Dragi cititori,

Solicităm un MVV și este necesară traducerea unui document oficial de către un traducător autorizat. Cunoaște cineva sau cineva un traducător jurat în Bangkok?

Astept raspunsuri, multumesc anticipat.

Ianuarie

14 răspunsuri la „Întrebarea cititorului: traducerea documentelor pentru MVV, cine cunoaște un traducător în Bangkok?”

  1. tehnica de calcul spune sus

    Dragă Jan

    Am aplicat pentru viza MVV pe 11 februarie 2016.
    Aici voi descrie ce a trebuit să fac pentru a aplica pentru el.
    Poate te pot ajuta cu asta.

    Mai întâi am descărcat formularul de cerere de pe IND.nl și am răspuns la toate întrebările. Am fost si eu la spital si doctorul a trebuit sa raspunda si el la intrebari.

    Apoi certificatul de căsătorie, certificatul de divorț nu a fost necesar, dacă ești din nou căsătorit. precum și certificatul de naștere al soției mele.
    De asemenea, ne-au făcut poze împreună și cu familia, astfel încât să vadă că nu este o căsătorie falsă. Le-am scanat și le-am lipit într-un document Word.

    Am făcut copii ale ambelor pașapoarte și, de asemenea, copii ale paginii anterioare de viză pentru mine și soția mea. A facut si copie dupa diploma de integrare.

    Am făcut copii color ale tuturor, inclusiv fotografiilor. Mai întâi am pus totul pe un stick USB și am mers cu el la un magazin de copiere.

    Pe 10 februarie am ajuns înainte de ora 8 dimineața la Ministerul Afacerilor Externe, care se află pe șoseaua Chaeng Wattana, aproape de aeroportul Dong Muang. Acolo trebuia să avem documentele oficiale, cum ar fi certificatul de căsătorie și certificatul de naștere, traduse în engleză, cu o ștampilă oficială de apostilă.

    Când am mers până la clădire, am fost imediat abordați de oameni care sunt dispuși să vă traducă totul. Se pare că acești oameni sunt legali, dar oricum nu i-am pus să traducă. Odată înăuntru vei fi din nou abordat de traducători și după multă insistență am predat lucrările pentru a fi traduse de persoana respectivă și ei ar furniza și ștampila. Nu recomand să aveți de-a face cu oamenii din afara clădirii, deoarece nu au voie să intre în clădire. (M-am gândit) Nu i-am mai văzut de atunci.
    A trebuit să plătesc 1100 de baie pe document
    Pentru 400 de baht în plus, aveam toate hârtiile aduse la hotel seara, altfel ar fi trebuit să stau acolo toată ziua. Există un restaurant în clădire, așa că mâncarea și băuturile erau disponibile acolo. Dar nu mi s-a părut atrăgător.
    Din fericire, rezervasem deja un hotel în Bangkok. Deci am putea spune unde a trebuit să fie livrat
    Am dormit la hotelul Los Vegas, care era convenabil pentru MRT și Airportrail și nu era scump.

    Pe 11 februarie, am putut merge la ambasada Olandei fără programare de la 14:00 până la 15:00. Am ajuns la ora 13:00 pentru că doream să ne asigurăm că avem fotografiile de pașaport corecte și le-am luat vizavi de ambasadă. Am cerut și sfaturi despre procedura de acolo. Și a verificat formularele și a făcut o altă corecție înainte de a plăti 800 de baht. (nu stiu care au fost corectiile)
    La ambasada a trebuit sa platim si taxe 3060 bath.
    Ceva a mers prost cu amprentele de la ambasadă și soția mea s-a întors singură săptămâna următoare cu avionul și BTS
    Am primit apoi o factură de la ambasadă de 233 de euro și aceeași factură de la IND tot de 233 de euro, dar s-a dovedit a fi o greșeală, deoarece a trebuit să plătim o singură dată.

    Mai multe instituții de formare au vrut să solicite viza pentru mine, dar au perceput pentru ea între 20.000 și 25.000 de baht și apoi a trebuit să plătim noi taxele și IND-ul. Și trimițând documentele oficiale, am crezut că este un risc prea mare.

    Am cheltuit total.

    Călătorie cu autobuzul, Phitsanulok-Bangkok dus-întors 800 de baie de persoană 1600
    Traducere + timbre + livrare 4800 baie 4800
    Taxi 400 baie dus-întors de la Moh chit la min din afaceri externe 400
    BTS și Airportrail 400 băi în total 400
    Taxi 200 baie de la Moh chit BTS la stația de autobuz Moh chit 200
    Hotel 2 nopti 1400
    Birou la ambasada `800
    Taxe de ambasadă 3600

    Deci un total de 13200 de baie

    Am făcut costuri suplimentare pentru că amprentele nu au avut succes, așa că soția mea a trebuit să se întoarcă.
    Pentru a ridica viza a trebuit să se întoarcă la Bangkok cu avionul (1 zi), dar asta este necesar și dacă o faci de institut.

    Site-ul IND precizează că trebuie să ia o decizie în termen de 3 luni. Sper că nu va trebui să aștept atât de mult, dar am auzit că va dura cel puțin 2 luni până când veți primi un mesaj.

    Pe 23 martie 2016, soția mea a primit un telefon de la ambasada Olandei din Bangkok că viza era gata și că o poate ridica, dar să aducă pașaportul ca să fie blocat în el.
    Pe 24 martie 2016, a existat o scrisoare de la IND, la adresa mea din Olanda, prin care soția mea poate ridica viza. Am consultat site-ul IND, pentru că mai trebuia să completăm un formular de grant MVV și să-l luăm cu noi (aceasta este pentru utilizare în Țările de Jos), scrisoarea conținea tot ce mai trebuia să facem și să luăm cu noi.
    Dar a trebuit doar să-și aducă pașaportul și i s-a blocat o viză MVV.

