Abbiamo parlato di Tenglisch su questo blog. Sempre gentile per aneddoti divertenti. Potrebbero esserci anche i testi in inglese di seguito.

In un tempio di Bangkok:

  • E' VIETATO L'INGRESSO AD UNA DONNA, ANCHE STRANIERA, SE VESTITA DA UOMO.

Sala cocktail di Phuket:

  • LE SIGNORE SONO PREGATE DI NON AVERE BAMBINI NEL BAR.

Studio medico, Bangkok:

  • SPECIALISTA IN DONNE E ALTRE MALATTIE.

Lavasecco, Bangkok:

  • LASCIATE QUI I VOSTRI PANTALONI PER I MIGLIORI RISULTATI.

In un ristorante di Chiang Mai:

  • I CLIENTI CHE TROVANO LE NOSTRE CAMERIERE MALEDUCATE DOVREBBERO VEDERE IL DIRETTORE.

Sulla strada principale per Bangkok, lasciando Petchaburi.

  • PRENDETE NOTA: QUANDO QUESTO CARTELLO È SOTT'ACQUA, QUESTA STRADA È IMPASSABILE.

Su un poster a Hua Hin:

  • SEI UN ADULTO CHE NON SA LEGGERE? SE SI POSSIAMO AIUTARCI.

In un ristorante della città:

  • APERTO SETTE GIORNI SU SETTIMANA E FINE SETTIMANA.

In un cimitero Pattaya:

  • ALLE PERSONE E' VIETATO COGLIERE FIORI DA OGNI TUTTA LA PROPRIA TOMBA.

pranburi Hotelle norme e i regolamenti di:

  • GLI OSPITI SONO PREGATI DI NON FUMARE O FARE ALTRI COMPORTAMENTI DISGUSTOSI A LETTO.

Nel menu di un ristorante di Bangkok:

  • I NOSTRI VINI NON LASCIANO NULLA IN CUI SPERARE.

In una barra Go Go:

  • COCKTAIL SPECIALI PER LE SIGNORE CON LE NOCI.

Albergo, Hilton:

  • L'APPIATTIMENTO DELL'INTIMO CON PIACERE È IL LAVORO DELLA CAMERIERA.

Albergo Hilton:

  • SEI INVITATA AD APPROFITTARE DELLA CAMERIERA.

Nella hall di un hotel di Pattaya di fronte a un monastero ortodosso russo:

  • SEI BENVENUTO A VISITARE IL CIMITERO DOVE VENGONO SEPOLTI FAMOSI COMPOSITORI, ARTISTI E SCRITTORI RUSSI E SOVIETICI OGNI GIORNO TRANNE IL GIOVEDI'..

Un cartello affisso in Korat:

  • È ASSOLUTAMENTE VIETATO NEL NOSTRO CAMPEGGIO NELLA FORESTA NERA CHE PERSONE DI SESSO DIVERSO, PER ESEMPIO UOMINI E DONNE, VIVANO INSIEME NELLA STESSA TENDA A MENO CHE NON SIANO SPOSATE TRA LORO A QUESTO SCOPO.

Hotel a Koh Samui:

  • A CAUSA DELL'IMPROPRIETA' DI INTRATTENERE OSPITI DI GENERE OPPOSTO NELLA CAMERA DA LETTO, SI CONSIGLIA DI UTILIZZARE LA LOBBY PER QUESTO SCOPO.

Pubblicità per corse di asini, Tailandia:

  • TI PIACEREBBE CAVALCARE SUL TUO CULO?

Biglietteria aerea, Ubon Ratchatani:

  • PRENDIAMO LE VOSTRE BORSE E LE SPEDIAMO IN TUTTE LE DIREZIONI.

Una lavanderia a Pattaya:

  • DONNE, LASCIATE QUI I VOSTRI VESTITI E PASSATE IL POMERIGGIO A DIVERTIRVI
Grazie a Pim per l'invio.

18 risposte a "Meraviglioso inglese dalla Thailandia"

  1. cor verhoef dice su

    Amico, amico, le ho appena lette ad alta voce nella sala insegnanti. Per venti colleghi, me compreso, la giornata non può andare storta. Grazie!

  2. Pim dice su

    Le lacrime scendono sulle mie guance con alcune, e davvero non dalla tristezza.

  3. kaidon dice su

    Posso anche divertirmi con esso 🙂

    Altrove in Asia possono anche fare qualcosa, ecco perché a volte controllo questo sito, davvero molto divertente

    http://www.engrish.com/most-popular/

  4. RenéThai dice su

    In un ristorante vicino al Triangolo d’Oro c’è nel menù una bellissima traduzione dell’uovo fritto: “Come friggere un uovo”…….

    Ma recentemente mi sono imbattuto anche in un bel testo olandese a ChiangMai nella strada del ChiangMai Gate Hotel. In una panetteria fuori c'è un cartello con la scritta: “panini per il treno”.

    • rene dice su

      Bellissimo ! A Chiangmai c'è un'agenzia di viaggi che annuncia: "Diamo informazioni di viaggio oneste"

  5. Robbie Non Robbie dice su

    Testi molto belli a tutti. Penso che il migliore sia quello dell'ufficio medico di BKK.

  6. Maarten dice su

    Ne abbiamo uno anche a Cha-am: in corrispondenza di una curva cieca a sinistra, dove puoi svoltare a destra due volte, c'è un bellissimo segnale di avvertimento ufficiale con la scritta: INCIDENT AHEAD!. Solo così sai….

