Welcome to Thailandblog.nl
With 275.000 visits per month, Thailandblog is the largest Thailand community in the Netherlands and Belgium.
Sign up for our free e-mail newsletter and stay informed!
Newsletter
Language setting
Rate Thai Baht
Sponsor
Latest comments
- RonnyLatYa: Yes, I say that Kanchanaburi is just an example and that you can change that. You can also do this on the web page itself and then see
- william-korat: In the dry period the line is bottom of Bangkok and lower and east of that to just above Khao Yai National Park usually we
- Eric Kuypers: If you change the command line, such as https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, you will get a different city or region. But you
- Cornelis: Well, GeertP, I am absolutely not a 'Brussels sprouts supporter' or THE Red Brand addict, but that does not mean that I don't like the Thai cuisine.
- Rudolf: It depends on what you are looking for in Thailand, but to be honest you don't have much choice in my opinion. The big cities are falling apart
- RonnyLatYa: Also take a look at this. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Also scroll down a bit and they will also give you some explanation
- Peter (editor): I also enjoy the Thai food and yes, the price is very attractive. But it's just a fact that Thai farmers are unbelievable
- Jacks: It is best to go in the period November to February. Someone with asthma should absolutely not come here from March to May
- GeertP: Dear Ronald, I completely agree with your story, I also enjoy Thai cuisine every day and even after 45 years of Thai
- Eric Kuypers: Wilma, bad air is not in all of Thailand. Thailand is more than 12x the Netherlands! These are the big cities (traffic) and some
- Pjotter: kopi luwak regularly bought and drunk in the Netherlands. Usually only available some time before Christmas. You get the best coffee taste
- Jack S: Oh dear…. Except for the fact that I also start the day with a coffee, everything is different for me... my coffee is just a
- hans: Tastes differ, but this just looks beautiful.
- Lenaerts: Dear, I went to immigration yesterday to apply for a retirement visa, very friendly people and they helped quickly
- Aad: I buy my coffee at Lotus. Add a teaspoon of that coffee to warm water and enjoy
Sponsor
Bangkok again
Menu
DOSSIERS
Learning objectives and topics
- Background
- Activities
- Advertorial
- Agenda
- Tax question
- Belgium question
- Sights
- Bizarre
- Buddhism
- Book reviews
- Column
- Corona crisis
- The Culture
- Diary
- Dating
- The week of
- Dossier
- To dive
- Economy
- A day in the life of…..
- Islands
- Food and drink
- Events and festivals
- Balloon Festival
- Bo Sang Umbrella Festival
- Buffalo races
- Chiang Mai Flower Festival
- Chinese New Year
- Full Moon Party
- Christmas
- Lotus Festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festival
- New Years Eve celebration
- Phi ta khon
- Phuket Vegetarian Festival
- Rocket festival – Bun Bang Fai
- Songkran – Thai New Year
- Fireworks Festival Pattaya
- Expats and retirees
- state pension
- Car insurance
- Banking
- Tax in the Netherlands
- Thailand tax
- Belgian Embassy
- Belgian tax authorities
- Proof of life
- DigiD
- emigrate
- To rent a house
- Buy a house
- In memoriam
- Income statement
- King's day
- Cost of living
- Dutch embassy
- Dutch government
- Dutch Association
- News
- Passing away
- Passport
- Retirement
- Drivers license
- Distributions
- Elections
- Insurance in general
- Visa
- work
- Hospital
- Health insurance
- Flora and fauna
- Photo of the week
- Gadgets
- Money and finance
- History
- Health
- Charities
- Hotels
- Looking at houses
- Isaan
- Khan Peter
- Koh Mook
- King Bhumibol
- Living in Thailand
- Reader Submission
- Reader call
- Reader tips
- Reader question
- Society
- marketplace
- Medical tourism
- Environment
- Nightlife
- News from the Netherlands and Belgium
- News from Thailand
- Entrepreneurs and companies
- Education
- Research
- Discover Thailand
- Opinions
- Remarkable
- Calls
- Floods 2011
- Floods 2012
- Floods 2013
- Floods 2014
- Winter prices
- Politics
- Poll
- Travel stories
- Travel
- Organizations
- Shopping
- Social media
- Spa & wellness
- Sport
- Cities
- Position of the week
- The beach
- Language
- For sale
- TEV procedure
- Thailand in general
- Thailand with children
- thai tips
- Thai massage
- Tourism
- Going out
- Currency – Thai Baht
- From the editors
- Real estate law; and
- Traffic and transport
- Visa Short Stay
- Long stay visa
- Visa question
- Flight tickets
- Question of the week
- Weather and climate
Sponsor
Disclaimer translations
Thailandblog uses machine translations in multiple languages. Use of translated information is at your own risk. We are not responsible for errors in translations.
Read our full here disclaimer.
Royalty
© Copyright Thailandblog 2024. All rights reserved. Unless stated otherwise, all rights to information (text, image, sound, video, etc.) that you find on this site rest with Thailandblog.nl and its authors (bloggers).
Whole or partial takeover, placement on other sites, reproduction in any other way and/or commercial use of this information is not permitted, unless express written permission has been granted by Thailandblog.
Linking and referring to the pages on this website is permitted.
