Povești din Siamul antic (partea a 2-a)
Cum vedeau străinii Siam-ul în trecut?
WSW Ruschenberger: „Guvernul este o tiranie de cel mai absolut tip. Regele este Dumnezeu. Cincisprezece povestiri la rând, traduse de Tino Kuis.
Povești din Siamul antic (partea a 1-a)
Cum vedeau străinii Siam-ul în trecut? Înmormântările albe sunt mai frecvente decât sărbătorile păgâne. Nu vei părăsi niciodată Siam-ul în viață', scria Andrew Freeman în 1932. Şaptesprezece povestiri la rând, în traducerea lui Tino Kuis.
În 1737, șeful fabricii de COV din Ayutthaya l-a însoțit pe piosul rege Borommakot la „Amprenta lui Buddha”. Un jurnal al acelei călătorii a fost transmis, Dagregister.
A se prosterna (substantivul „prosternare” pe care l-am inventat eu însumi) înseamnă să te prosterezi înaintea cuiva mai sus. Cu toate acestea, aceasta poate fi și pentru o imagine sau o imagine a acelei persoane. Mâinile sunt adesea ținute deasupra capului într-un wai, iar ochii rămân îndreptați în jos. Aceasta a fost o practică comună în trecut. Toți, cu excepția călugărilor, s-au prosternat în fața regelui, sclavii s-au prosternat în fața stăpânilor lor, supușii în fața oficialităților guvernamentale superioare etc. Privirea la rege ar putea fi mortal.
Reducerea libertății academice în Thailanda
Libertățile academice sunt importante nu numai pentru căutarea adevărului în cadrul universității, ci și pentru comunitatea mai largă. Libertatea academică este o bază universală și fundamentală pentru garantarea calității educației în toate formele de educație. O societate poate funcționa corect doar dacă există aceste libertăți. În Thailanda, aceste libertăți academice sunt în mare parte absente.
Siam și statutul social înalt al femeilor, 1850-1950
Tino Kuis aruncă lumină asupra independenței și a statutului înalt al fostei siameze prin cartea lui Kamala Tyavanich, Buddha în junglă. Capitolul 43 este intitulat „Înapoi sau iluminat?” și este în mare parte despre rolul femeilor în Siam (și în Birmania înrudită) a timpului, așa cum este perceput de călătorii străini.
Mahachat, „Marea Naștere” și celebrarea ei
Mahachat, penultima naștere a lui Buddha, este povestea generozității prințului Wetsadorn Chadok (de obicei numit prinț sau Phra Wet pe scurt) care dăruiește totul, chiar și copiii și soția sa în final. Aventurile lui Chuchok, un cerșetor bătrân și bogat cu o tânără frumoasă fac parte din această poveste.
Kathoey, ladyboys, drag queens, gay și alte lucruri legate de gen, denumite de obicei LGBT, joacă un rol proeminent, romantic și aproape dominant în viziunea străină asupra vieții thailandeze. Închide ochii și evocă imaginea unui kathoey. Atunci caută pe google „kathoey în Thailanda” și vei vedea că toți sunt frumoși, tineri și fericiți.
Cu cât Tino Kuis se adâncește mai mult în istoria thailandeză, cu atât întâlnește mai multe cadavre, prizonieri și exilați. Revolta țărănească aproape uitată din Chiang Mai din anii XNUMX este un exemplu în acest sens.
Declinul budismului satesc
Tino Kuis descrie modul în care practica budismului s-a schimbat în primii cincizeci de ani ai secolului al XX-lea. Aceste schimbări au coincis cu eforturile Bangkok-ului de a-și extinde autoritatea asupra întregii Thailande.
Lupta lungă a lui Isan
Isan, nord-estul Thailandei, este o zonă separată cu propria limbă, obiceiuri și obiceiuri. Bangkok a privit întotdeauna cu teamă rezidenții săi. Sunt thailandezi „adevărați”? O scurtă istorie a unei lupte pentru egalitate, spusă de Tino Kuis.
Psihologia Thai, valori și modele de comportament
Prietenia adevărată se găsește cel mai bine cu o tânără asistentă. Dacă sunteți interesat din punct de vedere religios, petreceți timp cu un fermier mai în vârstă, sărac, cu studii scăzute. Aceste concluzii (cu ochiul) pot fi trase dintr-un studiu major asupra valorilor și modelelor de comportament ale thailandezilor.
The Bookworm, un interviu cu Trasvin Jittidecharak
Trasvin Jittidecharak este editorul și proprietarul Silkworm Press, o editură de lungă durată și respectată din Chiang Mai. Mama ei a fondat acolo Suriwong Book Center, prima și cea mai mare librărie din Chiang Mai. Silkworn a publicat peste 500 de cărți în ultimii treizeci de ani. Trasvin a fondat și Fundația Mekong Press, care, finanțată de Fundația Rochefeller, publică cărți pe subiecte transfrontaliere și sprijină scriitorii și traducătorii locali.
În fiecare casă thailandeză atârnă un portret al regelui Chulalongkorn, Rama V. Îmbrăcat de obicei într-un costum occidental îngrijit, el privește cu mândrie spre lume. Și cu un motiv întemeiat.
Phra Phimonlatham era fiul fermierilor săraci de lângă Khon Kaen în Isan. El a crescut pentru a deveni unul dintre cei mai iubiți, învățați și onorați demnitari ai monahismului, Sangha. Dar susținerea sa pentru un budism separat de stat cu relații democratice interne și o orientare internațională l-a făcut un dușman al elitei conducătoare.
Salim în politica thailandeză, o expunere
Thitinan Phongsudhirak a scris un articol de opinie în Bangkok Post, adresându-se grupului de oameni numit „Salim”. Spune multe despre evenimentele politice din Thailanda din ultimii 15 ani și despre ideologia care le stă la baza.
Ce părere aveți despre Thailanda, cum s-au schimbat și de ce? O evaluare și experiențele mele
Săptămâna trecută 15 persoane au răspuns la aceste întrebări. Permiteți-mi să vă fac un rezumat, o scurtă analiză și, în sfârșit, propriile mele experiențe în acest sens. Nu pot face dreptate tuturor comentariilor și le voi menționa doar pe cele mai comune. Există o gamă largă de vederi și asta mi se pare în regulă.