Goldquest/Shutterstock.com

Per fortuna la vita di Charly è piena di piacevoli sorprese (purtroppo a volte anche meno piacevoli). Fino a qualche anno fa non avrebbe mai osato prevedere che avrebbe trascorso il resto della sua vita in Thailandia. Tuttavia, ora vive in Thailandia da un po' e negli ultimi anni vicino a Udonthani. In questo episodio: Imparare la lingua tailandese.


Resit per l'apprendimento della lingua tailandese

In precedenza ho scritto un articolo sull'apprendimento del lingua tailandese (si veda l'articolo 7A). Questo articolo è stato in gran parte basato sulle mie esperienze con il corso di autoapprendimento di NHA. Un corso molto completo, composto da non meno di 60 lezioni. Il corso NHA va molto in profondità, ma ci vuole un'enorme perseveranza per arrivarci. All'epoca non ci riuscivo e ho smesso dopo due anni di studio.

Tuttavia, continuavo a infastidirmi il fatto di non poter avere una normale conversazione con i thailandesi, di non poter seguire le notizie thailandesi e che un film thailandese non fa per me.

Non guardo la lingua tailandese da più di due anni. Fino a pochi mesi fa.

La mia attenzione è stata catturata da un annuncio su Facebook, tra il gruppo di espatriati a Udon. L'annuncio menzionava lezioni di inglese e tailandese a Udon. Ho raccolto alcune informazioni da persone che hanno preso lezioni all'ESOL. Le risposte sono state così positive che ho deciso di contattare l'insegnante thailandese. Riuscì a convincermi completamente, dopodiché decisi di riprovare a capire la lingua tailandese, a poter parlare ragionevolmente quella lingua ea poterla leggere e scrivere. Non sarà mai perfetto, ovviamente, ma non è nemmeno il mio obiettivo.

L'insegnante tailandese, il suo nome è Eve Kahh, deve insegnarmi come ascoltare/capire la lingua tailandese e come parlare la lingua tailandese. Il mio obiettivo è, e l'ho spiegato a Eve, poter seguire le notizie thailandesi, i film thailandesi e parlare con i thailandesi.

Posso insegnarmi a scrivere e leggere la lingua tailandese, in parte sulla base delle sue lezioni, ma anche utilizzando il corso NHA con un vocabolario enorme.

Ora ho preso una serie di lezioni con Eve. Sono lezioni private, quindi 1 contro 1, nessun altro studente. Si basa su normali situazioni pratiche. Un semplice dialogo quando si conosce qualcuno, si ordina cibo in un ristorante o un drink in un bar, ecc. Tutto in forma di dialogo. Eve si distingue dalle classi NHA. Mette molta più enfasi sulla lingua usata dal thailandese medio tra amici.

Eve è riuscita a rendermi nuovamente entusiasta di imparare la lingua tailandese. Vado nella sua classe due giorni alla settimana e prendo due ore di lezione da Eve. È abbastanza faticoso, dopo quelle due ore sono abbastanza vuoto.

Ovviamente ognuno può impostare il proprio ritmo. Il mio consiglio è di vederla almeno due giorni alla settimana, per almeno un'ora alla volta. Un'alternativa è prendere lezioni nella sua classe una volta alla settimana e farlo via Skype il secondo giorno di quella settimana. Anche questo è possibile, prezzo orario uguale. E ovviamente devi ripetere la lezione fatta con lei a casa.

Le pago 400 baht all'ora e la mia esperienza è che ne vale la pena.

Diventata più saggia per varie delusioni (studenti che programmano le lezioni, ma poi non si presentano e non pagano), vorrebbe che tu pagassi in anticipo le lezioni previste per la settimana successiva.

Per tutti gli espatriati che vivono a Udon e nelle immediate vicinanze, questa è un'ottima opportunità per imparare il tailandese in modo semplice a Udon. Quindi puoi semplicemente conversare con i thailandesi, parlare con la tua ragazza del bar, seguire le notizie e guardare film thailandesi.

Informazioni da Eva:

Nome: Khun Kru Eve Kahh

E-mail: [email protected]

Telefono e linea: 062 447 68 68

Indirizzo: 98/9 Srisuk Road, Udonthani

(appena passato l'ospedale Udonthani nel parco Nong Prajak)

Eve ha studiato alla Udonthani RAJABHAT University ed è insegnante alla scuola di Udonpittayanujoon. Eva parla un inglese eccellente. Usalo a tuo vantaggio.

Charly (www.thailandblog.nl/tag/charly/)

24 risposte a “Resit per imparare la lingua tailandese”

  1. Kees dice su

    Comunque impari la lingua: inizia imparando bene i toni. Esercitati a pronunciare quei toni ad alta voce e assicurati di sapere esattamente qual è il tono di ogni parola. Poi alla fine (ma con molta perseveranza) andrà a finire bene.