Home » Reader question » Are there Thai - Dutch textbooks available to learn the Dutch language
Dear readers,
My Thai girlfriend wants to learn to speak Dutch. Not for integration, but just out of interest. Are there Thai - Dutch textbooks available to learn the basic sentences?
Regards,
Franc
Try this one,
https://www.bol.com/nl/c/p-suwannaphoom/2903942/
there are books by LJM van Moergestel dutch thais. I have learned a lot with his books, but most extensive translations are available in English.
You can then translate it into Dutch for your girlfriend.
good luck
Enough.
Look at Bol.com or marketplace.
Self good experience with;
BOL.com
LJM van Moergestel
Dictionary Dutch-Thai
Dutch Paperback 9999
Euro 26,- However, this is a single translation.
No experience with the following, but 2-way translation.
E. Flick W. Thorgchiew
Dictionary Dutch-Thai and Thai-Dutch
Dutch Other Formats
34 euros
yes, at bol.com for example
https://www.bol.com/nl/p/cursus-nederlands-voor-thai-niveau-1-2-cd-s/1001004006549981/
Have a look at:
thaivlac.be
They teach language and have the courses you want.
Took Thai lessons there for 6 years? Vice versa could be just as good. It concerns the day-to-day conversation and enough vocabulary to draw your plan!
Thanks to khroe oua and Guido Goossens.
on the internet you can look at “Thaivlak” for more information – dictionaries thais-Dutch and Dutch-thai isbn 90-72702-03-4 and 978-90-72702-04-3
Hello. To learn the Dutch language and you have a PC, go to learndutch.org. Widely used and very clear.
Gr Ari
I do not think so. There is an NL-Thai Thai-NL dictionary. The learning materials of many books for learning Dutch as a second language are completely Dutch, but you will need guidance. If your girlfriend knows a little English and can read and write at least the ABC, it will make a big difference. Also through. dexterity with the internet such as google translate, You-tube there is a lot to learn.
Where does your girlfriend live? I live a bit outside of Chiang Mai, maybe I can help her a bit? I also speak and read Thai, she can contact me through. Messenger.
Lilian van Heerwaarden.
I have a book in front of me by Ronald Schutte (translator): The Thai language, grammar, spelling and pronunciation.
A difficult book for me, but might be helpful for someone else.
ISBN 798-0-415-5 1033-2 ook 798-0-415-5 1034-9 of 798-1-315-87105-9.
Maybe this is something? https://www.dutchtutor.com/inburgeringscursus-thailand/
Good topic.
My girlfriend lives in Roi Et and would like to learn A1 Dutch to come to the Netherlands. Anyone have an idea?
She has to pass exam A 1 Dutch
There is little TH-NL or NL-TH material. I would also use general study and teaching materials that are not specifically aimed at Thai people. The materials of Ad Appel, for example. See
- https://adappel.nl/lesmateriaal
It often comes down to repeating vocabulary, short sentences, a bit of grammar and expanding from there. So you can - provided you have guidance - fine without specific Thai-Dutch material. Specifically for the Thai there is the following, although my partner and I used materials from Ad 90% of the time and the following sporadically as extra support. But everyone is different so don't get stuck on 1 book. And of course you can find separate teaching materials on YouTube, Facebook etc as extra support or practice.
Thai-Dutch material
– Dutch for Thai
ISBN: 9789080228740
Laai Seu Thai
– the books of Vertaalbureau Suwannaphome (Almere)
http://www.suwannaphoom.nl
There are a few more materials available but I don't know them:
- http://www.thai-dutch.net/riandutch/paymentned.php
- https://www.4thai.nl/dienstverlening/nederlands-leren-en-inburgering.html
Dictionaries:
– Moergestel's Thai-Dutch Dictionary & Dutch-Thai Dictionary
ISBN 9072702034 & 9789072702043
http://members.upc.nl/l.moergestel/nangsue/index.html
– Dictionary Dutch-Thai / Thai – Dutch.
ISBN 9789080228733
Laai Seu Thai
– online dictionary Pluk (NL-TH)
https://www.pluk-in.com/thai/
– online dictionary Thai-language (English-Thai)
http://thai-language.com
Conversely, the flush is completely thin, for example, the LOI and NHA have books. The example pages of this point me to English phonetics and that is already a big flaw in my eyes. To learn Thai I use the English books by Benjawan Poomsan Becker. For Dutch phonetics etc. Ronald Schütte his work.
Dutch-Thai material:
– Ronald Schutte his grammar reference work
The Thai Language
ISBN 9789462330894
http://www.slapsystems.nl
At our school, children of asylum seekers are taken care of and learn Dutch on the computer using the link below.
Maybe it's an idea to give this a try.
It is free and accessible to everyone.
https://nt2taalmenu.nl/nt2-a1-jekanmewat-menu/
Succes
Ferdinand
google ad apple. Free online basic course.
Pariya “Vertaalbureau Suwannaphome” is an official translator, and she also teaches.
The books are good and clear.
Language complete A1 (Dutch for speakers of other languages) ISBN nr. 978-94-90807-22-1
Word used for integration course is in Dutch and must be used under supervision.
For pronouncing good sentences.
fri. gr. EvdWeijde