Quest'anno gli insegnanti di inglese tailandese dovranno sostenere un esame per determinare la loro conoscenza della lingua. Sulla base dei risultati ottenuti nell'esame del Quadro comune europeo di riferimento, vengono valutati e la loro scuola viene inserita in una categoria che indica la qualità nel campo dell'educazione bilingue.

Secondo Watanaporn Rangubtook, consigliere dell'Ufficio della Commissione per l'Istruzione di Base, l'esame è necessario per determinare le aree in cui è necessaria un'ulteriore formazione. "Il nostro obiettivo è incoraggiare, formare e supportare gli insegnanti con materiali didattici e pronuncia per aumentare la loro fiducia nell'insegnamento dell'inglese."

Watanaporn afferma che i precedenti programmi del Ministero dell'Istruzione si basavano sull'impiego di insegnanti professionali stranieri, ma tale approccio si è rivelato troppo costoso. Quest’anno, il ministero vuole provare a elaborare un proprio curriculum, che aumenterà la qualità sia degli insegnanti che degli studenti di inglese tailandese. Il programma di educazione bilingue inglese consente agli insegnanti di insegnare quattro materie in inglese nelle classi da 1 a 4.

Tralascerò il resto del messaggio perché non è molto chiaro. Forse la giornalista Shona Yang dovrebbe seguire un ulteriore corso di giornalismo.

Foto: Test ordinario di educazione nazionale per gli studenti di Mathayom 3, ieri alla scuola Prachaniwet di Bangkok. Direi: vai a letto in orario, figliolo.

– Un milione di compresse antinfluenzali sono pronte, perché potrebbe scoppiare una pandemia di influenza aviaria H7N9. Sono prodotti dall'Organizzazione farmaceutica governativa. Un milione di pillole sono sufficienti per curare 1 pazienti. Se scoppiasse effettivamente una pandemia, il GPO potrebbe sfornare altri 100.000 milioni di pillole; gli ingredienti sono pronti.

– Fumare nelle prime settimane di gravidanza può portare alla nascita di bambini con difetti congeniti, avverte la Fondazione Action on Smoking and Health. La fondazione sospetta che il labbro leporino e la palatoschisi siano causati dal fumo, secondo il segretario Prakit Vathesatogkit. Lei si basa su un rapporto recentemente pubblicato negli Stati Uniti che fa questo collegamento. Secondo uno studio, il rischio aumenta di un fattore 2 quando la madre fuma.

Nel 2009, un accademico dell’Università di Chulalongkorn ha calcolato che l’1,4% delle donne tailandesi incinte fuma.

– Nelle due province meridionali di Surat Thani e Phuket, i thailandesi possono nuovamente richiedere il passaporto. I blocchi dei complessi governativi provinciali, iniziati il ​​13 gennaio, sono finiti. A Bangkok il servizio passaporti centrale su Chaeng Wattana Road non è ancora disponibile, ma solo nelle filiali di Bang Na e Pin Klao, che hanno grandi difficoltà a gestire la folla. Domani verrà aperto un ufficio temporaneo presso il Queen Sirikit National Convention Centre.

– Due agenti di polizia sono stati uccisi e altri quattro feriti negli attacchi di ieri a Pattani e Narathiwat. Un camioncino che trasportava agenti della polizia di frontiera è finito sotto il fuoco a Pattani. Due sono morti e tre sono rimasti feriti.

A Narathiwat un ranger è rimasto ferito in un attentato; un passante è rimasto lievemente ferito. Il ranger faceva parte di un gruppo di ranger a bordo di un camioncino e di tre motociclette, per un totale di nove uomini. Stavano trasportando riso e zucchero per una cerimonia religiosa.

Elezioni

– L'articolo di apertura del quotidiano di oggi è dedicato alle elezioni. Poiché non voglio annoiare le mie care lettrici e i miei cari lettori, sarò breve. Ci sono molti litigi e litigi sulle rielezioni.

