Bun venit pe Thailandblog.nl
Cu 275.000 de vizite pe lună, Thailandblog este cea mai mare comunitate din Thailanda din Țările de Jos și Belgia.
Înscrie-te pentru newsletter-ul nostru gratuit prin e-mail și fii informat!
buletinul informativ
Setari de limba
Evaluați Bahtul thailandez
Sponsorul
Ultimele comentarii
- Matthias: Ei bine, René, sunt 100% de acord cu tine în privința asta. Oriunde te duci sau pe orice media de pe internet, asta ne este băgat în gât
- Jack S: LGJOAJDLFJLAKFLAKAJALJ căsătorii…. omule, omule... Devin de modă veche... Am avut-o cu abrevierile alea idioate d
- sită: Bună, puteți obține o varietate de modele sau tipuri de case, o mulțime de opțiuni, dar puteți comanda și un arhitect
- Tip: descărcați widgetul „prognoza meteo” 2024. Acolo veți găsi informații utile actualizate în fiecare zi, inclusiv calitatea aerului
- Tip: Construirea unei case aici, evident, costă mult mai puțin decât în Țările de Jos sau Belgia. Cât va costa o casă depinde de dimensiunea acesteia
- Alphonse: Este adevărat că ar trebui să încercați să obțineți contact vizual, dar o problemă în Thailanda este că multe mașini sunt orbite și, prin urmare, nu puteți
- Erik: Descărcați aplicația Airvisual (IQAir) pentru a vedea unde este cea mai bună calitate a aerului.
- Co: O poți face cât de scumpă vrei. Dar ca să dau un exemplu, pentru suma pe care ai închiriat-o în 8 ani, ai avea...
- Ruud: O problemă cu thailandezii este că nu vor să învețe nimic nou, mai ales de la străini, așa că continuă să cultive orez timp de 50-60 de ani.
- René: Poate asta te va ajuta. Poluarea aerului din lume: indicele calității aerului în timp real https://waqi.info/#/c/18.57/104.875/
- Leon: Dragă Robert, Prețul pe m2 este între 10k și 13k. Vă rugăm să rețineți că calculele se fac de la marginea exterioară a acoperișului. Casa mea are aproximativ 145 m2
- René: Sunt absolut la minte și doresc tuturor o viață plăcută cu sau fără un partener de același sex sau nu, cu sau
- Rob V.: Aproape că aș crede că aproape toți autorii occidentali care scriu un roman cu Thailanda ca decor au toți aceeași intriga
- Rudolf: Citat: Care sunt costurile actuale estimate ale construirii unei case pe m². Asta depinde doar de ce fel de cerințe îndeplinești
- Johnny B.G: În anii 50-80/90, alimentele cultivate în mod regulat olandez conțineau și otravă și totuși există 20% persoane în vârstă în Țările de Jos și acesta este și cazul în TH
Sponsorul
Bangkok din nou
Meniu
înregistrări
subiecți
- fundal
- activități
- Reclamă
- Agendă
- Intrebare fiscala
- intrebare Belgia
- Obiective turistice
- Bizar
- budism
- Recenzii de cărți
- Coloană
- Criza coroanei
- cultură
- Jurnal
- datare
- Săptămâna de
- Dosar
- Să se scufunde
- Economie
- O zi din viata lui....
