Welkom op Thailandblog.nl
Thailandblog is met 275.000 bezoeken per maand de grootste Thailand-community in Nederland en België.
Schrijf je in voor onze gratis e-mail nieuwsbrief en blijf op de hoogte!
Ads
aanmelden nieuwsbrief
Let op: hieronder kun jij je aanmelden voor de gratis nieuwsbrief van Thailandblog. Als je dat doet krijg je een melding: ‘Fout, te veel aanmeldpogingen‘ maar deze melding moet je gewoon negeren en alsnog op aanmelden klikken. Dan nog even een vinkje zetten en je krijgt op je ingevoerde e-mailadres een bevestiging. Die moet je ook even aanklikken en dan is het voor elkaar.
Nieuwsbrief
Laatste reacties
- Adri on Thailand lezersvraag: Wie heeft er ervaring met IPTV met een kastje of met de app?: “Ik heb IPTV i.c.m. VPN. Zonder VPN kreeg ik het niet aan de praat. In Nederland had ik totaal geen…”
- FRANS on Thais rijbewijs zonder theorie-examen (lezersinzending): “Zo verging het mij ook. Geen theorie examen alleen de videos en de testen. 1e keer kreeg ik de afstands…”
- william-Korat on Levensbewijs voor je AOW in Thailand: zo regel je het snel met je telefoon: “Jos, Je kunt je paspoort of ID-kaart met een gerust hart scannen via hun app. Het is een legitiem bedrijf…”
- Dijkstra on Thailand, Vietnam en Indonesië zijn drie landen waar je reisbudget opvallend ver kan reiken: “Thailand goedkoop ? Binnen 15 maanden is de prijs van een biertje van 90 bath naar 130 bath gegaan omgerekend…”
- Geert on Levensbewijs voor je AOW in Thailand: zo regel je het snel met je telefoon: “Zoals alle voorgaande jaren blijf ik het papieren levensbewijs van de SVB gebruiken. Voor mij is dat de gemakkelijkste manier.…”
- Arne on Thailand lezersvraag: Wie heeft er ervaring met IPTV met een kastje of met de app?: “Hallo, ik gebruik ook al enige jaren IPTV via de app en moet ook zeggen dat ik geen klagen heb.…”
- Erik Kuijpers on Thais eten smaakt zo goed door umami en MSG is niet de grote boosdoener: “Maai saai naam taan. Zeg het langzaam dan begrijpen ze wat je wilt.”
- Kees on Thais eten smaakt zo goed door umami en MSG is niet de grote boosdoener: “Mai sai nam taan (dalend-laag-hoog-midden)”
- Ronny Phang Khen on Thais eten smaakt zo goed door umami en MSG is niet de grote boosdoener: “Als je op je gsm google translate installeert kan je “vb : ik wil geen suiker in mijn eten” inspreken,…”
- Neushoorn on Thais eten smaakt zo goed door umami en MSG is niet de grote boosdoener: “Jullie vermelden een handig zinnetje als je geen MSG in het eten wil. Kan iemand weergeven wat je moet zeggen…”
- Jos M on Levensbewijs voor je AOW in Thailand: zo regel je het snel met je telefoon: “@ Hugocnx, mijn smartphone is de Oppo Reno 11 5G die heeft NFC.”
- Peter (redactie) on Levensbewijs voor je AOW in Thailand: zo regel je het snel met je telefoon: “En wat als de SVB gehackt wordt?”
