Beste lezers,
Ik ben geadopteerd en nu 18 jaar in Nederland. Ik heb van het kindertehuis een Thaise naam gekregen Chaowalit/Chawalit en heb de vraag of jullie de betekenis van mijn naam kunnen achterhalen? Ook zou ik graag willen weten hoe je het schrijft omdat ik graag een tatoeage van mijn Thaise naam wil hebben.
Op internet heb ik dit kunnen vinden ชวลิต als mijn naam maar zou graag bevestiging willen of dit klopt?
Alvast bedankt.
Mvg Rens Chaowalit
Over deze blogger
Lees hier de laatste artikelen
Belgie vraag19 september 2025Thailand – Belgie vraag: Kan een Belgische expat in Thailand zijn dochter met terugwerkende kracht ten laste zetten?
Visumvraag19 september 2025Thailand Immigration vraag Nr 146/25: Welk visum en waar aanvragen?
Visumvraag19 september 2025Thailand Immigration vraag Nr 145/25: Long-Term Resident visa (LTR)visum overzetten naar nieuw paspoort
Visumvraag17 september 2025Thailand Immigration vraag Nr 144/25: Jaarverlenging – Welke pagina’s van het paspoort kopiëren?
Misschien dat je in Waalwijk kunt informeren daar weten ze
Wel een adres van een vertaler
Hoogstwaarschijnlijk is het inderdaad ชวลิต , Chawalit dus (met drie hoge tonen). Er is een Thaise politicus die zo heette: Generaal Chavalit Yongchaiyudh (Thais: ชวลิต ยงใจยุทธ) geboren 15 mei 1932 .
Moeilijk soms om vanuit de Europese fonetiek terug te gaan naar het Thais, ik geef geen garantie. ชวลิต komt uit het Sanskriet en betekent: ‘welvarend, schitterend, briljant, lichtend’. Prachtige betekenissen zoals zoveel Thaise namen. Je kunt daar rustig een tatoeage van laten maken.
Maar je hebt nog een voornaam ชาวลิต , Chaowalit ( of Chaawwalit, lange -aa-, twee korte klinkers; middentoon, twee hoge tonen). Ik ken daar de betekenis niet van behalve ชาว chaaw, dat is burger, inwoner, lid van….. Welke van die twee voornamen jij hebt kan ik dus niet zeggen, je noemt ze beiden.
de schrijfwijze is correct en zou welvaart/glorie betekenen, aldus mijn thaise vrouw
Hallo Rens.
Volgens mijn echtgenote is dit de familienaam van een persson die ongeveer 25 a 30 jaar geleden, minister was in Thailand.
Geen speciale betekenis.
Wel correct geschreven.
Hopelijk kan dit helpen.
Diditje.
De naam Chaowalit/Chawalit is dit jou familie ,of voornaam.?
Wij kennen deze naam alleen als mannelijke voornaam,waarvan wij verder geen betekenis kennen.
Het kindertehuis waar ik ben achter gelaten heeft me deze naam als voor naam gegeven een achternaam heb ik niet gekregen. Heel erg bedankt voor alle reacties.