    Se riesci a raccoglierlo, impara a leggere. Questo ti apre davvero molte porte.

    • Tester di fatti dice su

      @Kees, "E assicurati di sapere davvero esattamente qual è il tono di ogni parola." E chi mi dice qual è il tono? Per chi lo fa? A che serve questo vago consiglio? Non puoi essere un po' più specifico?

      • Kees dice su

        Ci sono libri di testo e insegnanti per questo.

      • Keith (un altro) dice su

        Acquista un buon libro di testo con i CD. Paiboon è un buon editore, ha anche una bella app, ma pensano che il primo libro successivo sia un vantaggio. I libri spiegano in dettaglio come vengono creati i toni e come possono essere ascoltati sui CD. Imparare un buon tailandese inizia con la scrittura (tonale) e non può essere paragonata a una scrittura occidentale. Senza il tono giusto, suona molto diverso dai tailandesi e loro non ti capiranno o avranno difficoltà a capirti. In una partitura musicale, ad esempio, cambia Do, re, mi, ecc. in diesis, bemolle, oppure se imposti un'ottava diversa, il brano musicale suona in modo diverso o non suona affatto. Questo è un linguaggio tonale. Non posso descriverlo meglio.

    • John Scheys dice su

      Penso che si presti troppa attenzione ai “toni”.
      Io stesso ho imparato il tailandese con un dizionario ENG/THAI e THAI/ENG che può essere ottenuto in qualsiasi grande libreria. Anche il tailandese è stampato nella loro lingua e puoi mostrarlo se non ti capiscono.
      Prendere lezioni è ovviamente ancora meglio perché impari anche a leggere e scrivere.
      Il mio "Thai" non è certo perfetto perché non abito lì ma vengo in vacanza da più di 30 anni e può togliermi di mezzo.
      Per tornare ai "toni", non ci ho mai prestato molta attenzione, ma quello che faccio sempre è ascoltare attentamente i thailandesi come lo pronunciano e dopo un po' lo fai anche tu e lo parli come lo fanno loro.

      • Roby V. dice su

        Il tailandese è una lingua tonale e quindi essenziale. Non considerare i toni così importanti è come etichettare la differenza tra vocali e lunghezza delle vocali come "meno importante". Sì, se chiedi una "bomba delle caverne" in un garden center o chiedi un "gel benan" dal fruttivendolo, probabilmente capiranno che intendi rispettivamente "grande albero" e "banana gialla", il contesto rende molto chiaro. Ma d'altra parte, se provi a farlo bene solo dopo qualche anno, devi disimparare un sacco di cose sbagliate. Ora, non sono un linguista, ma non mi sembra una ricetta efficace.

    • Silvestro dice su

      c'è un programma linguistico di aiuto per il tuo telefono chiamato LuvLingua, puoi ottenere testo e audio e un programma linguistico chiamato Everyday Thai

      • Jack S dice su

        Installa LuvLingua. Bel programma! Proverò anche Everyday Thai. Grazie per il tuo consiglio!

  2. Tino Kuis dice su

    Buon per te che perseveri, Charlie.

    Ho la sensazione che molte persone pensino di poter gestire una conversazione con poche ore a settimana dopo un anno e rinunciano quando non funziona. Ciò non è possibile con nessuna lingua.

    Per essere ragionevolmente avanzati, sono necessarie almeno 600 ore di studio per l'inglese, ad esempio 5 ore a settimana, quindi più di due anni. Per uno studio thailandese con scrittura e toni completamente diversi, saranno 900 ore. Ciò significa più di quattro anni con quattro ore settimanali. Quindi puoi avere una normale conversazione e leggere un semplice testo. I notiziari e la poesia richiedono più tempo. Andrà più veloce se intendi parlare tailandese solo con i tailandesi in Thailandia.

    Un'altra opzione è seguire l'istruzione extrascolastica tailandese dopo alcuni anni. Puoi anche ottenere un diploma. L'ho fatto e ho preso la scuola elementare e il diploma di scuola superiore di 3 anni. Non costa quasi nulla ed è molto divertente con i thailandesi. Ogni città ce l'ha. Si chiama การศึกษานอกระบบ con l'abbreviazione กศน.