    Viza este valabilă doar 3 luni, așa că călătoriți înainte de acea oră și vizitați IND din Olanda pentru o prelungire de 5 ani, dar trebuie să fi obținut a 3-a diplomă de integrare civică în termen de 2 ani.

    Deci a durat un total de 41 de zile.
    La începutul lui mai 2016 vom merge în Olanda

  2. marcel spune sus

    Am făcut-o în fața ambasadei Olandei la acea vreme, au făcut totul pentru noi, inclusiv legalizarea. Nu trebuia să facem noi nimic, era bine aranjat.

    • Rob V. spune sus

      Pentru adresa/detaliile acestei companii (SC Trans & Travel Co. Ltd.), vezi aici:
      https://www.thailandblog.nl/lezersvraag/bedrijf-helpt-aanvragen-schengenvisum/

      Dar diverse companii sunt active și în apropierea Ministerului Afacerilor Externe thailandez și, de fapt, peste tot în apropierea ambasadelor. La minister nu aș face afaceri cu oamenii care stau prin zonă, ci pur și simplu aș intra sau vizitează o companie consacrată. Dacă partenerul thailandez este puțin la îndemână cu computerul, o adresă pentru traducere (din thailandez în engleză) poate fi găsită în cel mai scurt timp. De asemenea, de multe ori pot aranja legalizarea, astfel încât să nu fii nevoit să vizitezi tu însuți Afacerile Externe. La îndemână dacă nu locuiești în Bangkok sau nu vrei să-ți petreci timpul singur. Cu toate acestea, să îl vizitați singur nu este o sarcină foarte mare. Alegerea vă aparține, aranjați-o singur sau faceți totul pentru dvs. pentru o taxă suplimentară.

  3. G. Kroll spune sus

    Poate că aceste informații sunt depășite, dar vizavi de Ambasada Olandei din Bangkok se afla agenția de traduceri SC Trans and Travel. Această agenție este (a fost) recunoscută și de încredere.

    • ad spune sus

      Am folosit și acest birou acum 3 ani.

      Bine organizat și chiar plătești doar o mică taxă pe document.

      Foarte de incredere

  4. Harry Ter Laak spune sus

    În diagonală vizavi de ambasada din Bangkok se află un birou care aranjează tot ce a fost făcut de câteva ori

    trimite-mi un email si iti voi trimite detalii precum imail si nr de telefon

    gr. Harry

    • Jan spune sus

      Salut Harry. Aș dori să vă trimit un e-mail care este adresa de e-mail? Vă mulțumesc anticipat. ian.

  5. Cor Verkerk spune sus

    Vizavi de Ambasada Olandei se afla un birou care, pe langa biletele de avion, asigura si traduceri jurate.
    L-am folosit de mai multe ori până la satisfacție deplină.

    Cor Verkerk

  6. Fred Teijse spune sus

    Dragă Jan, La ambasada Olandei din Bangkok există o listă de traducători jurați.

  7. rău spune sus

    Vizavi de ambasada NL se află o tricicletă roșie inestetică cu de obicei 2 doamne în ea.
    Aceasta este rămășița unei afaceri bune care a trebuit să fie închisă pentru noua construcție care are loc în spatele ei
    Am avut mai multe documente traduse acolo
    Întotdeauna fără probleme.
    Prețuri fixe și, dacă este necesar, se va returna prin scrisoare recomandată

  8. Douwe spune sus

    Mergeți la Ministerul Afacerilor Externe, unde o duzină de traducători jurați vă vor converti documentul în limba dorită în aproximativ 400 oră în zilele lucrătoare pentru 1 de baht.

    • Noel Castile spune sus

      Douwe spune că este adevărat, ambasada belgiană mi-a dat o listă de traducători jurați m-ar costa cel puțin 8000 până la 12000 de baie pe care o fată prietenoasă și frumoasă lucrează la ambasadă.
      ma sfatuit sa merg direct la minister sunt sute de traducatori care sunt mult mai ieftini? Soția mea este din Isaan și după zeci de traducători am luat o pauză de cafea
      Au rămas trei și soția mea a început să vorbească cu acesta s-a dovedit a fi cineva din Udon, care are 4
      pagini traduse, totul a fost aranjat pentru noi prin ușa din spate, costându-ne 1800 de baie?
      Ambasada trebuie să accepte orice traducător care are o licență pentru ministerul dvs. de limbă!

  9. Hans B spune sus

    Dragă Jan,

    ELC din Bangkok este o școală în care thailandezii pot învăța olandeză.
    De asemenea, îi ajută pe toată lumea să aranjeze documentele și documentele necesare pentru toate aplicațiile.
    Info: http://www.easylanguagecenter.com
    Tel; 02641-1627 Mob 0815720905
    Din Olanda 010-7446106

  10. jm spune sus

    Ambasada Belgiei are mai multe adrese pentru traduceri juridice, chiar și vizavi de ambasadă.
    Cred că și ambasada Olandei are astea, așa că întrebați.


Lasa un comentariu

Thailandblog.nl folosește cookie-uri

Site-ul nostru funcționează cel mai bine datorită cookie-urilor. Astfel, putem să vă amintim setările, să vă facem o ofertă personală și să ne ajutați să îmbunătățim calitatea site-ului. citeşte mai mult

Da, vreau un site bun