- Insulele
- Produse alimentare și băuturi
- Evenimente și festivaluri
- Festivalul balonului
- Festivalul Umbrelelor Bo Sang
- Curse de bivoli
- Festivalul Florilor Chiang Mai
- anul Nou Chinezesc
- Petrecere de lună plină
- Crăciun
- Festivalul Lotusului – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festivalul Naga Fireball
- Sărbătoarea de Revelion
- Phi ta khon
- Phuket Vegetarian Festival
- Festivalul de rachete – Bun Bang Fai
- Songkran – Anul Nou thailandez
- Festivalul de artificii Pattaya
- Expatriați și pensionari
- pensie de stat
- Asigurare auto
- Bancar
- Taxe în Olanda
- Taxa din Thailanda
- Ambasada Belgiei
- Autoritățile fiscale belgiene
- Dovada de viata
- DigiD
- Emigra
- Să închiriez o casă
- A cumpara o casa
- In memoriam
- Adeverinta de venit
- king
- Costul de trai
- ambasada Olandei
- Guvernul olandez
- Asociația Olandeză
- Știri
- Trecând în neființă
- Pașaport
- Pensiune
- Permis de conducere
- Distribuții
- Alegeri
- Asigurări în general
- Viza
- muncă
- Spitalul
- Asigurare de sanatate
- floră și faună
- Poza săptămânii
- Gadget-uri
- Bani și finanțe
- istorie
- Sănătate
- Organizații de caritate
- hoteluri
- Privind casele
- Este pornit
- Hanul Petru
- Koh Mook
- Regele Bhumibol
- Trăind în Thailanda
- Trimiterea cititorului
- Apelul cititorului
- Sfaturi pentru cititor
- Întrebarea cititorului
- Societate
- piata de desfacere
- Turism medical
- Milieu
- Viata de noapte
- Știri din Olanda și Belgia
- Știri din Thailanda
- Antreprenori și companii
- Oderwijs
- Cercetare
- Descoperă Thailanda
- Opinie
- Remarcabil
- Pentru a chema la acțiune
- Inundații 2011
- Inundații 2012
- Inundații 2013
- Inundații 2014
- Hibernează
- Politică
- Sondaj
- Povești de călătorie
- Călători
- relaţii
- cumpărături
- social media
- Spa și wellness
- sportiv
- Orase
- Declarația săptămânii
- Plaje
- Taal
- De vânzare
- Procedura TEV
- Thailanda în general
- Thailanda cu copii
- sfaturi thailandeze
- masaj tailandez
- Turism
- Mergem afara
- Moneda – Baht thailandez
- De la redactori
- Proprietate imobiliara
- Trafic si transport
- Visa de scurtă ședere
- Viză de lungă ședere
- Intrebare privind viza
- Bilete de avion
- Intrebarea saptamanii
- Vreme si clima
Sponsorul
Traduceri de declinare a răspunderii
Thailandblog folosește traduceri automate în mai multe limbi. Utilizarea informațiilor traduse este pe propriul risc. Nu suntem responsabili pentru erorile de traducere.
Citiți întregul nostru aici act de renunțare.
drepturi de autor
© Copyright Thailandblog 2024. Toate drepturile rezervate. Dacă nu se specifică altfel, toate drepturile asupra informațiilor (text, imagine, sunet, video etc.) pe care le găsiți pe acest site aparțin Thailandblog.nl și autorilor săi (bloggeri).
Preluarea totală sau parțială, plasarea pe alte site-uri, reproducerea în orice alt mod și/sau utilizarea comercială a acestor informații nu este permisă, cu excepția cazului în care a fost acordată permisiunea scrisă expresă de Thailandblog.
Conectarea și trimiterea la paginile de pe acest site este permisă.
Acasă » Întrebarea cititorului » Întrebarea cititorului: Care este cel mai bun mod pentru prietena mea de a învăța engleza?
Întrebarea cititorului: Care este cel mai bun mod pentru prietena mea de a învăța engleza?
Dragi cititori,
Prietena mea locuiește în Loei-Thailand și nu a făcut școala primară, așa că are și puține probleme să citească thailandeză (nu fluent), acum o învăț două cuvinte de engleză în fiecare zi de aproximativ 6 luni, dar mi-ar plăcea asta. Pot comunica puțin mai mult cu ea pentru a o cunoaște chiar mai bine decât o fac deja.
I-am cumpărat acum un iPad și am configurat mai multe aplicații legate de limba engleză, așa-numitele programe de traducere vocală, în speranța că asta i-ar fi mai ușor să învețe ceva mai mult decât pot să o învăț eu.
Întrebarea mea acum este dacă fac ceea ce trebuie procedând astfel, sau dacă există cititori care cunosc un alt mod mai bun...?
Mulțumesc anticipat.
Coen
În afară de un curs, nu i-aș preda 2 cuvinte, dar nu mai puțin de 20 pe zi.
Asta și cu repetiții după 200 de cuvinte (toate cuvintele).
Cuvintele care sunt încă greu de învățat separat în 4 zile pentru a finaliza 2 săptămâni.
Dacă sunt multe cuvinte pe care ea nu le cunoaște încă din acele 200 de cuvinte, poți să faci contrabandă.
Am observat că îți amintești unele cuvinte mult mai ușor decât altele.
Prin urmare, ar trebui să păstrați cuvintele care îi este greu să-și amintească, astfel încât să le puteți repeta de câteva ori mai târziu.
Începeți prin a folosi cuvinte familiare despre lucrurile pe care le face sau le vede în fiecare zi.
Asta se lipește mult mai bine și oferă o bază pentru cuvintele ulterioare.
