink or women than of what is generally described as 'higher' culture.
Reader Submission: 'Farewell'
Parting…. Perhaps others recognize themselves in this? I wrote this poem as a farewell to someone in Thailand who is very dear to me.
Travel, I miss it. I miss it so much
It's probably not a secret to anyone in your family or circle of friends: you miss traveling. You miss traveling to distant destinations. Huge even. Skipping a vacation. Forced to stop or cancel your world trip. Even the dreams and long-distance travel plans you wanted to make in the coming years are parked indefinitely.
A beautiful poem about Bangkok in corona time
Marianne is a flight attendant with a great love for Bangkok and the people who live there and wrote the following poem during her “house arrest” in the hotel room. Good to relax in these turbulent times......
Corona poem for Thailand
A wave of corona poems is flowing through the Netherlands. The tiled wisdom, pointed sonnets and free verses provide comfort, guidance and hope. "It'll be fine!" This is how an article written by Geraldina Metselaar in the context of #NlblijftThuis begins on the website of today's Algemeen Dagblad.
The gardener and death
Of course I read all the stories and messages about those thousands of people, including Dutch people, who are stranded abroad and want to go home. When I read a message this morning about the last flight from Singapore to Bangkok for the time being, in which a Thai said: “If I have to die, then in my own country” I couldn't help thinking of an old Dutch poem De Tuinman en de Dood. That went like this:
Reader Submission: Poem from the Heart
I think of the Netherlands at night
Then I think of all that beauty
Our country is amazingly beautiful
And yet it makes me a prey
Just always that smallpox weather
I no longer need that
Reader Submission: A Poem
I think of the Netherlands at night,
Then I am brought to my sleep,
I can no longer close my eyes.
Hot tears roll like spouts
Thai poetry born of political struggle (1)
This article focuses on a Thai poem translated from English. Two of them are by poet Chiranan Pitpreecha, a student activist in the turbulent XNUMXs, when the democracy movement was growing and then bloodily suppressed. The poem 'The first rains', written a quarter of a century ago, is about that time of hope and bitter disappointment.
Poem about partial solar eclipse in Thailand
Coincidentally, I read about the solar eclipse that would be visible on March 9 from Indonesia and the Philippines. From the meager information I could find I deduced that there would be a chance that we could also see it in Chiang Dao, where we were at the time. Although not completely, but a partial eclipse is also worthwhile.
Thai traffic controllers at hotels
I made the two limericks below in response to the phenomenon of traffic controllers at hotels. I don't have a picture, but I think they speak for themselves.
Reader Submission: Poems by Rob (closing)
In 2012 I met my girlfriend in the Kanchanaburi region. Since that time I have traveled there four times a year. I wrote a collection of poems about my impressions.
Reader Submission: Poems by Rob (4)
In 2012 I met my girlfriend in the Kanchanaburi region. Since that time I have traveled there four times a year. I wrote a collection of poems about my impressions.
Reader Submission: Poems by Rob (3)
In 2012 I met my girlfriend in the Kanchanaburi region. Since that time I have traveled there four times a year. I wrote a collection of poems about my impressions.