Bun venit pe Thailandblog.nl
Cu 275.000 de vizite pe lună, Thailandblog este cea mai mare comunitate din Thailanda din Țările de Jos și Belgia.
Înscrie-te pentru newsletter-ul nostru gratuit prin e-mail și fii informat!
buletinul informativ
Setari de limba
Evaluați Bahtul thailandez
Sponsorul
Ultimele comentarii
- Jefui: Mi-e teamă că podelele vor crăpa în cele din urmă, având în vedere armarea ușoară
- Josh M: Am 2 întrebări, văd o fosă septică pentru canalizare, dar și puțul inelului thailandez. În plus, mi-e dor de adăpost
- Josh M: Când văd ce a adus catolicismul în Filipine, mă bucur că daunele aduse Thailandei au fost limitate
- Josh M: Cumnatul meu a cărui soție are un magazin de legume lângă magazinul nostru a vorbit și despre farang de mai multe ori pe zi, când eram la 5 metri distanță
- Eric Kuypers: Willem, e prea simplu. Iată ce spune site-ul quora: Cuvântul hindustan Firangee (फ़िरंगी, فرنگی) a fost împrumutat
- william-korat: „Noi” ne putem considera din nou bogați în originea noastră, nu mai eram atât de importanți. Pentru persoana bogată în pigment
- proxenet: frumoasa poveste!! Sunt casatorit aici in Belgia de aproape 50 de ani, iar dupa 25 de ani inca iubesc Thailanda, mi-am facut multi prieteni
- Bangkok Geert: Totuși, profesorul meu de thailandeză m-a învățat că cuvântul Farang provine din cuvântul thailandez pentru francez: f̄rạ̀ngṣ̄es̄ deoarece
- Eric Kuypers: Prietenul meu de fitness thailandez a tradus-o prin „dormit până târziu, nas lung!” dar acesta ar putea fi unul dintre gândurile din spatele lui
- Sincer: Trebuie să căutăm originea cuvântului Farang în cruciade. Cavalerii și soldații de infanterie din Franța de astăzi, când rândul
- Chris: Răspunsul este NU, fie că doar pentru că turistul plătește în biletul lui de avion și nici nu știe despre asta.
- franceză: După întâlnirea pe internet și o vizită de probă de o lună, suntem de nedespărțit. Căsătorit de peste un an acum
- Sibren: Întotdeauna am crezut că vine de la străin, străin și deci în stil thailandez farang (străin)
- Geert: Soția mea îl numește Tao, ceea ce înseamnă broasca țestoasă, la fel ca insula Koh Tao (insula țestoasă).
- Walter EJ Sfaturi: Unul dintre principalii catolici, Monseniorul Jean-Baptiste Pallegoix, care a fost în Siam timp de 25 de ani în timpul domniei regelui Mong
Sponsorul
Bangkok din nou
Meniu
înregistrări
subiecți
- fundal
- activități
- Reclamă
- Agendă
- Intrebare fiscala
- intrebare Belgia
- Obiective turistice
- Bizar
- budism
- Recenzii de cărți
- Coloană
- Criza coroanei
- cultură
- Jurnal
- datare
- Săptămâna de
- Dosar
- Să se scufunde
- Economie
- O zi din viata lui....