    • John Scheys dice su

      Non sono del tutto d'accordo con te perché dipende da persona a persona.
      Sfortunatamente, io stesso non ho imparato l'inglese a scuola, ma poiché mi mancava molto, ho colto l'occasione per frequentare la scuola serale gratuita presso le Ferrovie belghe perché all'epoca lavoravo alle Poste.
      Dopo 2 anni, 2 ore 2 volte a settimana, avevo una base sufficiente e dopo 6 mesi ho iniziato a leggere libri in inglese. Ne capivo solo la metà, ma non era un problema, capivo soprattutto di cosa si trattava.
      Così che 600 ore di studio potrebbero essere giuste per alcune persone, ma per altri che hanno attitudini non saranno proprio necessarie. La cosa più importante è iniziare a parlare il prima possibile e non aver paura di sbagliare. È così che lo faccio. Anch'io commetto errori, ma qualcun altro che ha qualcosa da dire al riguardo dovrebbe fare meglio di così.
      So disegnare "il mio piano" in 5 lingue e aggiungere un boccone di italiano e qualche parola di tagalog, filippino

  3. Silvestro dice su

    Qualcuno sa se c'è un tale insegnante inglese-tailandese a Phanat-Nikom???

  4. Gert Barbier dice su

    Sto ancora cercando qualcuno del genere nella zona di Takhli. Fortunatamente, ho trovato un insegnante con lo stesso atteggiamento per i tempi in cui sono a Singapore

  5. niente dice su

    Mi chiedo se le lezioni di tailandese vengano impartite da qualche parte nell'est dei Paesi Bassi. Preferibilmente privato.
    Guidare un po' non è un problema. Qualcuno ha suggerimenti? Anche con la lettura
    Saluti Rien Ebeling

  6. Silvestro dice su

    La mia esperienza è questa: prima mescolo le parole e i concetti, ma quando lo fai, ascolti solo te stesso. Poi metti alla prova ciò che hai imparato nell'ambiente, poi il mio amico dice (di quello che hai appena imparato) che non lo dici così in tailandese. Quindi puoi gettare di nuovo in mare tutto ciò che hai appena imparato. Oppure le persone iniziano a rispondere in inglese. Finora mi sono limitato a cosa, quando, come si chiama, perché, cos'è questo, cos'è quello, i giorni della settimana, tutti gli utensili da cucina, l'indicazione dell'ora e queste sono le cose che puoi usare ogni giorno. Nel mio caso mi correggo nella pronuncia, ma continuo ad abbinare le parole orto, cucina e mercato. Il mio obiettivo è formulare una risposta, se possibile,
    ma generalmente non scommetto la risposta finché non sono a 10 minuti di distanza Hahahah.

  7. Peter dice su

    Consigli dei miei amici espatriati in BKK e HH:
    prendi una ragazza thailandese: solo con un 'dizionario dai capelli lunghi' puoi fare rapidi progressi in casa. Il linguaggio dell'orto e della cucina. Lo sto prendendo in considerazione... ma sembra molto più costoso di quella signora Ubon...

  8. DR Kim dice su

    So leggere e scrivere il farsi, l'urdu e l'hindi, ma non sono riuscito in tailandese. Sono d'accordo con altri scrittori: avere un ragazzo o una ragazza sempre con te aiuta meglio. Sono troppo vecchio per….
    Per inciso, non trovo nessuna di quelle altre lingue in tailandese

    • Tino Kuis dice su

      Il farsi, l'urdu e l'hindi appartengono alla famiglia delle lingue indoeuropee. Anche il sanscrito, e molte parole di quella lingua sono state adottate nella lingua thailandese, principalmente attraverso l'influenza buddista. Ciò significa che alcune parole tailandesi sono anche legate a parole olandesi.

  9. winlouis dice su

    Caro Dylan, capisco dopo 15 anni, anche abbastanza tailandese per quello che mi serve, parla pochissimo. Non ho bisogno di una conversazione con altri thailandesi, non so perché! Non ne traggo alcun beneficio, l'ho già imparato dopo 15 anni di Thailandia. È meglio che tenga la bocca chiusa e mandi mia moglie da qualche parte solo se c'è da comprare qualcosa, capirai cosa intendo.! “FALLANG PAID DOUBLE” Parlo inglese con mia moglie ei miei 2 figli thailandesi, quindi anche loro imparano meglio l'inglese, perché a scuola non imparano niente dalla lingua inglese, gli insegnanti non possono farlo da soli.! Anche se all'epoca la scuola mi aveva detto che avrebbero dato il 50% di lezioni di inglese, BULLSHIT! ed è una scuola privata non una scuola statale. Tutti i bambini thailandesi che vanno a scuola lì sono di origine migliore rispetto alla normale popolazione thailandese, perché lì non costa poco.! Allora perché dovrei preoccuparmi di imparare il tailandese!?

