Dragi cititori,

Sunt belgiană și pe 18 mă căsătoresc cu iubita mea thailandeză la primăria din Phuket. Am intrebari despre asta:

  • Trebuie să contactez serviciul de pensii din Bruxelles sau ambasada Belgiei din Bangkok după nuntă pentru a-mi schimba statutul de pensie de la necăsătorit la căsătorit?
  • Ce documente (originale sau copii) trebuie să prezint la oricare dintre ei.
  • Ar trebui să fac altceva?

Va rog sfatuiti, multumesc.

Cu stimă,

Sincer

Editori: Aveți o întrebare pentru cititorii Thailandblog-ului? Foloseste-l contact.

21 de răspunsuri la „Mă căsătoresc cu prietena mea thailandeză”

  1. Edwin spune sus

    Desigur, trebuie să transmiteți acest lucru mai departe și sunteți responsabil pentru asta. Poate că ar fi fost mai bine dacă ai fi fost informat înainte de a te gândi la asta (a te căsători). În opinia mea, ambele autorități ar trebui să fie conștiente de acest lucru

    • dreapta spune sus

      Nu cred că ambasadele au un alt rol aici decât legalizarea certificatului tău de căsătorie.
      La fel ca în Țările de Jos, mă aștept ca și în Belgia să fie obligatoriu raportarea unei căsătorii străine la municipalitatea belgiană de reședință. Cred că ar fi înțelept să transmiteți acest lucru managerului dvs. de pensii.

    • Sincer spune sus

      Mulțumesc Edwin pentru confirmare, dar știți de ce documente au nevoie ambele (ambasada Belgiei și serviciul de pensii la Bruxelles)?

  2. dreapta spune sus

    Vă puteți planifica luna de miere în Țările de Jos, astfel încât soția dvs. să poată aplica pentru o viză multianuală cu intrări multiple la ambasada Olandei.

    • Adie pulmonară spune sus

      Lectură bună Prawo,
      nu este vorba deloc despre sfaturile pe care le dai. Este vorba despre un belgian, ce legătură are asta cu aplicarea unei vize cu intrări multiple la ambasada Olandei?

      • Peter (editor) spune sus

        Prawo este un avocat cu multe cunoștințe despre vize. El subliniază posibilitatea de a obține o viză Schengen într-o altă țară a UE într-un mod simplu și, în opinia mea, gratuit. De exemplu, un belgian poate solicita o viză Schengen în Țările de Jos după căsătorie și poate călători cu ușurință în Belgia împreună cu soția sa. Mulți nu cunosc această construcție pentru cetățenii europeni care oferă multe avantaje.

        • Rob V. spune sus

          Sună ca un autobuz, iar o astfel de viză de facilitare pentru membrii familiei (inclusiv, desigur, partenerul de căsătorie) ai unui resortisant UE/SEE într-un alt stat membru decât țara proprie este gratuită și practic nu poate fi respinsă (cu excepția cazului în caz de fraudă sau cineva este periculos). Un sfat la îndemână pentru cititorii căsătoriți (proaspăt sau mai lung) care doresc o vacanță ușoară, rapidă și gratuită în Europa, fără nicio bătaie de cap.

          Detalii sunt și în dosarul meu Schengen aici pe blog.

        • Gert S spune sus

          Dragă Peter, da, așa vezi tu... Câți oameni (fie belgieni sau olandezi) știu asta? Belgia și Țările de Jos = Europa = Acordul Schengen, trebuie să fiți deja avocat sau avocat dacă doriți să știți acest lucru și să cunoașteți în mod specific această problemă. Oamenii obișnuiți nu știu nimic despre asta! Aș dori să îi spun lui Prawo următoarele: măcar să explice acest lucru corect o dată și într-un mod de înțeles!

          • Jack S spune sus

            Am descoperit asta acum câțiva ani, când am vrut să-mi iau soția pentru a doua oară în Olanda. Când nu eram încă căsătoriți, am cerut viza la ambasadă. Toată bătaia de cap cu interviurile și așa mai departe. Când am vrut să mergem pentru a doua oară în Olanda, s-a dovedit a fi deloc diferit pentru persoanele căsătorite. Am mers de zece ori la ambasada Germaniei și am indicat Düsseldorf ca destinație. S-a scutit de multe bătăi de cap și a fost și mai ieftin, pentru că acea viză nu era necesară.