- Jos M on Levensbewijs voor je AOW in Thailand: zo regel je het snel met je telefoon: “Zoals op de foto duidelijk te zien is, is dit geen app van de SVB maar van een onderneming met…”
- Hugocnx on Levensbewijs voor je AOW in Thailand: zo regel je het snel met je telefoon: “Ja, dat l;ijkt allemaal zo makkelijk als je een toestel hebt met NFC. Dat zit meestal alleen op de duurdere…”
- RonnyLatYa on Bangkok in vijf wijken: zo kies je de buurt die bij je past: “Hans-023 Ik lees in je reacties hoe de lezers zou moeten reageren en wat die zou moeten doen. Wanneer lezen…”
- Sjaak S on Levensbewijs voor je AOW in Thailand: zo regel je het snel met je telefoon: “Een paar maanden geleden stond er ook een artikel over in Thailandblog en de schrijver was er niet gelukkig mee,…”
- RobF on Thailand lezersvraag: Wie heeft er ervaring met IPTV met een kastje of met de app?: “Beste Bart, Naar volle tevredenheid maak ik al zo’n 3 jaar gebruik van IPTV. Op een paar enkele storingen aan…”
- Phundee on Thailand lezersvraag: Wie heeft er ervaring met IPTV met een kastje of met de app?: “ik heb al een aantal jaren iptv, met, maar ook zonder kastje. Zonder kastje heb je een android tv nodig…”
Dossiers
Koers Thai Baht
Sponsor
Weer in Bangkok
Menu
Sponsor
Disclaimer vertalingen
Thailandblog maakt gebruik van automatische vertalingen in meerdere talen. Gebruik van vertaalde informatie is op eigen risico. Wij zijn niet verantwoordelijk voor fouten in de vertalingen.
Lees hier onze volledige disclaimer.
Auteursrechten
© Copyright Thailandblog 2024. Alle rechten voorbehouden. Tenzij anders vermeld, berusten alle rechten op informatie (tekst, beeld, geluid, video, etc.) die u op deze site aantreft bij Thailandblog.nl en haar auteurs (bloggers).
Gehele of gedeeltelijke overname, plaatsing op andere sites, verveelvoudiging op welke andere manier dan ook en/of commercieel gebruik van deze informatie is niet toegestaan, tenzij hiervoor uitdrukkelijk schriftelijke toestemming is verleend door Thailandblog.
Het linken en verwijzen naar de pagina’s op deze website is wel toegestaan.
Home » Lezersvraag » Thailand lezersvraag: Nederlands huwelijk in Thailand laten legaliseren?
Beste lezers,
Kan iemand me vertellen welke procedures ik moet volgen om een Nederlands huwelijk met mijn Thaise vrouw in Thailand te laten registreren?
Met vriendelijke groet,
Ad
Redactie: Heb je zelf een vraag aan de lezers van Thailandblog? Gebruik het contactformulier.
Hoe leuk of nuttig was deze posting?
Klik op een ster om deze te beoordelen!
Gemiddelde waardering / 5. Stemtelling:
Tot nu toe geen stemmen! Wees de eerste die dit bericht waardeert.
Het spijt ons dat dit bericht niet nuttig voor je was!
Laten we dit bericht verbeteren!
Vertel ons hoe we dit bericht kunnen verbeteren?

Best dat je vrouw, eerst aan haar gemeente (amphur) in Thailand vraagt (laat vragen) welke documenten en vertalingen/legalisaties ervan, nodig zijn.
In ieder geval dient registratie te gebeuren op haar woonplaats in Thailand.
Hebben hetzelfde ook gedaan, maar nu bijna 20 jaar geleden, kan mij wel herinneren, dat het vrij simpel was en zeer korte tijd vroeg.
dank voor het antwoord ben inmiddels bezig hier in Nederland met het legaliseren van ons huwelijk als dat gedaan is gaan we naar haar gemeente van mijn vrouw ,ben inmiddels al wat wijzer geworden in ieder geval bedankt voor voor het antwoord
vrg Ad
Gebruik ook de zoekfunctie linksboven eens
“Nederlands huwelijk registreren in Thailand”
Vind je goed info over
Veel informatie is inderdaad al te vinden op Thailandblog. Tik in het zoekveld linksboven de woorden: Thailand trouwen: en je krijgt dit: https://www.thailandblog.nl/?s=Thailand+trouwen&x=0&y=0
Onlangs is een vraag gesteld om in TH te huwen. Daarin verscheen een uitgebreid antwoord over hoe een reeds in NL gesloten huwelijk in TH te registeren. Zie de reactie van @Jan in:
https://www.thailandblog.nl/lezersvraag/thailand-lezersvraag-welke-papieren-heb-je-nodig-om-in-thailand-te-trouwen-als-je-nog-in-nederland-woont/ Opmerking: hij heeft het over een huwelijk in TH, daarin is hij abuis, dat had hij al in NL, maar hij beschrijft exact de procedures die voor jou van belang zijn.
