Nu vă spun un secret când spun că influența armatei thailandeze asupra evoluțiilor sociale și politice din țară în ultimul secol a fost indispensabilă. De la lovitură de stat la lovitură de stat, casta militară nu numai că a reușit să-și consolideze poziția, ci și – și asta până astăzi – să-și mențină stăpânirea asupra guvernului țării.
În cele două contribuții anterioare despre influențele străine în arhitectura siameză și thailandeză, am acordat atenție italienilor. Îmi place să închei făcând un moment pentru a reflecta la figura intrigantă a arhitectului german Karl Döhring. Nu a produs nici pe departe la fel de mult ca italienii menționați mai sus, dar clădirile pe care le-a ridicat în Siam sunt, după umila mea părere, printre cele mai frumoase pe care le-ar putea produce amestecul ciudat dintre arhitectura locală și cea farang.
Dacă v-ați întrebat vreodată de ce există atât de multe clădiri guvernamentale clasice, italiene, în inima Bangkokului, ar trebui să citiți acum...
Odată cu sosirea primilor europeni în secolele al XVI-lea și al XVII-lea, nu a trecut mult până când elementele occidentale au apărut în arhitectura siamesă. Clasa de conducere din Ayutthaya s-a uitat cu surprindere și poate și cu oarecare admirație la structurile ciudate care au fost ridicate de acești străini la marginea orașului și mai ales la măiestria cu care se făcea acest lucru.
În anii 1940-1944, comunitatea catolică din Thailanda a fost persecutată pentru că a fost văzută ca o „a cincea coloană” în conflictul cu Indochina franceză.
Dispariția scenariului Thai Noi
În multe cazuri, limbile dispar ca urmare a luptelor culturale, a relațiilor de putere inegale sau a simplelor constrângeri lingvistice, unde problema este adesea mult mai profundă decât cea pur lingvistică, dar are totul de-a face cu amenințarea stimei de sine și a identității, negarea autodeterminare și libertatea de a menține tradițiile culturale . Un bun exemplu al acestuia din urmă poate fi găsit în Thailanda, mai precis în Isaan, unde Thai Noi a trebuit să dispară pentru limbajul scris majoritar.
Cum a răspuns Siam/Thailanda la atracția Occidentului
Cum a răspuns Thailanda la contactele cu Occidentul? Cum priveau ei Occidentul? Ce lucruri au admirat și care le-au stârnit aversiunea? Ce au adoptat, cum și din ce motive și ce au respins? Un scurt ghid cultural.
Wat Ku Phra Kona: un exemplu remarcabil de îngrijire a patrimoniului
Cu ceva timp în urmă, când căutam relicve monumentale khmer în vecinătatea casei mele din Satuek, am dat peste Wat Ku Phra Kona în sudul provinciei Roi Et. Coincidență, deoarece această ruină khmeră lipsește din aproape orice ghid de călătorie care se respectă. Este, totuși, unul dintre cele mai nordice altare khmer.
Ya Mo: Nu este un pisoi pe care să-l descurci fără mănuși
Femeile puternice au jucat adesea un rol cheie în istoria turbulentă a Siamului. Unul dintre cele mai faimoase exemple în acest sens este, fără îndoială, Thao Suranaree sau Ya Mo, așa cum este numită în Isan. Cu toate acestea, în tinerețe nu a existat nimic care să indice că va juca un rol decisiv într-un moment de cotitură al istoriei Siamezei, dimpotrivă.
Bang Rajan: un strop de Wahrheit și multă Dichtung...
Bang Rachan este un nume cunoscut în Thailanda. De fapt, ilustrează cât de subțire este linia în istoriografia thailandeză dintre Wahrheit și Dichtung. Este un fel ca o versiune thailandeză a binecunoscutelor povești Asterix și Obelix: Ne întoarcem la anul 1765. Tot Siam-ul se află sub nodul birmanez, cu excepția curajoșilor locuitori ai unui sat mic care opresc legiunile birmane...
„Fabula iepurelui șchiop”; o fabulă din secolul al XIX-lea din Siam
Un câine cu aspect fioros și cu ochii mari stă la umbra unui bolovan lângă o pistă de cai la marginea junglei la nord de Ban Lao. Aude vocile a două animale pe cale să iasă din junglă: o maimuță și un iepure de câmp; acesta din urmă este șchiopăt și ține în aer o laba din față. Stau tremurând în fața câinelui pe care îl recunosc imediat ca fiind stăpânul lor și de la care vor accepta judecata în disputa lor.
Kudichin, o notă de Portugalia în Bangkok
Este un cartier tipic thailandez din Bangkok, plăcut să te plimbi prin sol îngust, unde poți să gusti din când în când o notă de Portugalie la exteriorul caselor, prin folosirea azulejos (plăci) albastru portughez. Desigur, biserica Santa Cruz este centrul cartierului. Nu este biserica originală, care a fost făcută din lemn, ci nou construită în 1916.
Gemenii uniți originali
Cei mai cunoscuți gemeni siamezi provin din Thailanda – apoi Siam – care a dat naștere și expresiei Siameze Twins. Cei doi frați Eng și Chang au devenit celebrități în Europa și America în secolul al XIX-lea.
Căderea trentinianului
La 4 februarie 1928, o telegramă de urgență sosește la Paris la doamna Bartholoni cu anunțul că a avut loc o explozie pe Trentinian, lângă malurile Nakhon Phanom în Siam resp. Thakhek în Laos. Sunt cel puțin 40 de morți și mulți răniți; soțul ei nu a fost găsit până în acel moment. Era unul dintre membrii echipajului de la bord.
Care era scopul acelor clopote aurii? Cât de ușor a fost un divorț? De ce a fost virginitatea un obstacol în calea căsătoriei? De ce un nobil din Malaezia a trebuit să-și sugrume fiica căsătorită? Tino Kuis aprofundează în relațiile sexuale și căsătoria în Asia din secolele al XVI-lea și al XVII-lea.
Povești din Siamul antic (partea 3, închidere)
Cum vedeau străinii Siam-ul în trecut? Andrew Freeman (1932): „Acest popor este incapabil să se guverneze singur. Priviți cum fac lucrurile. Orientalul nu va aprecia niciodată ce a făcut omul alb pentru el. Șaisprezece povești la rând, traduse de Tino Kuis.
Regele Naresuan cel Mare
În fiecare an, în ianuarie, unul dintre cei mai mari eroi ai trecutului din Thailanda, regele Naresuan cel Mare, este venerat în mod tradițional în Ayutthaya. Dar mai ales în Pitsanulok, cândva capitala imperiului siamez.