Lahu: Legendes en verhalen deel 4 (nr. 7)

Door Erik Kuijpers
Geplaatst in Cultuur, Legende en sage
Tags:
15 oktober 2025
()

Uit: deel vier met zeventien Lahu vertellingen. Nummer zeven;

Het gedwongen lijden van drie koningskinderen.

Ooit had een koning zeven vrouwen en hij zei hen ‘Wie van jullie het eerst een zoon draagt wordt mijn hoofdvrouw.’ Het duurde niet lang en de laatstelijk met hem gehuwde vrouw werd zwanger en baarde een zoon. De andere vrouwen wisten dat zij de hoofdvrouw zou worden en bespraken de situatie.  Ze bouwden een vlot, zetten de kleine jongen er op en duwden het af. Stroomafwaarts werkte een kinderloos echtpaar aan hun tuin. Ze zagen de kleine jongen en namen hem mee naar huis. En voedden hem op als eigen kind.

Een jaar later werd die prinses opnieuw zwanger en baarde een zoon. En weer bouwden de vrouwen een vlot… Het echtpaar verderop zag de jongen en nam hem in huis. En wéér werd die prinses zwanger en baarde een dochter. Opnieuw bouwden de prinsessen een vlot en….

De drie baby’s groeiden op tot jonge mannen en een jonge vrouw. Toen stierven hun pleegouders. Ze bleven alleen achter. De oudste broer werd een goede jager; het meisje bleef liever thuis.

Een vreemdeling met een opdracht…

Toen beide broers een dag gingen jagen bleef hun zusje thuis. Daar kwam een persoon aan de deur en zei ‘Je hebt een net huis met leuke spullen. Maar ik mis toch wat dingen. Je hebt nog nodig ‘eeuwig water’ (ika ti), de levensboom (napfuh law ce) en een sprekende vogel (taw yaw pui ve nga eh). En het meisje vroeg ‘Waar zijn die dingen, en hoe kom ik er aan?’

En toen zei die persoon ‘Je moet drie dagen lopen om ze te vinden. Als je wilt gaan zoeken dan vertel ik je hoe. Dit moet je doen: Als je gaat dan zie je een boeddhistische monnik. Als je hem de weg vraagt dan vertelt hij je dat.’ Daarna ging die persoon weg.

Toen de broers weer thuis waren vertelde zij wat er was gebeurd. De broers reageerden met ‘Vooruit, laten we die monnik gaan zoeken.’ De oudste broer stapte op zijn paard en ging. Hij ontmoette toen de monnik en vroeg hem ‘Waar is het eeuwige water, de levensboom en de pratende vogel?’

En de monnik antwoordde. ‘Neem dit pad. Verderop zie je hoe twee grote rotsen elkaar raken. Spring er tussenin. Daar zie je een enorm grote boon. Rol die boon van de berg af. Waar de boon komt vast te zitten, daar bind jij je paard vast en je gaat te voet verder. Als je verder gaat dan hoor je de klaagzang van mensen die een slechte dood zijn gestorven, en het gebrul van een tijger.’

‘Ben je daar voorbij dan kom je op de plek waar een pratende vogel leeft. Als je de vogel pakt dan brengt hij je naar de levensboom en naar het levenswater.’ De jongeman prentte dat goed in zijn hoofd en ging op weg. Onderweg zag hij alles wat de monnik had verteld en hij deed precies zoals hem was verteld. Toen hij de plek van de pratende vogel naderde hoorde hij angstaanjagende geluiden. Omdat hij daar bang van werd liep hij terug om te kijken  en versteende tot een beeld.

Ondertussen thuis…

Ze misten hem en dus ging de jongste broer te paard naar hem op zoek. Ook hij ontmoette de monnik en die vertelde hem hetzelfde als aan zijn broer. Hij liep ook het pad af, hoorde angstaanjagende geluiden en keek! Ook hij werd een stenen beeld.

Toen was het de beurt aan hun zusje. Ook zij sprak met de monnik, maar zij stopte haar oren vol met watjes en bereikte de plek waar de pratende vogel woonde. Ze nam de vogel mee! De vogel vertelde haar ‘Daar staat de levensboom, en daar vind je het eeuwige levenswater. Neem wat van het water en besprenkel die twee beelden.’ Dat deed ze en de twee broers kwamen weer tot leven.

