Bun venit pe Thailandblog.nl
Cu 275.000 de vizite pe lună, Thailandblog este cea mai mare comunitate din Thailanda din Țările de Jos și Belgia.
Înscrie-te pentru newsletter-ul nostru gratuit prin e-mail și fii informat!
buletinul informativ
Setari de limba
Evaluați Bahtul thailandez
Sponsorul
Ultimele comentarii
- Pavel glorie: De obicei rezervați o perioadă de 2 până la 2.1/2 luni. VTV, dar căutați un zbor direct ieftin sau un transfer unic cu o așteptare nu prea lungă
- Klaas: Au o viziune: să-și umple propriile buzunare, cât mai repede posibil.
- THNL: complet corect, valabil probabil 6 luni. Când m-am întors în Olanda, ofițerul de imigrație mi-a spus
- Florin: Statistic vorbind, poate fi cu 2-4 luni înainte, dar asta acum este complet depășit. Pentru anumite perioade
- RonnyLatYa: Neschimbat. Nu a fost niciodată o cerință a Thailandei ca pașaportul dvs. să fie valabil timp de 6 luni când părăsiți țara.
- Jan: Desigur, este o diferență dacă sunteți în căutarea biletelor pentru sezonul de vârf sau de jos.
- Josh M: Am citit că vor fi 3 toalete diferite în noua clădire a doua cameră. Bărbat, femeie și ceva între ele, g
- George: Prin intermediul companiei de multe ori nu este mult mai scump. Căutați prin Momondo. Fără asigurare de călătorie prin site-ul de rezervări. Aveți asigurare de călătorie b
- bătrânul Tiele: Koh Si Chang ne-a surprins. Este o excursie cu barca de aproximativ 1 oră de la debarcader, navigând între marile nave maritime care navighează acolo
- Hugo: Suntem tentați să cumpărăm tot felul de gadgeturi și odată ce le îmbrățișăm în masă (prostie) suntem exploatați. Pur si simplu
- Cornelis: Depinde complet de vânzarea biletelor. Săptămâna trecută am găsit bilete pentru plecare la jumătatea lunii mai, deci cu 3 săptămâni înainte - nu
- Cornelis: Nu este corect ca pașaportul dumneavoastră olandez să fie valabil 6 luni la întoarcerea în Țările de Jos. Ca olandez, vii chiar și cu unul
- RonnyLatYa: Pentru o scutire de viză, 6 luni de la sosire sunt suficiente. „Vă rugăm să vă asigurați că sunteți în posesia unui pașaport valabil
- Aylin: moderator: întrebările cititorilor trebuie să treacă prin editori
- Eric Kuypers: René, văd că și guvernul olandez acum scrie așa. Cealaltă poveste am văzut-o pe un site care poate fi ceva mai vechi. Este d
Sponsorul
Bangkok din nou
Meniu
înregistrări
subiecți
- fundal
- activități
- Reclamă
- Agendă
- Intrebare fiscala
- intrebare Belgia
- Obiective turistice
- Bizar
- budism
- Recenzii de cărți
- Coloană
- Criza coroanei
- cultură
- Jurnal
- datare
- Săptămâna de
- Dosar
- Să se scufunde
- Economie
- O zi din viata lui....
- Insulele
- Produse alimentare și băuturi
- Evenimente și festivaluri
- Festivalul balonului
- Festivalul Umbrelelor Bo Sang
- Curse de bivoli
- Festivalul Florilor Chiang Mai
- anul Nou Chinezesc
- Petrecere de lună plină
- Crăciun
- Festivalul Lotusului – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festivalul Naga Fireball
- Sărbătoarea de Revelion
- Phi ta khon
- Phuket Vegetarian Festival
- Festivalul de rachete – Bun Bang Fai
- Songkran – Anul Nou thailandez
- Festivalul de artificii Pattaya
- Expatriați și pensionari
- pensie de stat
- Asigurare auto
- Bancar
- Taxe în Olanda
- Taxa din Thailanda
- Ambasada Belgiei
- Autoritățile fiscale belgiene
- Dovada de viata
- DigiD
- Emigra
- Să închiriez o casă
- A cumpara o casa
- In memoriam
- Adeverinta de venit
- king
- Costul de trai
- ambasada Olandei
- Guvernul olandez
- Asociația Olandeză
- Știri
- Trecând în neființă
- Pașaport
- Pensiune
- Permis de conducere
- Distribuții
- Alegeri
- Asigurări în general
- Viza
- muncă
- Spitalul
- Asigurare de sanatate
- floră și faună
- Poza săptămânii
- Gadget-uri
- Bani și finanțe
- istorie
- Sănătate
- Organizații de caritate
- hoteluri
- Privind casele
- Este pornit
- Hanul Petru
- Koh Mook
- Regele Bhumibol
- Trăind în Thailanda
- Trimiterea cititorului
- Apelul cititorului
- Sfaturi pentru cititor
- Întrebarea cititorului
- Societate
- piata de desfacere
- Turism medical
- Milieu
- Viata de noapte
- Știri din Olanda și Belgia
- Știri din Thailanda
- Antreprenori și companii
- Oderwijs
- Cercetare
- Descoperă Thailanda
- Opinie
- Remarcabil
- Pentru a chema la acțiune
- Inundații 2011
- Inundații 2012
- Inundații 2013
- Inundații 2014
- Hibernează
- Politică
- Sondaj
- Povești de călătorie
- Călători
- relaţii
- cumpărături
- social media
- Spa și wellness
- sportiv
- Orase
- Declarația săptămânii
- Plaje
- Taal
- De vânzare
- Procedura TEV
- Thailanda în general
- Thailanda cu copii
- sfaturi thailandeze
- masaj tailandez
- Turism
- Mergem afara
- Moneda – Baht thailandez
- De la redactori
- Proprietate imobiliara
- Trafic si transport
- Visa de scurtă ședere
- Viză de lungă ședere
- Intrebare privind viza
- Bilete de avion
- Intrebarea saptamanii
- Vreme si clima
Sponsorul
Traduceri de declinare a răspunderii
Thailandblog folosește traduceri automate în mai multe limbi. Utilizarea informațiilor traduse este pe propriul risc. Nu suntem responsabili pentru erorile de traducere.
