Agricultorii de orez din douăzeci de provincii din nord-est amenință astăzi că vor bloca drumurile în masă pentru a forța guvernul să furnizeze bani, pe care încă mai trebuie să îi primească pentru orezul predat.

Fermierii vor depune și o plângere la Consiliul Avocaților din propria provincie. Ei cer compensații financiare pentru că au fost nevoiți să împrumute bani pentru a rămâne în viață. Mulți fermieri așteaptă bani de la începutul lunii octombrie.

Ieri, o rețea de fermieri din Surin s-a întâlnit, iar fermierii din alte provincii au început să blocheze drumurile. În districtul Phayuha Khiri din Nakhon Sawan, peste 1 de fermieri din cinci provincii au oprit traficul pe autostrada XNUMX ieri în jurul prânzului. Acest lucru a dus la un blocaj uriaș în trafic. Ei au cerut ministrului Varathep Rattanakorn să vină în trei ore sau vor închide toate benzile.

În Ratchaburi, o sută de fermieri au blocat o parte a drumului Phetkasem dimineața. După negocieri cu guvernatorul Ratchaburi, au plecat din nou. Dar nu pentru mult timp, pentru că dacă încă nu au văzut bani duminică viitoare, se vor întoarce.

Pe o altă secțiune a aceluiași drum din districtul Khao Yoi (Phetchaburi), fermierii din patru provincii au blocat toate benzile drumului. Acest lucru a dus la un blocaj de trafic de 10 kilometri. După-amiaza a apărut guvernatorul Phetchaburii. El ar aranja cu guvernul ca acestea să fie plătite până vineri cel târziu. Dacă nu, li s-a permis să ocupe primăria Phetchaburi până vor fi plătiți.

– Entitatea ONU pentru egalitatea de gen și abilitarea femeilor (UN Women) este „serios îngrijorată” de utilizarea unui limbaj vulgar împotriva femeilor pentru a obține puncte politice. Femeile sunt ținta stereotipurilor și a limbajului misogin, potrivit Roberta Clarke, director regional pentru Asia și Pacific. „Comentariile și imaginile care sunt ofensatoare sexual și care înjosesc femeile nu ar trebui să fie permise”.

Grupurile de femei au luat recent armele împotriva discursului instigator la ură folosit de protestatari pe podiumurile mișcării de protest, în special atunci când se referă la prim-ministrul Yingluck. Publicul răsplătește acele comentarii cu râsete și urale.

– În cutia poștală a președintelui Obama sunt două scrisori din Thailanda. Liderul acțiunii Suthep i-a scris președintelui SUA în care îi explică obiectivele nobile ale mișcării de protest.

Noppadon Pattama, consilier juridic al fostului prim-ministru Thaksin, a intrat și el în condei. El a scris o contrascrisoare în care a respins acuzațiile „false și răuvoitoare” ale lui Suthep. Noppadon îi arată lui Obama că administrația Yingluck nu este regimul dictatorial pe care Suthep îl consideră a fi.

– De când a fost declarată starea de urgență la Bangkok, mulți turiști japonezi și-au anulat călătoria planificată în Thailanda, a declarat Anek Sricheewachart, președintele Asociației de Turism Thai-Japonia.

– După plângerile a zece străini din Hua Hin că ar fi fost drogați și jefuiți de femei, o bandă de cinci femei cu vârsta între 24 și 44 de ani a fost încătușată de poliție. Femeile au vizat în principal turiștii în vârstă. I-au abordat cu oferta de a-i face masaj. Băutura oferită conținea un anestezic. Când victimele s-au trezit, lucrurile lor au dispărut.

– Stresul rece: Așa numește Narong Sahametapat, secretar permanent al Ministerului Sănătății, cauza morții a doi nou-născuți în Sa Kaeo și Chon Buri. Ministerul îi sfătuiește pe părinți să-și îmbrace odraslele cu căldură, să nu-i lase niciodată să doarmă lângă o fereastră și să nu-i scoată afară, pentru că este mult prea frig pentru acești noi cetățeni ai lumii. În timpul „stresului la rece”, venele se contractă, determinând organele să primească mai puțin sânge.

– Turistul american care a fost călcat în picioare de elefanți în Parcul Național Kaeng Krachan a fost identificat. Este vorba despre o tânără de 24 de ani din statul New York. Cadavrul femeii a fost găsit de gardienii parcului la cinci zile după ce a părăsit un loc de tabără din parc.

Alegeri și închiderea Bangkok

– Pentru știri despre alegerile (primare) și Bangkok Shutdown, vezi Știri de ultimă oră din Bangkok din 26 ianuarie.