- Insulele
- Produse alimentare și băuturi
- Evenimente și festivaluri
- Festivalul balonului
- Festivalul Umbrelelor Bo Sang
- Curse de bivoli
- Festivalul Florilor Chiang Mai
- anul Nou Chinezesc
- Petrecere de lună plină
- Crăciun
- Festivalul Lotusului – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festivalul Naga Fireball
- Sărbătoarea de Revelion
- Phi ta khon
- Phuket Vegetarian Festival
- Festivalul de rachete – Bun Bang Fai
- Songkran – Anul Nou thailandez
- Festivalul de artificii Pattaya
- Expatriați și pensionari
- pensie de stat
- Asigurare auto
- Bancar
- Taxe în Olanda
- Taxa din Thailanda
- Ambasada Belgiei
- Autoritățile fiscale belgiene
- Dovada de viata
- DigiD
- Emigra
- Să închiriez o casă
- A cumpara o casa
- In memoriam
- Adeverinta de venit
- king
- Costul de trai
- ambasada Olandei
- Guvernul olandez
- Asociația Olandeză
- Știri
- Trecând în neființă
- Pașaport
- Pensiune
- Permis de conducere
- Distribuții
- Alegeri
- Asigurări în general
- Viza
- muncă
- Spitalul
- Asigurare de sanatate
- floră și faună
- Poza săptămânii
- Gadget-uri
- Bani și finanțe
- istorie
- Sănătate
- Organizații de caritate
- hoteluri
- Privind casele
- Este pornit
- Hanul Petru
- Koh Mook
- Regele Bhumibol
- Trăind în Thailanda
- Trimiterea cititorului
- Apelul cititorului
- Sfaturi pentru cititor
- Întrebarea cititorului
- Societate
- piata de desfacere
- Turism medical
- Milieu
- Viata de noapte
- Știri din Olanda și Belgia
- Știri din Thailanda
- Antreprenori și companii
- Oderwijs
- Cercetare
- Descoperă Thailanda
- Opinie
- Remarcabil
- Pentru a chema la acțiune
- Inundații 2011
- Inundații 2012
- Inundații 2013
- Inundații 2014
- Hibernează
- Politică
- Sondaj
- Povești de călătorie
- Călători
- relaţii
- cumpărături
- social media
- Spa și wellness
- sportiv
- Orase
- Declarația săptămânii
- Plaje
- Taal
- De vânzare
- Procedura TEV
- Thailanda în general
- Thailanda cu copii
- sfaturi thailandeze
- masaj tailandez
- Turism
- Mergem afara
- Moneda – Baht thailandez
- De la redactori
- Proprietate imobiliara
- Trafic si transport
- Visa de scurtă ședere
- Viză de lungă ședere
- Intrebare privind viza
- Bilete de avion
- Intrebarea saptamanii
- Vreme si clima
Sponsorul
Traduceri de declinare a răspunderii
Thailandblog folosește traduceri automate în mai multe limbi. Utilizarea informațiilor traduse este pe propriul risc. Nu suntem responsabili pentru erorile de traducere.
Citiți întregul nostru aici act de renunțare.
drepturi de autor
© Copyright Thailandblog 2024. Toate drepturile rezervate. Dacă nu se specifică altfel, toate drepturile asupra informațiilor (text, imagine, sunet, video etc.) pe care le găsiți pe acest site aparțin Thailandblog.nl și autorilor săi (bloggeri).
Preluarea totală sau parțială, plasarea pe alte site-uri, reproducerea în orice alt mod și/sau utilizarea comercială a acestor informații nu este permisă, cu excepția cazului în care a fost acordată permisiunea scrisă expresă de Thailandblog.
Conectarea și trimiterea la paginile de pe acest site este permisă.
Acasă » Întrebarea cititorului » Există consecințe în Țările de Jos pentru o căsătorie în Thailanda?
Există consecințe în Țările de Jos pentru o căsătorie în Thailanda?
Dragi cititori,
Care sunt consecințele căsătoriei cu un thailandez din Thailanda pentru mine ca cetățean olandez? Are atunci și ea drepturi în Țările de Jos asupra bunurilor mele?
Cu stimă,
Kim
Cred că căsătoria trebuie înregistrată și în Olanda. Dar dacă vrei să fii sigur, te poți căsători și pe baza unui acord prenupțial. Atunci vă puteți exclude bunurile premaritale în caz de divorț și ea nu va avea niciun drept asupra acestora.
Citiți aici cum s-au aranjat lucrurile în Olanda de la 1 ianuarie 2018: https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/trouwen-samenlevingscontract-en-geregistreerd-partnerschap/vraag-en-antwoord/manieren-trouwen-of-geregistreerd-partnerschap-sluiten
În principiu, nu contează în ce țară ești căsătorit „legal” (sau partener înregistrat). Dar dacă nu există nici un testament care să fie înregistrat în registrul testamentului, ei bine, atunci un notar care se ocupă, desigur, nu va ști asta. Dacă nu există testament, se aplică regulile legale din ultima țară de reședință. Dar trebuie să rețineți că bunurile imobile sunt adesea aplicate conform regulilor țării în care este situat bunul imobil. Aceasta este în legătură cu impozitarea.
