Kijk uit met tatoeages in de Thaise taal!
4 februari 2026

Deze tatoeage is wel erg grappig. Er staat ฆวยไทย op de rechteronderarm. De uitspraak daarvan is ‘khuay thai’ en die uitspraak betekent Thaise l*l’. Wel erg l*llig maar een ander woord dan ‘lollig’.
Wat is er gebeurd? Hij wilde schrijven มวยไทย Muay Thai (Thais kickboksen). Maar hij vergiste zich in het schrift en gebruikte niet de letter ม met de uitspraak ‘m’ maar schreef in plaats daarvan een erg daarop gelijkende letter ฆ met de uitspraak ‘kh’ (geaspireerde ‘k’). En dan klinkt de uitspraak als ‘khuay’ dat echter normaal met een andere ‘kh’ ค wordt geschreven als ควย Dat is een liefkozend woordje voor ‘piemeltje’, een Thais ‘piemeltje’.
Over deze blogger

-
Geboren in 1944 in Delfzijl als zoon van een eenvoudige winkelier. Gestudeerd in Groningen en Curaçao. Drie jaar als arts gewerkt in Tanzania, daarna als huisarts in Vlaardingen. Een paar jaar vóór mijn pensioen getrouwd met een Thaise dame, we kregen een zoon die drie talen goed spreekt.
Bijna 20 jaar in Thailand gewoond, eerst in Chiang Kham (provincie Phayao) daarna in Chiang Mai waar ik graag allerhande Thai lastigviel met allerlei vragen. Volgde het Thaise buitenschoolse onderwijs waarna een diploma lagere school en drie jaar middelbare school. Deed veel vrijwilligerswerk. Geïnteresseerd in de Thaise taal, geschiedenis en cultuur. Woon nu alweer 5 jaar in Nederland samen met mijn zoon en vaak met zijn Thaise vriendin.
Lees hier de laatste artikelen
Achtergrond20 maart 2026De Siamese smeltkroes in de 19e eeuw
Cultuur19 maart 2026De Plank, een kort verhaal van Khamsing Srinawk
Cultuur18 maart 2026Cees Nooteboom en de Boeddha achter de schutting
Cultuur17 maart 2026Dokter Saeng, een kort verhaal van Kukrit Pramoj

Op het rioolputje van de samenleving gaat deze afbeelding nu rond maar dan op de arm van een Hoogstaand Persoon. Nee, niet ondergetekende…