Știri economice

– Nu doar fermierii suferă de lipsa plăților pentru orezul pe care l-au predat, ci și întreprinderile mici și mijlocii simt consecințele, deoarece fermierii cheltuiesc mai puțini bani.

Centrul de prognoză economică și de afaceri al Universității Camerei de Comerț din Thailanda a calculat că plățile întârziate reduc deja creșterea economică cu 0,1 până la 0,2. Acest procent poate crește chiar la 0,5 până la 0,7 la sută dacă continuă timp de un an.

De la începutul lunii octombrie, fermierii au cedat orez în valoare de 150 de miliarde de baht. Banca Agriculturii și Cooperativelor Agricole (BAAC), care prefinanțează sistemul de credit ipotecar pentru orez, a reușit să plătească 50 de miliarde de baht; apoi s-au terminat banii. Așteptăm acum undă verde de la Consiliul de Stat dacă guvernul poate împrumuta 130 de miliarde de baht, bani care erau destinați inițial lucrărilor de infrastructură.

Un punct luminos este că s-au strâns 32,6 miliarde de baht cu vânzarea de obligațiuni, dar acești bani nu merg către fermieri. Acesta servește la refinanțarea împrumuturilor de la BAAC.

Între timp, fermierii gazează. Mulți s-au îndatorat cu rechinii pentru a-și ține capul deasupra apei. În mai multe locuri din țară, fermierii nemulțumiți blochează drumurile pentru a-și consolida revendicările.

– Redeschiderea terminalului 2 (T2) de pe aeroportul Don Mueang a fost amânată. Terminalul nu se va deschide în aprilie, ci probabil doar trei luni mai târziu. Motiv: instalarea caruselului de bagaje durează mai mult și există și alte probleme tehnice și de management. Se teme că bugetul va fi depășit. T2 se poate deschide parțial în mai. (Pagina de pornire foto: Impresia artistului despre T2).

Terminalul este gol din 2006, când s-a deschis Suvarnabhumi. În 2011, clădirea a fost inundată în timpul inundațiilor majore. T1, care fusese și el inundat, a fost renovat, dar nu s-a făcut nimic în privința T2. Când se adaugă T2, capacitatea vechiului aeroport va crește de la 18,5 la 30 de milioane de pasageri pe an.

www.dickvanderlugt.nl – Sursa: Bangkok Post

11 răspunsuri la „Știri din Thailanda – 26 ianuarie 2014”

  1. Sabine spune sus

    Sunt în Bangkok de 5 zile și nu observ nimic despre închidere. Am văzut multe în diverse locuri. Singurul lucru a fost că unele taxiuri au fost nevoite să facă un ocol. Localnicii au și ei puține probleme. Ei chiar se comportă puțin casual în privința asta. Concluzie; nu ezitați să mergeți la Bangkok și să evitați locurile de demonstrație, atunci vă veți petrece timpul din viața voastră. Sabine

  2. Peter Yai spune sus

    Salut cititorule

    Trebuie să merg la aeroportul Don Muang miercuri, am auzit că are probleme astăzi ???
    cititorii noștri fideli vor să mă țină la curent? vă mulțumesc anticipat..

    Cu stima, Peter Yai

  3. răsculează-te spune sus

    Este de sperat că fermierii din nord descoperă acum încet că bula de garanție a orezului a fost un basm. Sloganuri populiste fără fond.
    Acest lucru se aplică și muncitorilor din fabrică care ar primi 300 Bht/zi. Unele firme și-au închis pur și simplu ușile. Angajații stau pe stradă împreună cu fermierii de orez.
    Adevărata vină este închiderea thailandezilor cu privire la structurile comerciale moderne din afara Thailandei și rezistența (nu dorința) thailandezilor de a le accepta. Pentru că nu sunt interesați de acest lucru, mulți thailandezi nu înțeleg că acum trăim în 2014 și nu mai în 1914.

    Chiar și acum, după debakelul de orez, vezi că thailandezii își comandă din nou câmpurile cu orez. Așa că nu învață nimic din asta și continuă să continue și mai departe. Regândirea, gândirea mai departe etc. nu sunt incluse. Desigur, alternativele sunt, de asemenea, limitate.

    Fermierii de orez au simpatia mea, dar cu acțiunea lor nu obțin nimic. Nu poți smulge pene de la un pui chel. Thailanda (Yingluck) este pur și simplu fără bani. Casa de marcat este goală.

