Dear readers,

Can you please tell me what documents I need to marry my Thai girlfriend in Thailand? Because I've already read everything and can't see the trees for the forest anymore.

Yesterday I sent an email to the Belgian embassy in Bangkok with this question. Already received an answer this morning but their answer was only that I have to submit ” 1 complete dossier ” but they do not say what this dossier belongs to!

Then I asked them the question, but the embassy did not answer.

Regards,

Ronny

Editors: Do you have a question for the readers of Thailandblog? Use it contact form..

5 responses to “Which documents does a Belgian need to marry a Thai in Thailand?”

  1. Rudi says up

    https://www.thailand-info.be/thailandtrouwenwettelijk.htm

    Kind regards,
    R.

  2. Yan says up

    When you look at the website of the Belgian embassy you will find the section: “marriage, certificate no impediment to marriage”. You will need to make an appointment to deliver the completed “affidavit” (declaration of honour) to the embassy. You will also have to provide proof that you are not married, which you can request from your municipality (certificate of family composition, which also states your address). You will also have to request an extract of your birth certificate from your municipality (with the application you will also have to state that the certificate is intended for a marriage abroad). The documents will most likely need to be translated by a recognized translation agency (Express Translation in Bangkok is one, known for years and correctly), the translation will also need to be legalized (the translation agency will do this for you). You must of course also present your passport. Check all this in advance…

  3. esten says up

    Check the website of the Belgian embassy for all information regarding documents and updates

  4. RonnyLatYa says up

    It is stated on the website of the embassy what you have to do and submit.

    https://thailand.diplomatie.belgium.be/nl/consulaire-diensten/huwelijk-attest-geen-huwelijksbeletsel

  5. Eddy says up

    Dear Ronnie

    I have read an emergency question and would like to help you as we also got married in Bangkok 5 years ago. What Yan wrote earlier is correct, but to be sure I included our own wedding folder containing all the documents and translations. So this can't go wrong. Before you start, you must make sure that you take all documents about yourself with you. This includes your birth certificate, family status, place of residence, ownership / rental > rental contract, a few photos of your home inside / outside, proof of being Belgian, proof of sufficient resources, obligation to pay (town hall), health insurance for her ( free at CM) etc. All necessary documents can be found on the embassy's website. Before leaving, all these documents must be legalized in Belgium (Ministry of Foreign Affairs in Brussels) near the Porte de Namur. You could possibly do it in Bangkok, but then you would lose weeks. So save these weeks as you can use them very usefully for the rest. So this is what you need to do before departure. The same story about documents applies to your future wife, but on the Thai side. What is important here is birth certificate, place of residence, family composition = father, mother, sisters/brothers and international passport. It is also useful that she could request proof of employment from her current or previous employers who were satisfied with her. This is not necessary, but it helped us a lot. Once in Thailand you still have to get married, which again entails paperwork and loss of time because Thailand is obsessed with papers. To rule out all this, we also worked with Express Translation (see Yan), who performed the legal marriage for us. Make an appointment and the next day take an employee to a local town hall where even a Thai grandmother and grandfather were ready as a witness. That went so quickly and everything was arranged by Express Translation. No walking and hassle. Everything finished down to the last detail. Now all documents of your future need to be translated + your certificate of marriage in Bangkok. These must then be legalized again, but this is all arranged by them.
    Your documents do not need to be translated as they are directly for the embassy with the exception of any marriage contract. That needs to be translated.

    Let's check what really needs to be translated: Marriage certificate
    Thai birth certificate
    Proof of residence in Thai
    Evidence of family composition (pedigree) Thai
    Proof of name change (if they are your family name
    takes ).
    Dependent children? > Birth certificates & domiciliation
    Divorced ? Judgment of court Thai
    Nationality proof
    Marriage contract (if applicable)
    If you are divorced > translation of the judgment that
    serves for the solemnization of marriage.

    The affidavit is supplied by the Belgian Embassy, ​​but in our case the translation agency arranged this for us as Thai stamps are also required. If you are in possession of all the above documents + all translations, THE FILE is complete. Afterwards you make an appointment at the embassy to present the "file". Allow 2 – 3 weeks for an answer. In our case, our documents were more than 100% in order and we received permission and visas after just 2 days.
    The total time we spent in Thailand to get the file in order was 1 month. Add to that the 2 to 3 weeks approval.
    I hope to have brought some clarity to your forest and if you have any questions > fire away.

    If I have missed something somewhere, please comment for yourself from the blog.

    Regards,
    Eddie ( BE )


Leave a comment

Thailandblog.nl uses cookies

Our website works best thanks to cookies. This way we can remember your settings, make you a personal offer and you help us improve the quality of the website. read more

Yes, I want a good website