En hier heb je die “abuise” Jan. Een huwelijk sluit je inderdaad maar eenmaal met dezelfde partner en kun je in de meeste landen wereldwijd laten registreren bij een gemeente.
In Thailand kun je jullie huwelijk laten registreren bij ELKE Thaise gemeente, dat hoeft niet de woongemeente van je partner te zijn. Het is echter belangrijk dat je een aantal documenten als het originele en eventueel bijgewerkte Tabian Baan van jouw vaste verblijfplaats kunt tonen (in ons geval het adres waarop mijn vrouw is geregistreerd) en als die in de woongemeente van jouw partner in de kast liggen, is het natuurlijk gemakkelijk om daar naar het amphur office te gaan. Vooraf contact met de amphur is raadzaam voor afstemming van de door hen gevraagde documenten. In Kalasin hoefden wij geen afspraak te maken voor de huwelijksregistratie, maar trek wel tijd uit voor de administratieve handelingen en neem twee getuigen in persoon mee.
In ons geval stuitten we in Bangkok op twee niet fijn meewerkende resp. vreemd redenerende districts offices (Don Mueang en Phya Thai; zie mijn verhaal), waarop we besloten ons huwelijk dan maar gewoon in onze woonplaats Kalasin te laten registreren. Daar ging het van een leien dakje. Na aankomst in Thailand verbleven we eerst twee weken bij onze dochter en haar gezin, vandaar dat we het daar eerst probeerden te regelen.
Voor het gemak koos ik er voor om internationale uittreksels van Geboorteregister, Basisregistratie Personen en Huwelijksakte reeds in Nederland te laten vertalen; ik had geen zin in reizen door en gedoe in Bangkok. Vertalen en legaliseren kun je echter ook in Bangkok laten doen en dan ben je waarschijnlijk goedkoper uit. Er zijn daar vertaalbureaus die ook de legalisatie door het Thaise Ministerie van Buitenlandse Zaken voor je regelen; zoek op internet en bereid je goed voor. De Belgische ambassade had altijd een lijst beschikbaar, de Nederlandse ambassade niet online. Heb ik niet meer gecheckt. Je kunt ook het beste vooraf de tekst van jouw Nederlandse paspoort laten vertalen; amphurs kunnen er naar vragen, zo ondervond ik.
Beste Ad: veel succes en geluk!
Jan
Ik heb afgelopen jaar de volgende stappen doorlopen:
-internationaal uittreksel van de huwelijksakte bij de gemeente in NL opvragen;
-legaliseren huwelijksakte bij ministerie van buitenlandse zaken/CDC Den Haag;
-legaliseren huwelijksakte op Thaise ambassade in Den Haag;
-vertalen huwelijksakte in het Thais door een erkend bureau;
-legaliseren huwelijksakte bij TH ministerie buitenlandse zaken in Bangkok;
-legaliseren kopie paspoort bij NL ambassade in Bangkok;
-paspoort vertalen in Thai en legaliseren bij TH buitenlandse zaken in Bangkok
-registratie huwelijk bij TH districtskantoor (Amphur).
Alle documenten niet ouder dan 6 maanden.
Succes.
beste Richard volgens het legalisatie bureau hier in Nederland hoeven ze alleen maar mijn internationale huwelijks akte maar te hebben om te vertalen en te legaliseren hier bij de b.u.z en bij de Thaise ambassade in den haag daarna moet ik in Thailand bij de gemeente van mijn vrouw het laten registreren en dan onze beide paspoorten mee nemen.
met vriendelijke groet Ad.
Overigens wil ik hier aan toevoegen dat het TH ministerie van buitenlandse zaken ook dependances heeft in verschillende steden bijv. in Hua Hin en wellicht ook in Pattaya en Phuket.
Je hoeft hiervoor dus niet perse naar Bangkok.
Voordeel van Bangkok is dat je daar op het ministerie ook een dedicated vertaaldienst zult aantreffen (even zoekend rondkijken in de buurt van de infobalie en dan wordt je wel aangesproken door een agent).