    • Chris spune sus

      Cred că o problemă mai mare este că poporul thailandez se gândește cu greu la diferența dintre interesele individului (sau mai degrabă ale clanului) și interesul național. Guvernul thailandez face de fapt foarte puțin pentru „interesul public” în comparație cu așa-zisele state sociale. Prin urmare, thailandezii nu au o părere înaltă despre guvern și politicieni. Interesul propriu primează atunci. Și partidelor politice le place să răspundă la asta cu sloganuri populiste. Nu degeaba regele subliniază în mod repetat în discursurile sale că thailandezul ar trebui să se gândească mai mult la importanța țării și a tuturor poporului thailandez.

  4. Soi spune sus

    Este extrem de ușor să scoți în evidență tot felul de abuzuri în situația actuală și să spui ceva cu cuvinte puternice, de exemplu despre modul în care oamenii din TH se confruntă cu problemele lor de zi cu zi. @Chris arată cum fermierii pot fi prinși între un guvern care se amestecă plin de promisiuni și trebuie să-și continue propria viață. Așa că fă ceea ce faci cel mai bine și asta este să cultivi orez. Chiar dacă încasările ajung într-o grămadă mare. Trebuie să presupui, și pentru familia ta și pentru continuitatea companiei tale, că, chiar dacă este cu întârziere, la pește se va adăuga în cele din urmă unt. Prin urmare, am încercat să traduc povestea lui @rebell într-un mod pozitiv, vezi mai departe, pentru că el spune: fermierii îi sunt atât de simpatici, deși în opinia lui le lipsește o viziune asupra viitorului din cauza incapacității de a „gândi la asta” și „gândește mai departe”. Simpatia este apoi exprimată în sintagma: „de acord că și alternativele sunt limitate”. Se pare că așa crede, pentru că el însuși nu numește o alternativă după analiza sa.

    Fermierii din nordul TH, printre alții, vor ști cu siguranță că sistemul de credit ipotecar pentru orez a aparținut unui tip de politică populistă, al cărei rezultat ar fi foarte dramatic și dezastruos pentru ei. Dacă nu o știu deja, au experimentat-o ​​direct în 2014. Un exemplu similar ar putea fi creșterea salariului minim la 300 de baht pe zi. Această măsură s-a dovedit a fi, de asemenea, o dezamăgire pentru mulți angajați thailandezi. Dar ce se întâmplă dacă propriul tău guvern irosește primul loc al țării pe piața de export de orez? Ca fermier din nord, vei ajunge mai departe dacă știi cum funcționează acordurile internaționale și structurile comerciale? Sau cât de coercitive și înăbușitoare sunt de fapt politicile agricole ale UE și ale SUA? Cu siguranță îi va interesa pe fermieri. Întrebarea, totuși, este în ce măsură politica agricolă TH din ultimele decenii a vizat să ajute fermierii, de exemplu în căutarea oportunităților pentru diferite metode de producție și cultivarea culturilor alternative?
    Din aceste motive, fermierii demonstrează acum și ei. De nenumărate ori li se promite că guvernul va veni cu bani. Zero pe factură din nou și din nou. Atunci este bine să te arăți și, dacă este necesar, să faci un pumn ferm. Este bine, chiar dacă nu sunt bani de făcut pe termen scurt, că se transmite un semnal că nu se vor mai lăsa păcăliți.

    • Dick van der Lugt spune sus

      @ Soi Politica agricolă a guvernului va trebui să se concentreze pe îmbunătățirea calității (orez cu valoare nutritivă mai mare, orez organic), reducerea costurilor de producție (folosirea mai puțină a chimicalelor), creșterea randamentului pe rai (care este jumătate față de cel din Vietnam) și inovarea produselor (ulei, ceară auto, cremă de față, cremă și blocuri de beton pentru a numi câteva, care sunt deja făcute din tărâțe de orez).

      Sistemul ipotecar pentru orez stimulează cantitatea („Fiecare bob de orez este cumpărat”) și nu calitatea. În afară de alte obiecții: fermierii cei mai săraci nu beneficiază de ea, oferă tot felul de oportunități de corupție și face o scurgere majoră a vistieriei naționale.

      • Soi spune sus

        Mulțumesc @Dick, pentru adăugarea la ceea ce am încercat să spun și am vrut să spun cu întrebarea în ce măsură guvernul a ajutat fermierii în ultimele decenii, de exemplu, cu îmbunătățirea calității și inovarea produselor. Mă întreb, de asemenea, în această privință, în ce măsură fermierii au reușit să devină puternici prin intermediul cooperativelor și dacă primesc ajutor în ceea ce privește cunoștințele și abilitățile unui institut științific (cum ar fi fermierii din NL de la Universitatea Wageningen)?

        Apropo: vorbind despre Wageningen: am dat odată peste un articol care vorbea despre cercetarea oamenilor de la universitatea Wageningen asupra stării pădurilor din provincia Kanchanaburi și mai departe de-a lungul graniței cu Myanmar. Dar toate astea deoparte.