Puteți avea, de asemenea, întocmirea unui testament în țara dvs. de reședință în care declarați că averea dumneavoastră va fi gestionată în conformitate cu legislația olandeză. Am testament atât în Olanda, cât și în Spania. Testamentul spaniol prevede că averea mea trebuie să fie soluționată conform legislației olandeze. Apropo, mi-am plasat bunurile într-o fundație, ceea ce înseamnă că acele bunuri rămân în afara patrimoniului. Asta înseamnă că pot decide de dincolo de mormânt cine primește ce. De exemplu, soția mea mai tânără thailandeză primește o alocație de trai pe viață (și orice viitor partener nu poate avea acces la active). În plus, bunul imobil va reveni fiicei noastre (supus modificării) iar soția mea va păstra uzucapiunea până la moarte. În cazul meu, condițional înseamnă că bunul imobil nu poate deveni niciodată parte a unei comunități de proprietate.
Pot mentiona si: O mătușă de-a mea fără copii a murit acum câțiva ani, la vârsta de 101 de ani. Așa că moșia ei a mers către nepoți și nepoți. Dar știam că era căsătorită în Indonezia. Notarul a cercetat apoi, dar nu a găsit nici un testament în care s-ar fi putut aranja ceva. Apoi a trecut cu decontarea.
Răspunsul corect din punct de vedere juridic la întrebarea dvs. depinde de o serie de alegeri pe care dumneavoastră și viitoarea mireasă le faceți cu privire la regimul matrimonial și la acordurile prenupțiale, indiferent dacă sunt sau nu combinate cu o lege moștenire/un acord de moștenire. Cu condiția să faceți alegerile corecte, puteți aranja acest lucru cu previziune și grijă, adaptate pentru amândoi. Personal și specific.
În practică, se aplică uneori zicala „ceea ce nu știi nu doare”. O nuntă simbolică pentru „Buddha” cu afișarea satului necesar pentru a perpetua o „viață dublă” cu o altă persoană. Fiecare animal are propria lui plăcere. Îngrijirea reciprocă este, desigur, diferită.
O căsătorie legală thailandeză implică automat un fel de acord prenupțial până la căsătorie. Deci, cu alte cuvinte, tot ce era al tău înainte de nuntă rămâne al tău! Olanda nu recunoaște o căsătorie thailandeză!!! Specific întotdeauna „căsătorit numai conform legii thailandeze” ca informații pentru Țările de Jos. Sau pentru orice beneficii (cum ar fi AOW, desigur, locuiți împreună).
Nu mi-am înregistrat căsătoria thailandeză în Țările de Jos în urmă cu 3,5 ani, deoarece la acel moment se putea face doar personal la Haga, altfel ți-ai fi pierdut actele oficiale de luni de zile. S-a schimbat acum, dar acum traducerile mele sunt prea vechi și nu văd beneficiile.
Conform informațiilor mele, un testament thailandez este doar pentru bunurile pe care le deține în Thailanda și nu pentru bunurile din afara Thailandei (în Țările de Jos, de exemplu).
După înregistrarea oficială în Olanda, soția dumneavoastră are dreptul la pensie după moartea dumneavoastră, ceea ce nu reprezintă un avantaj pentru dumneavoastră, ci probabil o pensie financiară ceva mai favorabilă pentru soția dumneavoastră.
Nu cred că traducerea lucrărilor expiră, dar îți poate afecta indemnizația de sănătate dacă o primești în continuare.
Puteți citi totul despre acest lucru la departamentul de sarcini naționale al municipalității Haga și, eventual, puteți trimite un e-mail pentru a afla ce înseamnă pentru dvs.
O căsătorie thailandeză este recunoscută în Țările de Jos. Ne-am căsătorit în Thailanda în 2012, legal și am avut căsătoria înregistrată în Ede din Olanda. Acest lucru a fost aranjat într-o zi. În acest scop, Khor 2 și 3 trebuie traduse și legalizate de Ministerul Afacerilor Externe thailandeze, iar Ambasada Olandei Înregistrarea la Haga are avantajul că nu trebuie să solicitați un certificat de căsătorie în Thailanda, dar puteți. face asta la Haga.
Am întocmit acorduri prenupțiale în Țările de Jos înainte de căsătoria noastră și am făcut și un testament, astfel încât, la moartea mea, bunurile mele olandeze vor merge și la soția mea.
Pentru a fi complet, nu am fost niciodată căsătorit sau asociat și nu am copii.
În prezent, trebuie să vă înregistrați căsătoria la Haga și apoi municipalitatea în care locuiți va fi notificată automat. Puteți cere apoi un certificat de căsătorie din care trimiteți apoi o copie la fondul de pensii și dacă veți muri, soția dumneavoastră va primi ceva.
Cel mai important lucru când împliniți 67 de ani și aveți dreptul la pensie de stat, aceasta va fi redusă dacă soției dumneavoastră îi este foame, asta se întâmplă și dacă locuiți împreună.