          • RonnyLatYa spune sus

            În afară de faptul că Rob V a explicat deja acest lucru de zeci de ori aici, este în dosarul său (repetă din nou „Detaliile sunt și în fișierul meu Schengen aici pe blog”), desigur că nimeni nu știe asta….

            Dar chiar nu are nimic de-a face cu întrebarea celui care pune întrebări în acest moment.

      • dreapta spune sus

        @Lung addie
        Contrar a ceea ce presupuneți, am citit într-adevăr că se referă la un belgian.
        Tocmai din acest motiv îl trimit pe Frank la ambasada Olandei pentru o viză Schengen (într-adevăr gratuită).
        Ați primit deja o explicație în două răspunsuri anterioare.

        Sfat: depuneți corect o astfel de cerere de viză, deoarece dacă chiar și o virgulă este greșită, aceasta va fi folosită pentru a respinge cererea.

        Permiteți-mi acum că am câștigat o prevedere de urgență într-o situație similară joia trecută: Țările de Jos trebuie să trateze partenerul tunisian al unei franceze în acest caz ca și cum ar fi în posesia vizei solicitate. Un judecător nu poate elibera singur vize, dar decizia va însemna că clientul va primi viza în pașaportul său săptămâna aceasta, astfel încât el și partenerul său să poată zbura la Bruxelles duminică viitoare și apoi să plece imediat în Olanda.

        Dacă și în măsura în care ambasada Olandei la Bangkok citește acest lucru, vor urma următoarele: Dacă ar fi după mine, veți primi și cereri similare. Pentru aceste aplicații există un drept de acces direct la ambasadă, adică fără VFS Global (cu costuri asociate).
        Ce va însemna facilitarea în Bangkok?
        Sfatul meu: gândiți-vă cum veți aranja acest lucru și, în special, cum instruiți personalul că facilitarea, în orice caz, NU înseamnă trimiterea solicitanților și trimiterea lor către VFS Global, nu acordarea celor implicați o programare în termen de 15 zile și solicitarea documente în mod inutil.

        • Adie pulmonară spune sus

          Dragă Prawo,
          întrucât dumneavoastră, în calitate de specialist olandez, acționați în această chestiune belgiană, mă voi abține de la orice comentariu suplimentar despre serviciile pe care Frank și cu ce documente trebuie notificate în BELGIA.
          Apropo, cea mai mare parte poate fi citită în dosarul meu: Radierea pentru belgieni și Frank poate merge mult cu asta.
          Am gestionat deja cu succes multe dosare, precum acesta, cu serviciul „populație”, „serviciul de pensii” și „fisc” și știu destul de bine cum și ce să fac în BELGIA. Belgia nu este ȚĂRILE DE JOS.
          In ceea ce priveste obtinerea vizei: cel care intreba nu cere deloc asta, deci este irelevant in aceasta intrebare. Nici nu știm dacă el, împreună cu soția sa, vor să se mute în Belgia sau să rămână aici. Nici nu știm dacă vrea să meargă acolo în vacanță.
          Pentru el este important doar ce servicii trebuie să sesizeze după căsătorie și ce documente are nevoie pentru asta, lucru la care nu a primit încă un singur răspuns complet corect în toate reacțiile.

  3. Yan spune sus

    Salut Frank,
    Presupun că a trebuit să faci niște pași înainte de nuntă și, printre altele, a trebuit să faci un „Afidavit” (declarație de onoare) la ambasada Belgiei din Bangkok. (Declarația pe judiciare înseamnă, printre altele, că nu sunteți căsătorit și vă puteți căsători cu iubita ta thailandeză ca bărbat „liber”). Pentru aceasta va trebui să depuneți și un certificat de „compunere a familiei” din care să rezulte că sunteți „singur”. Odată ce căsătoria legală a fost celebrată, trebuie să aveți tradus certificatul de căsătorie de către o agenție de traduceri recunoscută de ambasada Belgiei. (Traducerea expresă ar putea fi recomandată aici, o veți găsi și pe lista oferită de ambasadă). Documentele trebuie și ele „legalizate”, poate aranja și agenția de traduceri. Apoi, trebuie să obțineți și căsătoria recunoscută în Belgia și să informați serviciul de pensii despre acest lucru. Căsătoria va fi, de asemenea, „verificată” de Oficiul pentru Imigrări din Belgia. Imediat ce căsătoria a fost acceptată, dacă soțul/soția dumneavoastră nu are o activitate profesională și locuiește cu dumneavoastră în Belgia, puteți primi și o pensie familială. NB!!! Dacă soția dvs. (acum) se întoarce singură pentru a rămâne în Thailanda, iar dumneavoastră în Belgia, serviciul de pensii va împărți „pensia familiei”, ceea ce înseamnă că veți primi 50% din pensie în Belgia... iar soția dvs. 50% în Thailanda …
    Vă sfătuiesc să întocmiți un „Acord prenupțial” sau un contract de căsătorie în engleză și thailandeză (de asemenea legalizat) pentru a evita orice complicații pe viitor.
    Noroc cu asta…
    Yan