      • răsculează-te spune sus

        Dragi Chris și Soi. Guvernul thailandez oferă informații și educație pentru produse alternative. Dar pentru aceste produse noi guvernul nu oferă NU garanție de preț. Și aici se află problema thailandeză. Dacă fermierul thailandez nu știe dinainte care este prețul recoltei sale, nu o va crește. De aceea se țin de orez, man sapalang, trestie de zahăr și cauciuc. Eukaliptus devine, printre altele. garantat de Son Kitty (= fabrici de hârtie AA). Pretul trestiei de zahar a scazut si el. Rafinăriile au așteptat până când camioanele pline au ajuns la ușă. Nu e un mod frumos. Trebuie spus că trestia de zahăr și cauciucul sunt interesante doar de la o suprafață de 50 de rai și mai mult.

        Unul dintre noile produse este Sabu Dam. Acest ulei este excelent ca înlocuitor de motorină. Există plantații grandioase în India. Mercedes Benz Stuttgart a rulat cu succes un CLK 300 CDI cu acest ulei timp de 5 ani. Benz-ul NU a fost modificat în prealabil - așa că a fost scos din producția curentă pe lot. În Chanburi există chiar și o casă de presă pentru nucile Barajului Sabu. Acolo se produce motorină alternativă. Cine știe cum funcționează, o poate face și acasă cu ulei de salată. Mai scump decât la pompă.

        Același lucru este valabil și pentru vaca noastră olandeză. În Wan Nam Yen există o fermă de lapte, care poate produce mai mult, dar nu are suficient lapte pentru aceasta. Cererea de produse lactate în Thailanda a crescut enorm. Dar fiecare își urmărește cheia, în loc de câteva vaci. Și așa poți continua.

        Ceea ce fermierul thailandez nu știe, nu mănâncă. În opinia mea, a nu vrea să mă gândesc la asta este cea mai mare problemă a fermierului thailandez din sectorul agricol. În familia mea thailandeză arată exact așa. Cel de 50% nu vrea să se gândească de două ori și are un venit bun datorită terenului mare. (fără orez). Ceilalți 50% sunt în fructe și nu știu ce să facă cu banii pe care i-au câștigat.

        Am primit cadou de la familie 5 caju rai. De ce ?. Pentru că thailandezii sunt prea leneși să-i aleagă singuri. Aceste nuci aduc bani frumoși - cu siguranță. În plus, le mănânc și eu.

        • Dick van der Lugt spune sus

          @rebell Răspuns interesant, dar ce este man sapalang, sabu dam și kwai. Vă rugăm să oferiți o explicație.

          • Rob V. spune sus

            มันสำปะหลั – sampalang – manioc
            ควาย – kwai – (apă) bivol
            สบู่ดำ – Sabu dam = purgeernut (a trebuit să caut pe google și am găsit această traducere:
            http://www.natinspicygarden.com/ricinus.html )

          • răsculează-te spune sus

            Salut Dick. Mansapalang este un tubercul care arată ca un cartof. De asemenea, este plantat în același mod. Tijele cu frunze mari cresc până la 1.5 mt. După recoltare, se usucă, se decojește și se măcina. Făina este folosită în principal pentru a face tăiței. Timp de plantare până la recoltare aproximativ 9 luni.

            Barajul Sabu este mai mult un tufiș mare ca un copac. Crește destul de repede și are fructe cu coajă ca nuci care conțin până la aproximativ 36% ulei. După aproximativ 3 ani încep deja să dea roade. Această nucă este presată la rece. 80% din acest ulei și 20% etanol sunt un combustibil diesel excelent. Sună ciudat, dar le poți face singur acasă.

            Kwai = bivol de apă.

            Mai multe despre Sabu Dam. Guvernul thailandez a (a avut) oa. avea centru Sabu DSam in Trat. Acolo au fost invitați fermierii să cunoască acest produs. Centrul este din nou închis. Motivul; guvernul nu oferă preț de garanție pentru produs. Astfel, fermierii din preajma Tratului nu au niciun interes de el,

            Am câteva dintre propriile mele fotografii cu mansaplang și Sabu Dam cq. Adresele site-urilor I-Net. Îți voi trimite prin e-mail.

            Mulțumesc lui Rob V. A căutat bine pe google-


Lasa un comentariu

Thailandblog.nl folosește cookie-uri

Site-ul nostru funcționează cel mai bine datorită cookie-urilor. Astfel, putem să vă amintim setările, să vă facem o ofertă personală și să ne ajutați să îmbunătățim calitatea site-ului. citeşte mai mult

Da, vreau un site bun