Dacă are probleme cu limba maternă, nu ar fi mai bine să se ocupe de asta mai întâi? Sigur există un profesor (pensionar) în zona dumneavoastră? Și apoi te ocupi de limba engleză sau o faci de un profesor care stăpânește ambele limbi.
Vorbesc ușor, locuiesc lângă un oraș mare. Dar dacă locuiești departe, engleza poate fi o problemă.
Prietena ta este de fapt analfabetă.
Nu stiu sa citesc si sa scriu limba materna si acum trebuie sa invete o alta limba.
Indiferent de metoda de învățare a limbii engleze pe care o folosiți acum, aceasta nu va funcționa. Cuvintele fără context și structură de propoziție nu au sens. Sau trebuie să-ți placă când tot strigă „Pisica” și râde de fiecare dată când o astfel de fiară trece.
Va trebui să urmeze un program de alfabetizare. Cu alte cuvinte, învață să citești și să scrii de la zero. Asta ar trebui să fie de fapt în thailandeză pentru ea, la urma urmei, într-o zi va trebui să se descurce cu semnele de punctuație și literele thailandeze în Thailanda (thaiezii nu sunt, ca în Țările de Jos, înclinați să ofere o traducere străină pentru toate documentele oficiale).
Sunt mai mulți analfabeți în Thailanda și există programe permanente pentru adulți – tot în Thailanda – pentru a învăța să citească și să scrie.
Începeți cu thailandeză și lăsați engleza să urmeze.
Cunoașterea cuvintelor este importantă, desigur, dar nu cred că înveți o limbă doar învățând cuvinte. În 2009 mi-am cunoscut actuala soție. Nu vorbea deloc engleza. Am făcut pentru ea o serie întreagă de lecții simple în engleză și olandeză în același timp. De la ușor la treptat mai dificil. Exemplu: „Merg la școală — merg la școală. Mă duc la piață — merg la piață…”
Am înregistrat discursul fiecărei lecții pentru ca ea să-l asculte foarte des și să spună. Ceea ce ea chiar a făcut.
După trei luni, putea vorbi destul de bine engleza și olandeza.
Salut Coen,
Aș spune o alegere bună. Ai vrea să ne spui mai multe despre familia ei?
Mult noroc,
Nu ai multe de învățat cuvinte. A vorbi înseamnă a comunica între ei și faci asta cu propoziții (simple) care pot fi folosite zilnic. Am predat olandeză ca a doua limbă de ani de zile și mi-aș fi dorit să fi omis scrisul și cititul. Ascultarea și vorbirea: acesta este biletul!
Mult noroc.
În trecut, am predat câțiva nou-veniți thailandezi în - Belgia - engleză și olandeză.
Sunt implicați copii, între 10 și 12 ani, și adulți.
Cu copiii erau folosite cărți de școală primară, care păreau copilărești, dar erau destul de instructive.
Pentru adulți a fost „Nederlands voor Thai” de la editorul Laai Sue Thai. O gamă largă de manuale a fost disponibilă în limba engleză și există și cursuri online.
Pe de o parte, trebuie spus că copiii s-au înțeles destul de repede. Era un băiețel drăguț cu dificultăți serioase de învățare, dar și asta a ieșit destul de bine. Acordați suficientă atenție și păstrați-o distracție.
În plus, se știe în general că copiii sunt capabili să învețe limbi străine. adulții au mai multe dificultăți cu asta.
Acum, adulții cu abilități limitate (lingvistice), au făcut în cele din urmă engleză prin cărțile pentru copii. A funcționat și au fost niște râsete. Cel mai important lucru a fost să-i faci să-și depășească ezitarea și să o abordeze pozitiv atunci când au fost făcute greșeli.
Dupa un an de predare de 2 ori pe saptamana, si cu ajutor in sensul exercitiilor zilnice acasa, pana si analfabetii au reusit destul de bine. Scriind mai puțin, dar cu siguranță vorbind. Au devenit mai încrezători în sine, au devenit mai asertivi, ceea ce a avantajat relația și statutul lor social.
Vreau mai ales să spun că este cu siguranță fezabil, și pentru analfabeți. Este important ca cineva să fie automotivat, în primul rând cei care vor să învețe limba, apoi cei care o învață.
Succes și sperăm că vor urma sfaturi concrete.
Coen,
Dacă există șansa ca iubita să vină în Țările de Jos în viitor, nu învățați engleza, ci olandeză, atunci cel mai potrivit este un curs de integrare.