    • Sincer spune sus

      Bună Yan, mulțumesc pentru sfat. Am toate documentele la care te referi. Trăim și stăm în Phuket. Viitoarea mea soție nu lucrează și nici eu. Cred că primim și o pensie familială belgiană dacă locuim în Phuket, sau greșesc? Cu respect, Frank

      • Yan spune sus

        Veți primi într-adevăr o pensie familială...

  4. jean pierre eyland spune sus

    intr-adevar trebuie in primul rand sa fii inregistrat in ambasada bkk.
    raportează-ți căsătoria la ambasadă.
    Anuntati serviciul de pensii cu actele necesare si tralala.
    Apoi va fi demarată o anchetă cu privire la situația dumneavoastră de securitate socială.
    Pensia dumneavoastră va fi recalculată în funcție de contribuțiile dumneavoastră de asigurări sociale.
    Veți primi apoi o plată de pensie revizuită, ținând cont de starea dumneavoastră civilă.
    De asemenea, trebuie să aveți o declarație a veniturilor soțului dumneavoastră.
    Apoi trebuie să transferați un certificat de viață la serviciul de pensii (anual).
    după aproximativ 6 luni cercetarea este finalizată și veți primi suma lunară care va fi depusă
    si anume.Moara de administratie se intoarce si in Belgia incet dar sigur.

    • Janssens Marcel spune sus

      Și atunci mizeria începe cu autoritățile fiscale, la urma urmei, trebuie să demonstrezi că nu lucrezi în Thailanda.Este o farsă belgiană care mă face să plătesc prea mult impozit în fiecare an.

      • Sincer spune sus

        Salut Marcel,

        Acesta este un acord sensibil la care nu m-am gândit.
        Vă puteți explica mai detaliat? cum de platesti impozite?
        Sunt pensionat aici de 2 ani și viitoarea mea soție thailandeză nu lucrează.
        Nu am proprietăți în BE sau în UE, absolut nimic.
        Mi-ar plăcea povestea ta aici.
        Cu stima, Frank

      • TheoB spune sus

        Dragă Janssens Marcel,

        Ați contactat deja autoritățile fiscale (de preferință în scris) întrebând ce fel de dovadă de nemuncă acceptă?
        Dacă stați în Thailanda pe baza unei alte vize decât „B” non-imigrant, este interzis prin lege să prestați muncă plătită în Thailanda. Mi se pare că predarea paginilor relevante ale pașaportului dvs. ar trebui, în principiu, să fie suficientă pentru autoritățile fiscale. Dacă este necesar, includeți condițiile de imigrare ale tipului dvs. de viză/reședință.

        Daca stie cineva mai bine as aprecia.

  5. Adie pulmonară spune sus

    Dragă Frank,

    pe 23 și 24/7 sunt personal în Phuket.
    Daca imi dai numarul tau de telefon te voi contacta pentru o eventuala programare si iti pot oferi personal toate informatiile legale BELGE necesare.
    Cu respect,
    Lung addie (administrator de fișiere radiere din înregistrare pentru belgieni)

    • Sincer spune sus

      Dragă Lung Addie,

      Vă mulțumesc foarte mult pentru propunere pe care sunt bucuros să o accept.
      Poti sa trimiti un email la [e-mail protejat]
      la care va raspunde si imi va trece TH TEL.
      Vă invit la prânz!
      Preferi mâncarea adevărată TH sau mai degrabă belgiană, franceză, italiană...
      Aștept cu nerăbdare mesajul dvs.,
      Cu stimă, Frank


Lasa un comentariu

Thailandblog.nl folosește cookie-uri

Site-ul nostru funcționează cel mai bine datorită cookie-urilor. Astfel, putem să vă amintim setările, să vă facem o ofertă personală și să ne ajutați să îmbunătățim calitatea site-ului. citeşte mai mult

Da, vreau un site bun