Il Consiglio Elettorale (CE) vuole che il governo emetta un Regio Decreto (RD) con la data delle rielezioni in otto province del sud; il governo dice che non può farlo e i "membri anziani" di Pheu Thai dicono che il Consiglio elettorale è l'unico responsabile del completamento delle elezioni del 2 febbraio. Domenica in 28 collegi elettorali delle province meridionali non è stato possibile votare per un candidato distrettuale perché i manifestanti ne avevano impedito la registrazione a dicembre.

Non è una questione di poco conto, perché se alla Camera dei Rappresentanti restano vuoti 28 seggi, il parlamento non potrà più lavorare e non ci sarà un nuovo governo. La legge prevede che almeno 475 dei 500 seggi debbano essere occupati. Secondo il vice primo ministro Phongthep Thepkanchana, le rielezioni dovrebbero tenersi entro il 4 marzo. Secondo lui l'emanazione di un secondo regio decreto non ha precedenti.

Il portavoce del PT Prompong Nopparit definisce la proposta della CE una “trappola”. Se venisse emanato un secondo regio decreto, ciò significherebbe che le elezioni non si sarebbero svolte in un giorno, il che è un requisito legale e rappresenterebbe acqua per il mulino degli oppositori. Potrebbero rivolgersi alla Corte Costituzionale per far dichiarare nulle le elezioni.

Anche altri contribuiscono, ma li lascio non menzionati. Probabilmente la Corte Costituzionale deciderà. La domanda rimane: questa volta la registrazione dei candidati distrettuali avrà successo?

Arresto di Bangkok

– Il sospettato dell’attentato al leader della Camicia Rossa Kwanchai Praipana a Udon Thani afferma di essere stato ingaggiato da tre sergenti di un’unità in una provincia occidentale per distruggere Kwanchai. Per questo ha pagato un importo di 8.000 baht.

Kwanchai è stato ucciso da un camioncino davanti a casa sua il 21 gennaio. Il sospettato e un sergente si erano nascosti sotto un telone nella zona di carico, e gli altri due soldati erano davanti. Kwanchai è stato colpito al braccio e al ginocchio.

– Ragazzi cattivi, non vi è permesso fare questo: affittare una stanza ai manifestanti antigovernativi. Il CMPO, responsabile dello stato di emergenza, ha convocato per interrogatori i dirigenti degli hotel Dusit Thani e Intercontinental di Bangkok. Martedì dovranno presentarsi sul tappeto. Il CMPO ha anche ordinato ad altri sponsor del movimento di protesta di smettere di fornire sostegno.

Tarit Pengdith, capo del Dipartimento investigativo speciale (FBI tailandese), ha affermato che il CMPO continua a sgomberare i manifestanti che stanno assediando gli edifici governativi e bloccando i lavori al loro interno. Prima attraverso le trattative e se non hanno fatto le valigie entro un'ora, invia loro un'unità mobile.

Ieri gli ufficiali del CMPO hanno tentato invano di persuadere i leader del Pefot a porre fine all'assedio del quartier generale della compagnia petrolifera PTT Plc sulla strada Vibhavadi Rangsit. Pefot afferma che lo farà solo quando la società smetterà di monopolizzare il settore energetico tailandese, taglierà i prezzi del gas e della benzina e quando la società sarà democratizzata.

– Venerdì sera due petardi giganti sono stati lanciati sul luogo del raduno a Chaeng Wattanaweg. Un manifestante e una guardia di sicurezza sono rimasti feriti. La notte scorsa lo stesso luogo è stato bombardato con un esplosivo. Sono rimaste ferite anche due persone.

Tra il 30 novembre e ieri, 10 persone sono state uccise e 616 ferite durante le proteste, secondo i dati del Ministero della Salute.

– L’uomo d’affari indiano Satish Sehgal, che rischia di essere deportato, afferma che interromperà definitivamente la sua attività politica nel movimento di protesta. Il CMPO vuole deportare Sehgal perché ha violato il regolamento di emergenza, ma lui stesso afferma di non essere più attivo quando è stato dichiarato.