Există un institut de formare în Khon Kaen.
Problema cu doamnele thailandeze care vin în Olanda este că, odată ce stăpânesc limba engleză, încep să se exprime în engleză în Olanda.
Eu însumi am colegi thailandezi, filipinezi și indieni foarte educați din Țările de Jos, care nu știu un cuvânt de olandeză, dar care cunosc limba engleză mai bine decât mine.
Soția mea vorbește bine engleza, dar după 32 de ani petrecuți în Olanda și 5 ani de lecții de olandeză, olandezii rămân săraci.
Eu însumi nu sunt în favoarea învățării limbii olandeze, pentru că nu poți face mare lucru cu ea decât să te integrezi și să vorbești cu vecinul despre vreme.
Desigur, este util să te poți exprima în jurul tău, dar în Olanda aproape toată lumea vorbește puțin engleză.
Bună, iată un sfat, vezi ce faci cu el.
De ce o predai engleza, oricum vine in Olanda? Apoi învață-i olandeză pentru că trebuie să facă și un test de olandeză la ambasadă dacă vrea să meargă în Țările de Jos. Odată ce vorbește engleza, o faci în continuare. Îl văd cu atât de mulți prieteni de succes.
Salutari Martin
Editori: S-au scris cu majuscule, au adăugat semne de punctuație și au eliminat spațiile duble.
A vorbi este cel mai important. Iar cel mai bun lucru este să vă scufundați în acea limbă cât mai mult posibil, urmărind TV și filme în engleză, de exemplu, filme pentru copii sau DVD. Un bun prieten de-al meu s-a stabilit în Phuket în 1978 și era cam singurul străin de acolo. Vorbea tailandeză repede (deși în dialect: copiii lui au mers la școala Negels și tot fac glume despre dialectul lui) și nu are probleme cu personalul sau la telefon. Dar da, trebuia ca cineva să-l înțeleagă.
Fiica mea s-a uitat toată ziua la TV germană la sfârșitul anilor 70 (încă nu exista TV olandez în timpul zilei) și avea 4 ani convinsă că știe să vorbească germană. Cu siguranță nu a fost impecabil, dar cunoscuții germani o puteau înțelege bine.
Acest lucru este valabil mai ales dacă aveți un anumit simț al limbajului. Dar expunerea lor la limbă cât mai mult posibil este foarte important: așa învață pronunția și sunetul limbii
lăsați-i să învețe mai întâi să citească și să scrie în propria lor limbă, apoi este mai ușor să învețe o altă limbă, apoi pot folosi doar un dicționar engleză thailandeză, thai engleză care învață mult mai repede, altfel durează mult timp și este dificil, ei înțeleg asta. nu e bine, ca analfabet, e mereu o scoala pe undeva, nu costa mult, dar trebuie sa mergi la scoala in fiecare zi
Buna ziua.
@ Coen.
Este foarte important ca prietena ta să te înțeleagă pentru ca relația ta să funcționeze... prima mea aici în Pattaya s-a prăbușit pentru că prietena mea pur și simplu nu m-a înțeles și nici nu era interesată să-l învețe pe Angel... și apoi te uiți la celălalt toată ziua …
Iubita mea actuală, care îmi va fi soția în mai puțin de o lună, vorbește engleză decent și a învățat singură... are zeci de caiete cu cuvinte și expresii în engleză, fiecare dintre ele a căutat sensul thailandez într-un dicționar și când vede ceva la televizor, un animal de exemplu, mă va întreba mereu: cum se numește asta în engleză,
Și chiar și noi încă avem discuții regulate, pentru că ea pur și simplu nu înțelege ce vreau să spun, are și mult de-a face cu cultura ei...
Dar ea este perfect capabilă să vorbească cu mine și, într-adevăr, asta este singura modalitate de a supraviețui relației tale cu un thailandez, crede-mă. și prietena mea a avut dificultăți să meargă la școală până la 14 ani, dar vorbește și citește fluent Thai și Isaan...
Un sfat bun, așa fac și eu, o să-ți spună, „vorbești prea mult” dar vorbește cu ea mult în engleză, și dacă e nevoie explică sensul cu mâinile și picioarele… „doing” este cea mai bună experiență de învățare! Pentru că așa cum văd eu, cu tot respectul, nu mă înțelege greșit, locuiesc și cu un thailandez, nu înțeleg prea multe despre aplicațiile de pe un iPad...
Îți doresc mult succes, dar și în relația ta!
Mvg... Rudy...