    • Bart Hoevenaar dice su

      Maledetto Martino!
      L'ho visto ieri!
      Scoppio quando vedo questi messaggi e poi rido ad alta voce!
      La mia ragazza thailandese poi mi chiede perché sto sorridendo e io cerco di spiegarglielo!
      segue un sorriso imbarazzante, e dice le famose parole "my pen li Darling"!

      Ho visto un cartello in un parcheggio "dis is carprak", hihihi

      Cerco di scrivere i diversi testi e anche di inviarli via e-mail a questo sito, perché è così divertente per noi Falang.

  7. Turchia francese dice su

    Mi piace. Molte grazie per la pubblicazione. E Pam ovviamente.

  8. BramSiam dice su

    Belle citazioni. A Matthaput una volta ho visto un grande cartello che annunciava la gara annuale di soffiaggio. Bello senza sbaglio ho visto il bagno degli uomini di un go-go bar “miriamo a piacere, miri anche tu per favore. A Rayong, una strada una volta terminava a un incrocio a T con due segnali stradali. Uno che diceva di non girare a sinistra e uno che diceva di non girare a destra. A quanto pare hai dovuto fare inversione sul posto e tornare indietro. In Thailandia c'è sempre qualcosa da ridere se si presta attenzione.

  9. Bert Van Hees dice su

    Sono passati diversi anni, ma mi è sempre rimasto impresso:
    In un ristorante/trattoria, dove vendevano erba olandese, è nata l'idea che la parola "sano" - nonostante apparentemente non ne conoscesse il significato - porti a maggiori vendite. Così hanno venduto un sano panino con le crocchette, un sano panino con l'hamburger, ecc.

  10. Ruud NK dice su

    Bei testi, anch'io li vedo spesso. Adoro anche i testi sulle magliette. Recentemente ho visto una bellissima donna tailandese con una maglietta tedesca in tedesco: le donne tedesche sono le più belle del mondo con i loro bellissimi occhi azzurri e i capelli biondi.
    A Nongkhai puoi bere caffè e albero. Non dice quanto sia grande quel passo.

  11. RenéThai dice su

    Sempre bello leggere traduzioni del genere.

    Due settimane fa ero alla gola di Ob Luang vicino a Hot (grazie Gringo per il suggerimento) e ho letto la traduzione di French Fries: Fren Fire nel "ristorante".

    Bene, le persone fanno del loro meglio e ci ridiamo su, ma se qualcuno su questo blog scrive un messaggio in pessimo olandese, non verrà pubblicato.

  12. Sjaak dice su

    Alcuni gustosi elementi su una carta del menu:
    Schrime rigato
    Frimp Frimp con Chillpaste
    Gamberi fritti con perrers neri Galric
    Zuppa di un miglio Flayored a base di maiale vegetale e gelatina sminuzzata
    una zuppa scorticata di miglio preparata con frutti di mare
    una zuppa calda e acida chillu

    Bevande:
    Oragrapong Fosh fritto con pepe galrico
    Pesce al vapore con lamon
    Spalla di vongole fritte con pappa all'aglio

    Un collega e io abbiamo letto questa carta e non abbiamo potuto fare a meno di ridere...

    Ovviamente so che un tailandese può divertirsi più tardi se mai scriverò tailandese... non andrà meglio dell'inglese sopra!

  13. LUISA dice su

    Khan Pietro,

    Questo tipo di formicolio, secondo me, dovrebbe essere più comune.
    Adoro leggere questo.
    Come lo mettono insieme.

    Louise

  14. RenéThai dice su

    Ho fatto la seguente foto al Wat Saket, Golden Mount.

    In questo caso c'è scritto in chiaro tailandese e inglese la richiesta di NON togliersi le scarpe :D:D

    http://twitpic.com/d9o8wu

  15. Jörg dice su

    Nel libro Sightseeing di Rattawut Lapcharoensap c'è qualcosa di carino in questo nel racconto "Farangs" (nota, questa è la traduzione olandese della storia originale inglese).

    “Dopo aver setacciato la spiaggia alla ricerca di spazzatura, ho rimesso Clint Eastwood nel suo recinto e Lizzie e io abbiamo guidato la mia moto su per la montagna fino alla casa di Surachai, dove suo zio Mongkhon ha offerto tour sugli elefanti. SIG. SAFARI NELLA GIUNGLA DI MONGKHON, diceva un cartello dipinto vicino al vialetto. VIENI A PROVARE LA BELLEZZA NATURALE DELLA FORESTA CON VISTA MOZZAFIATO DELL'OCEANO E IL BELLISSIMO ORIZZONTE DALLA PARTE DELL'ELEFANTE! Ho detto a zio Mongkhon che il suo segno grammaticalmente non era del tutto corretto e che avresti potuto usare la mia esperienza per un piccolo contributo, ma lui ha riso e ha detto che ai farang andava bene, grazie, hanno pensato che fosse affascinante e hanno pensato pensi davvero che fossi l'unico huakhuai su quest'isola dimenticata da Dio che parlava inglese?

    (versione inglese: http://www.bookbrowse.com/excerpts/index.cfm/book_number/1520/page_number/3/sightseeing)

    Probabilmente non è sempre così, ma a volte penso ancora che lo facciano apposta :-).

    Libro molto bello tra l'altro.

  16. Manaw dice su

    Una volta nell'atrio di una pensione ho visto una cassetta di pronto soccorso con sopra
    Cassetta di pronto soccorso.


Lascia un Commento

Thailandblog.nl utilizza i cookie

Il nostro sito web funziona al meglio grazie ai cookie. In questo modo possiamo ricordare le tue impostazioni, farti un'offerta personalizzata e ci aiuti a migliorare la qualità del sito web. Leggi piu

Sì, voglio un buon sito web