O declarație este necesară în fiecare an de la SSO Thailanda, guvernul thailandez verifică pentru cheltuielile generale olandeze.
Gândește-te la ce te bagi
Salutari
Într-adevăr.
Statutul de căsătorit afectează pensia de stat dacă partenerul tău este mai tânăr.
(O altă opțiune; Parteneriatul înregistrat în Țările de Jos nu este o formă de căsătorie în Thailanda)
Investigați această chestiune în detaliu! Cred că o căsătorie oficială în Thailanda este recunoscută și în Țările de Jos.
Dacă cunoaște căile, poate revendica bunurile tale în Țările de Jos dacă acest lucru nu este descris într-un testament.
Nu mă crede orbește pe nimeni altcineva sau pe mine, citește, te rog.
Ne căsătorim legal în Olanda pe 21 ianuarie 2019. Am avut și testament, când ies din timp, totul este pentru soția mea.
În caz de divorț, bunurile mele pe care le-am avut în timpul căsătoriei rămân la mine.
Vă rugăm să rețineți că din 2015 nu va mai exista o alocație de partener pentru AOW.
Indiferent dacă sunteți căsătoriți sau locuiți împreună
Hans
Mergeți la un notar bun din Țările de Jos.
Nu prea înțeleg întrebarea: consecința căsătoriei este că aveți grijă unul de celălalt, sau vă căsătoriți și vreți să păstrați un cuib dacă lucrurile merg prost?
De asemenea multe raspunsuri cu avertismente, tot mi se pare izbitor, dar se pare ca toata lumea este o tanara, dar atata timp cat putem evita legea.
Știi că pensia de stat îți va fi tăiată dacă soția ta este mai tânără.
Dar asta e bine pentru mine
Ice și toți ceilalți, mulțumesc pentru multele răspunsuri.
Dar nu este un joc pe care îl joc și prin consecințe vreau să spun că vreau să fie astfel încât tot ce am cu soția mea thailandeză în Thailanda să fie pentru ea și ceea ce am în Olanda să fie pentru fiica mea din Olanda.
Așa că aveți grijă de ambele părți și fără dezacord după trecerea mea
Gr.kim
Sfatul este așadar să aveți un testament întocmit în Țările de Jos în care totul este aranjat și înregistrat.
Kim, grozav. Atunci doar căsătorește-te în Țările de Jos și întocmește o voință bună. Nu mă voi implica în discuția AOW etc., deoarece toți optăm (mulți) pentru un partener mai tânăr și da, asta are consecințe. Gustoase, dar și dificile precum AOW.
Dragă Ice, faptul că ai grijă de partenerul tău mai tânăr (sau mai în vârstă) și invers și că în prezent primești o reducere a pensiei de stat se aplică și dacă nu ești căsătorit. Ar fi grozav dacă ai putea „scăpa” de asta fără acte de căsătorie.
În ceea ce privește posibilul divorț, Țările de Jos sunt acum în concordanță cu Thailanda: ceea ce a fost înscris înainte de căsătorie rămâne personal. În caz de deces, partenerul este desigur primul în ceea ce privește distribuția proprietății. În calitate de întrebător, aș întreba și guvernul și un notar dacă trebuie să aranjați un divorț sau o moștenire.
Mi se pare logic să aranjezi lucrurile corect dacă unul dintre cei doi pune capăt relației din cauza divorțului sau a morții.
Obligațiile dumneavoastră față de guvern:
https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/trouwen-samenlevingscontract-en-geregistreerd-partnerschap/vraag-en-antwoord/trouwen-of-geregistreerd-partnerschap-sluiten-in-het-buitenland
A divorta:
https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/scheiden
Pensie de stat 50 vs 70%, căsătorie sau coabitare ca parteneri nu sunt relevante:
https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/algemene-ouderdomswet-aow/vraag-en-antwoord/hoe-hoog-is-mijn-aow
Și așa mai departe.
Rob, acesta a fost și motivul pentru răspunsul sau întrebarea mea. Dacă intrați într-o relație și vă căsătoriți, aveți grijă unul de celălalt. Și într-adevăr în zilele noastre nu mai poți scăpa de prea multe. Voința bună face minuni și dacă o întocmești în Olanda, este valabil și în TH.
În cazul căsătoriei, multe pensii suplimentare reduc, de asemenea, pensia dvs.
de exemplu, ABP face acest lucru.