Samen met de pratende vogel, het levenswater en de levensboom gingen ze terug naar huis. De vogel bleef in het huis, de levensboom werd geplant en het levenswater werd in de bron gegooid en dat werd een groot meer. Daarna werden de drie heel rijk.

De oudste broer ging op een dag jagen en kwam de koning tegen. Ze maakten de afspraak dat de koning hen zou bezoeken in hun huis. Toen die dag naderde begon de pratende vogel advies te geven. ‘Als de koning komt, zet dan een tafel met eten voor hem neer. Zet er gouden en zilveren schalen op. In de zilveren schalen leg je een gouden lepel, in de gouden schalen een zilveren lepel.

De koning op bezoek!

Hij werd welkom geheten. De broers en hun zus gingen naar een andere kamer; alleen de pratende vogel bleef achter bij de koning. De koning zag wat er gebeurde, was verbijsterd maar hield zijn mond… Toen begon de vogel te praten. ‘Ziet u, koning, daarom doen wij dat. Lang geleden zei u dat de vrouw die het eerst een zoon baarde uw hoofdvrouw zou worden. Maar u was niet voorzichtig genoeg. U hield uw vrouwen niet in de gaten!’

‘Uw nieuwste vrouw werd zwanger en kreeg een kind. Maar de andere vrouwen bespraken dat, bouwden een vlot, zetten het kind er op en duwden het af. Maar een kinderloos gezin aan de rivier zag dat kind en voedde hem op. Datzelfde gebeurde met de twee volgende kinderen van die vrouw. Daarom zijn die nu hier!’

De koning herinnerde zich dat en gooide die zes vrouwen in de bak. Hij maakte van de juiste vrouw de hoofdvrouw en haalde zijn drie kinderen op. Daarna haalde hij de vrouwen uit de gevangenis en zei tegen zijn kinderen ‘Doe met die vrouwen wat je maar wilt…’

Toen sprak de sprekende vogel. ‘Maak een groot feest, en als er veel volk is, bouw dan een groot vlot en zet die zes vrouwen er op. Duw het dan af, de rivier op.’ En dat deden ze; de zes vrouwen werden voor de ogen van iedereen de rivier op geduwd. Toen vloog de pratende vogel in een hoge boom en leerde de mensen een lesje. ‘Wie een ander kwaad doet zal merken dat iemand ook hém kwaad zal doen.’  Vanaf die dag leefde iedereen daar gelukkig en blij.

Bron ’49 Lahu Stories’, uitgeverij White Lotus, ISBN 9789744800183. Vertaald en bewerkt door Erik Kuijpers. Wordt vervolgd.

Hoe leuk of nuttig was deze posting?

Klik op een ster om deze te beoordelen!

Gemiddelde waardering / 5. Stemtelling:

Tot nu toe geen stemmen! Wees de eerste die dit bericht waardeert.

Omdat je dit bericht nuttig vond...

Volg ons op sociale media!

Het spijt ons dat dit bericht niet nuttig voor je was!

Laten we dit bericht verbeteren!

Vertel ons hoe we dit bericht kunnen verbeteren?

Over deze blogger

Erik Kuijpers
Erik Kuijpers
Bouwjaar 1946. Kreeg de bijnaam 'Lopende belastingalmanak' en heeft 36 jaar in dat vak gewerkt. Op zijn 55e naar Thailand verhuisd. Invaliditeit dwong hem van zijn gezin in Nongkhai naar huisje met thuiszorg en scootmobiel in Súdwest-Fryslân.

1 reactie op “Lahu: Legendes en verhalen deel 4 (nr. 7)”

  1. PEER zegt op

    Weer fantastisch Erik,
    Elke keer weer kijk ik naar jou sages & legendes uit en ‘n verse dag dient zich weer aan.

    1

Laat een reactie achter

Thailandblog.nl gebruikt cookies

Dankzij cookies werkt onze website het beste. Zo kunnen we je instellingen onthouden, jou een persoonlijk aanbod doen en help je ons de kwaliteit van de website te verbeteren. Lees meer

Ja, ik wil een goede website