Dear readers,

For a marriage visa, my municipal administration in Belgium requires a “proof of nationality” and of course many other documents. My friend couldn't get this from her home town (Sisaket) town hall. Also tried today at Phuket Town Hall. They know nothing and do not know this document.

Does anyone know where I can request this or what they are called in Thailand?

Thanks in advance,

Regards,

Marc

Editors: Do you have a question for the readers of Thailandblog? Use it contact form..

26 responses to “Thailand question: City council in Belgium wants a “proof of nationality” for a marriage visa”

  1. Guy says up

    Dear,

    I'll ask my wife that tomorrow. He is currently in Thailand and knows that document.
    How can I reach you with that info?
    Guy

    • Grumpy says up

      Just put the answer in a comment on Thailandblog. Does it help other people who may or may not have the same problem?

    • Marc Deneire says up

      Thank you,
      My email address is [email protected]

  2. fons says up

    a birth certificate should suffice try that

  3. support says up

    How about a Thai passport?

    • khun moo says up

      In the Netherlands, a passport is also proof of identity.
      So is a driver's license.

      In Thailand, I think only the ID card is accepted as proof of identity and the passport still has its original function: a travel document.

  4. Show Chiangrai says up

    A passport or ID card is an official document that states nationality.
    Show.

    • khun moo says up

      Show,

      I believe that in Thailand there is only 1 official proof and that is the ID card.
      The passport is seen as a travel document in Thailand.
      A birth certificate does not provide proof of nationality.

  5. eugene says up

    Why are you getting married in Belgium and not in Thailand?

  6. TheoB says up

    By “proof of nationality“ I assume that the municipal authorities in Belgium mean a proof that irrefutably shows which nationality your girlfriend now has.
    Extract from the birth register?
    Passport?
    (Thai) ID card?
    A (certified copy of a) valid passport seems most suitable to me, but it can't hurt to present all three.

  7. Freezer Danny says up

    Marc, I suspect a birth certificate, birthday certificate

  8. Dolphin says up

    Just send an email to the Belgian Embassy in Bangkok. They are aware of everything there.
    MG Dolf.

    • Pascal says up

      Not true, it also differs per municipality in Belgium. And the embassy is there to help you abroad and not in Belgium.

  9. khaki says up

    Doesn't that mean an ID card or passport?

  10. fred says up

    I think I remember getting that at the Thai embassy in Brussels. Be sure about it. I was in Belgium and my girlfriend at the time was staying in TH.

    I don't remember which documents (copies) you need for that. Send an email to the Thai embassy in Brussels.

  11. fred says up

    Thai Embassy in Brussels.

    Proof of Thai nationality.

    https://www.thaiembassy.be/2021/08/24/certificate-of-nationality/?lang=en

    • Ronny says up

      Yes, I am also married here in Belgium to my Thai wife and I also went to the Thai embassy for that document.

  12. Seriously says up

    Birth certificate and beware it can be seen where you live in Belgium my daughter needed one to get married in Belgium had to be picked up at wtadhuis in Surin and was translated by a sworn translator from the Belgian embassy in Bangkok and had to be signed by the embassy and then sent to us when we arrived at the town hall of Ostend the translated birth certificate was not accepted in Ostend they work with one sworn translator themselves, very strange practices not to use the word ??? Fortunately, we had one cousin in Bangkok who had to get that birth certificate back and get a new one and have the whole process signed again originally by the embassy here in Ostend, translated by that sworn translator from around the corner. City Hall. This piece of paper cost my daughter € 400. niece who has done everything in Thailand how much would it have cost her if she had to go about it herself flight tickets plus transport Bangkok-Surin -Bangkok and the deed plus in Belgium Ostend the translation ???better get yourself well informed in your local town hall in Belgium

  13. Baudouin says up

    สูติบัตร (S̄ūtibạtr) is a birth certificate!!!
    That is what my wife obtained in her Chiang Rai branch.
    For a possible certificate of 'Good Conduct and Morals' she could only obtain it from the police (Royal Police) in Bangkok,,, and they profited quite a bit from it (corrupt up to and including)
    Greetings Baldwin

    • rage says up

      Dear Boudewijn, was your wife still in possession of her original birth certificate? Or did she get a new one from the amphur in Chiang Rai without the original birth certificate? And if so, was she simply given this or did she have to bring witnesses, for example parents, brothers or sisters?

  14. Frans de Beer says up

    I am Dutch, but to me this just looks like a passport.

  15. Sebas says up

    It is absolutely not a passport, it is the birth certificate that you have to get at the amphur, this is an A5 document that you must then have translated into English by a sworn translation agency, then you must have it stamped by the Thai Ministry of Foreign Affairs and then at the embassy. You then take this with you to Belgium and you also need proof of unmarried status, which you can get at the town hall of sisaket.
    I needed all this to be able to marry my Thai wife in the Netherlands.
    The passport is only a travel document and used in Thailand with the Thai ID card as proof of ID.
    This is not valid as proof of identity.
    Good luck

    • rage says up

      Dear Sebas, actually the same question for you as I asked Boudewijn. Namely whether your wife was still in possession of her original birth certificate. I thought I had read on Thailand blog earlier that it is not necessary in principle to apply for a new birth certificate at the amphur where you were born, but that you can request it in every Thai municipality, including Bangkok. It could even be requested by someone else. I also thought I had read that the amphur also provides a version in the English language on request. Do you, or other readers of Thailandblog, know anything about that?

    • TheoB says up

      In that case, the term “proof of nationality” is completely wrong.
      A birth certificate does NOT prove that someone still possesses the nationality at birth. At a certain point in life someone can (have had to) renounce the nationality given at birth.
      In a passport, which is issued by a government only to its citizens, the nationality is stated and as long as that passport is valid, the holder has that nationality.

  16. Roger says up

    You need a lot more than that... including obtaining a customary law certificate from the Thias embassy in Belgium. Birth certificate, proof of residence, proof of family composition, etc.… can be translated into one of the national languages ​​of Belgium (so not English), the Thai issue legalized by the MFA in BKK and the Dutch translation legalized by the Belgian embassy in BKK… .see the website of the Belgian embassy in BKK: application for visa D for marriage...it is very well explained.
    Best Regards,
    rogers.

  17. RonnyLatYa says up

    Not so difficult to know what the document, which proves the nationality, is called in Thai.
    Check the website of the embassy.

    ใบรับรองสัญชาติ (Certificate of Nationality) or proof of nationality.
    https://www.thaiembassy.be/2021/08/24/certificate-of-nationality/

    It may surprise many, but a birth certificate (สูติบัตร) is not conclusive proof of nationality.
    However, it is often asked as proof of where and when you were born and who your parents are, insofar as they are known.

    However, it says nothing about your current nationality, although for most people it will still be the same as at birth.

    But someone may well have acquired a different nationality between birth and now and have given up or lost the original nationality, whether or not compulsory.
    To give an example and not always take marriage as the cause. Just think of adopted children where this is often the case and who now have the nationality of the adoptive parents.
    That is why people ask for proof of nationality. That reflects the current situation of the person in question.

    Actually, a passport or ID card is a better proof of the current nationality than a birth certificate, because you cannot obtain it if you do not have the nationality of the country in question.

    A birth certificate from a certain country can of course be decisive if someone wants to regain the nationality of that country, but that is another story.


Leave a comment

Thailandblog.nl uses cookies

Our website works best thanks to cookies. This way we can remember your settings, make you a personal offer and you help us improve the quality of the website. read more

Yes, I want a good website