  10. luc dice su

    Ho 77 anni e credo di parlare fluentemente il tailandese, ma mai come i tailandesi stessi e lì ci sono anche dialetti come l'Isaan e una specie di Hkhmer, ma la lingua corretta è quella di Bangkok. E nessun problema per me. Molti tailandesi mi capiscono molto bene e anch'io parlo molto bene con loro. ma il loro Isaan funziona ancora, ma alcuni tailandesi parlano ancora altri dialetti del loro villaggio che sono difficili da capire, così come il Laos, che ora sto cominciando a capire. L'ho imparato senza imparare appositamente per questo. In passato si trattava semplicemente di una traduzione su nastro e cassetta che facevo dal fiammingo e dal tailandese al tailandese, e basta lasciarla andare senza prestarci particolare attenzione e tutto si avvia automaticamente, come il vecchio libretto di assimilazione con le cassette spagnole. Poi sono andato in Spagna e non ho capito una parola, ho imparato per 3 mesi e ho capito e parlato tutto perfettamente. Quindi non cercate a fondo se è possibile farlo facilmente. Dopo aver ascoltato dalle 5 alle 10 volte, verrà naturale. E i prezzi ormai sono ovunque come quelli tailandesi..

  11. Roby V. dice su

    Lo svantaggio dei corsi di tailandese-olandese della LOI e della NHA, tra gli altri, è che utilizzano la fonetica inglese. Naturalmente si impara ad affrontare questo problema e l'idea è di imparare anche la scrittura, in modo da avere sempre meno bisogno della scrittura occidentale. Tuttavia, è un po' più facile da leggere se il materiale è adattato direttamente dall'utente tailandese all'utente di lingua olandese. Ora sto lavorando a una breve serie di circa 10 blog per imparare la scrittura e la pronuncia. Utilizzo 5 caratteri per blog. È ancora in costruzione e ovviamente impallidisce in confronto alle lezioni con un vero insegnante. Se prende piede, potrei scrivere alcune brevi lezioni per imparare alcune parole e frasi brevi oltre alla lettura e alla pronuncia.

    • Richard dice su

      Suona bene.
      Vuoi farci sapere dove possiamo trovare quei blog?
      saluti Riccardo

      • Roby V. dice su

        Qui su questo blog, ovviamente. Spero di poterlo postare con una settimana, massimo 2. Il lavoro è pronto al 75%, ma la lucidatura può richiedere tempo. Quindi ci vogliono parecchie ore di lavoro. Nel peggiore dei casi, solo 1-2 lettori ne capiscono il senso, ma si spera che motiverà altri lettori a dare una possibilità alla lingua tailandese. Per le vere lezioni, ovviamente, non dovrebbero andare su un blog limitato, ma sui migliori libri di testo e insegnanti. Ho già raggiunto il mio obiettivo entusiasmando alcune persone.

        • Richard dice su

          Certo che qui, stupido stupido.

          Penso che sia una buona iniziativa Rob.
          Anch'io ho il corso NHA, ma hanno reso la lezione 1 così difficile che ho abbandonato rapidamente.
          Inoltre, non ho ricevuto alcuna risposta dall'insegnante a me assegnato.

          Attendo con ansia i tuoi blog

          Saluti Riccardo

  12. Jack S dice su

    Il tailandese è, insieme al giapponese, una delle lingue più difficili al mondo. Puoi impararlo con molta perseveranza, ma più invecchi, più difficile è ottenere che le tue sinapsi nel tuo cervello lo registrino effettivamente.
    Avere un dizionario dai capelli lunghi non è una garanzia per imparare la lingua, perché loro stessi commettono molti errori linguistici perché sono scritti male.
    Il mio dolce tesoro parla inglese e questa è la lingua quotidiana che usiamo. Può aiutarmi di tanto in tanto se voglio sapere una parola tailandese, ma è tutto ciò che voglio.
    Nella mia vita precedente ero sposato con un brasiliano. È stato solo dopo 18 anni che ho iniziato a imparare il portoghese e dopo due anni avevo imparato così tanto che potevo parlare abbastanza e dire a mio suocero all'epoca che ne avevo abbastanza di sua figlia e che stavo per divorziare .
    Di tanto in tanto imparo il tailandese a casa quando ho tempo. Beh, a volte ho tempo, ma sono sempre così impegnato a fare i lavori di casa o ad aiutare mia moglie che non appena mi siedo sulla sedia per cinque minuti, i miei occhi si chiudono. Non ce la faccio più… e anche quando sono completamente sveglio, appena comincio con il thai, inizia anche la lotta per restare sveglio..
    Quindi sarà solo con parole piccole… abbastanza per poter comprare e non dipendere dal personale che parla inglese in un negozio… Penso che sia un peccato, ma ha anche i suoi vantaggi..

    Non ho bisogno di ascoltare le storie infinitamente ripetitive dei parenti. E poiché amo ancora molto mia moglie e ci divertiamo ancora insieme, non devo dire a mio suocero in tailandese che stavo per lasciare sua figlia... non lo farò.


Lascia un Commento

Thailandblog.nl utilizza i cookie

Il nostro sito web funziona al meglio grazie ai cookie. In questo modo possiamo ricordare le tue impostazioni, farti un'offerta personalizzata e ci aiuti a migliorare la qualità del sito web. Leggi piu

Sì, voglio un buon sito web