Dear readers,

I had a postoperative MRI in Bumrungrad after an old hernia. Now I have a neat report from the radiologist. In English, but also with medical terms and qualifications.

Difficult to interpret and to make a choice for the sequel. So (medical) translation for a layman is necessary, especially in preparation for a conversation with the neurosurgeon. Does anyone have advice?

Yours faithfully,

Klaasje123

13 responses to “Reader question: MRI report in English, who can advise?”

  1. john says up

    These people can translate that.
    Very nice and reliable people.
    He is Dutch, so you can simply communicate in Dutch.

    https://www.facebook.com/ingfredie

    Success.

  2. Gerald says up

    If you want you can send the report. I am a physiotherapist.

    • Joe Beerkens says up

      Hello Gerald,
      Can I contact you by email?
      [email protected]

  3. Maarten Binder says up

    Klaasje 123, if you haven't figured it out already, I can help you.

  4. Harry says up

    Had the same in 2010. But also the scans from AZ Klina – Brasschaat (B) and Amphia – Breda.
    Translated in three steps: FIRST convert the English into Dutch. Then look up the unknown terms in Wikipedia, switch from E to NL, and .. then a lot of medical trouble becomes clearer. If necessary, discuss this with your GP or another member of the medical profession. Then look for further explanation on various Dutch-language sites (and E). At the end you know reasonably well what you have, what can be done about it, etc. That makes you a “half doctor”.
    Having a layman translate such a report is pointless, because at the end you will understand just as much as those reports from the B and NL hospitals. They are not made for the patient, but for the doctors.

  5. sadanava says up

    My wife is a surgical specialist in the hospital in Thailand, she can translate and explain it well for you if desired. Please let the editor know if help is needed. Don't puzzle yourself! Or use wikis. Wiki can be written by anyone and everyone and are certainly not always reliable.

  6. Maarten Binder says up

    Klaasje, I am a doctor and I have worked with radiologists for years.

    • Joe Beerkens says up

      Hello Maarten,
      Can I contact you by email?
      [email protected]

  7. Eric bk says up

    You can look up the meaning of each word with Google.
    Then translate with Google Translate if necessary

  8. Lex k. says up

    Dear Klaasje123,
    I have had several MRIs myself, I have a few more here on CD-ROM as well, the only one who can interpret the MRI properly for you is the radiologist who made that thing with the assignment and the file of the patient in mind neurologist (in my case).
    Please don't mess around with it yourself, leave that to the specialists in a hospital, even doctors from the UWV don't "read" those things, because you don't have the knowledge.
    There are 2 options; either you trust your Thai doctor and let him do his thing on the basis of this MRI or you go back to the Netherlands to have a new one made there with Dutch terms, but that is of little use to you, even with a translation, by the way, because most those terms are really jargon and there is a lot of study behind it.

    best regards,

    Lex K.

  9. Davis says up

    Medical terminology is universal, it is not simply translated.
    Certainly not through translation programs on the net. You could be put on the wrong track, you don't want that.
    Approach a Dutch-speaking expert, they can explain in plain language what the protocol (report) says. The offer has already been made above.
    Success!
    Davis.

  10. Joe Beerkens says up

    I have the same question as Klaasje123, I also have a very recent MRI report with a lot of English and especially Latin technical terms. I see some useful responses above, where experts offer help. How can I get in touch with eg Gerald, Maarten Vazbinder or Sadanava?
    This does not alter the fact that I completely trust my orthopedic specialist and he also explains everything well. But nevertheless, I am very interested in the literal MRI report.

  11. Klaasje123 says up

    Dear Bloggers,

    Overwhelming these responses. Once again proves the right to exist of Thailand blog. I will gladly take advantage of the offers and also heed the warnings.

    Sincerely,

    Klaasje123


Leave a comment

Thailandblog.nl uses cookies

Our website works best thanks to cookies. This way we can remember your settings, make you a personal offer and you help us improve the quality of the website. read more

Yes, I want a good website