Citiți întregul nostru aici act de renunțare.
drepturi de autor
© Copyright Thailandblog 2024. Toate drepturile rezervate. Dacă nu se specifică altfel, toate drepturile asupra informațiilor (text, imagine, sunet, video etc.) pe care le găsiți pe acest site aparțin Thailandblog.nl și autorilor săi (bloggeri).
Preluarea totală sau parțială, plasarea pe alte site-uri, reproducerea în orice alt mod și/sau utilizarea comercială a acestor informații nu este permisă, cu excepția cazului în care a fost acordată permisiunea scrisă expresă de Thailandblog.
Conectarea și trimiterea la paginile de pe acest site este permisă.
Acasă » Trimiterea cititorului » Prezentarea cititorului: Karaoke thailandez distractiv
Prezentarea cititorului: Karaoke thailandez distractiv
Mijn vrouw vroeg of ik leuke Thaise Karaoke kon downloaden en ik kwam bij YouTube op de onderstaande volgende terecht.
Het eerste is meteen het lied dat ik al honderden keren bij diverse gelegenheden gehoord had. Nu ik de engelse ondertiteling lezen kon, begrijp ik waarom zoveel Thai(se dames) deze zo mooi vinden.
De kwaliteit van de video is zeer goed en voorzien van een Thaise meezing tekst en sommige hebben ook een engelse vertaling erbij.
Ik vind het leuk en als er hier mensen zijn die nog meer kwalitatief goede Thaise Karaoke kunnen aanbevelen (link op YouTube), zou ik me verheugen… alvast bedankt!
Trimis de Jack S.
Thais, Thais, Thais, Thais, lees ik vier keer. Maar ik hoor en lees บ่ บ่ บ่ en ฮัก ฮัก (niet en liefde). Het is waarschijnlijk Laotiaans of kham muang, het noordelijk dialect.
Ik zie geen Engelse ondertiteling en dat moderne Thaise lettertype kan ik nog niet lezen en gaat me te snel. Het is overigens Isaan/Lao wat deze dame zingt. Puurder, want centraal Thai is maar een verbastering van het Lao, doorspekt met Khmer woorden. 🙂
Zin 1:
ฮักกันมาตั้งโดน (Lao Thais)
Hák kan maa tâng doon
รักกันมาตั้งนาน (centraal Thais)
Rák kan maa tâng naan
Houden-van elkaar komen vanaf lange tijd
We zullen nog lange tijd van elkaar houden
We will love eachother for a ling time to come
Volgens mij had ik de verkeerde link gestuurd… deze heeft de tekst met engelse ondertiteling…
https://www.youtube.com/watch?v=nZbkgT9YY54
Ik zie nog geen engelse vertaling. En inderdaad modern moeilijk te lezen lettertype…
weer verkeerd Sjaak ( geen engelse ondertiteling ‘
Dat moet dan aan Youtube liggen. Wat kun je nou verkeerd doen bij copy en paste van een link. Heb ik toch al duizenden keren gedaan. Maar het kan zijn dat je de ondertiteling bij YouTube moet “aanzetten”. Ik heb net erop geklikt en krijg een engelse ondertiteling.
Zal een “link” plaatsen waar je eigenlijk om vraagt, deze is ongetwijfeld dan de’ favoriet.
Beide geven we samen elk jaar een barbecue voor de mensen in ons kleine dorp waar we leven, karaoke kan daarbij natuurlijk niet ontbreken, als deze draait gaan de gasten pas goed los, weet bijna zeker dat je Vrouw deze ook leuk vind.
Groet Ed & Noy. https://youtu.be/nZbkgT9YY54
Sorry, zag te laat dat we dezelfde link hebben verstuurt, betekend wel dat onze Vrouwen qua muziek de zelfde smaak hebben, geinig 555.
Dankjewel. Ik had niet om lessen in Thais gevraagd, maar naar leuke Karaoke die mijn vrouw meezingen kan… 😉
Okay, deze dan, https://youtu.be/-0Ldb9SYK4w
Leuk, bedankt!
Mijn eerste Thaise liedje én taalles die mijn liefje kort na onze ontmoeting met mij deelde was รักนะเด็กโง, rak na dek ngo. Maar mijn ‘ngo’ (ng + oo) wilde maar niet lukken, ze zei het wel tientallen keren toe totdat we allebei huilend van het lachen het opgaven. Mijn liefje was gek op dit nummer, ik ook nog steeds:
Op YouTube alleen de muziek, geen clip:
https://www.youtube.com/watch?v=z-m5NiiAlbM
Op een andere site mét karaoke clip:
http://compaign.tudou.com/v/XMTkxNzc4NTEyOA==
En voor een vertaling zie:
https://www.thailandblog.nl/cultuur/interview-thaise-female-fronted-metalband-the-8th-floor/#comment-468008
Het liedje was nog toepasselijk ook, ze was 3 jaar ouder dan ik, dus vond ze het maar wat leuk om daar de draak mee te steken en tegen mij te zeggen: rak na dek ngo, ik houd van je dwaas kind.