Sehgal afferma di non essere uno dei principali leader del movimento di protesta, ma di essersi unito ad esso per proteggere la Thailandia e la monarchia. «Non ho mai infranto la legge. Non capisco perché il CMPO voglia espellermi. Sono innocente.'

Sehgal è stato uno degli oratori sui palcoscenici d'azione e ha guidato le manifestazioni a Silom. Si dice anche che abbia partecipato al blocco del Dipartimento dell'Aviazione Civile il mese scorso.

Il direttore del CMPO Chalerm Yubamrung afferma che un comitato del Ministero degli Interni sta ora esaminando la questione. La Commissione nazionale per i diritti umani gli ha chiesto di motivare la sua decisione. Il DSI e l'Ufficio Immigrazione acconsentono alla deportazione.

Sehgal è presidente della Thai-Indian Business Association. In passato ha fornito consulenza a diversi ministri del Commercio sulle relazioni tra i due paesi.

– Finalmente c’è qualche indicazione su ciò che esattamente il movimento di protesta mira a ottenere con le riforme politiche che persegue. Ieri ha tenuto un seminario dal titolo 'La riforma del Paese', al quale hanno partecipato personale medico e sanitario. I partecipanti hanno proposto riforme nei settori della politica, della lotta alla corruzione, del decentramento, dell'uguaglianza sociale e del sistema giudiziario.

– Il portavoce di Pheu Thai, Prompong Nopparit, accusa il leader della campagna Suthep di fare pressione sulle banche affinché non concedano prestiti per pagare gli agricoltori. Se Suthep non lo avesse fatto, il governo sarebbe riuscito già da tempo a pagare i coltivatori per il riso che avevano ceduto. Prompong promette ai contadini che il governo e l'ex partito al potere Pheu Thai non li abbandoneranno. [Penso che Prompong abbia qualcosa che non va.]

www.dickvanderlugt.nl – Fonte: Bangkok Post

Nota dell'editore

La sezione Bangkok Breaking News è stata cancellata e verrà ripresa solo se ci sarà motivo di farlo.

Bangkok Shutdown e le elezioni in immagini e suoni:

www.thailandblog.nl/nieuws/videos-bangkok-shutdown-en-de-keuzeen/

4 risposte a "Notizie dalla Tailandia (incl. Chiusura di Bangkok ed elezioni) - 9 febbraio 2014"

  1. 4libertà dice su

    Penso che Prompong abbia ragione e Suthep stia facendo tutto il possibile per contrastare il governo, Suthep è ricercato dall'FBI tailandese per il suo ruolo malvagio.

  2. 4libertà dice su

    Mi ha spesso sorpreso il fatto che qualunque idiota che parli un po' di inglese possa facilmente diventare un insegnante di inglese, a quanto pare. Qualcuno che ha letto mezzo libro di economia diventa un insegnante di marketing o di economia, ecc. È positivo che le persone guardino questo più da vicino.

  3. janbeute dice su

    Ciò di cui sono davvero preoccupato adesso.
    Questo è il risultato dell'esame di tutti quegli insegnanti di inglese tailandese.
    Ne conosco solo alcuni dalla mia esperienza quando insegnavo come volontario in una scuola superiore locale. Chi riuscirà in questo.
    Ne conosco sicuramente uno che è un insegnante molto bravo e competente, ma purtroppo ora è in pensione.
    Compro ancora il mio Sang Songetje (rum tailandese) da lei ogni giorno nel suo negozio.

    Jan Beute

  4. Karel dice su

    E il sordo Tingglish esaminerà il cieco Tingglish? TIT


Lascia un Commento

Thailandblog.nl utilizza i cookie

Il nostro sito web funziona al meglio grazie ai cookie. In questo modo possiamo ricordare le tue impostazioni, farti un'offerta personalizzata e ci aiuti a migliorare la qualità del sito web. Leggi piu

Sì, voglio un buon sito web