Protesta dei disabili contro la sesta e ultima versione del mandato per l'acquisto di 3.183 autobus per la Bangkok Municipal Public Transport Company. Gli autobus senza aria condizionata saranno dotati di ascensore per disabili al posto della rampa. Secondo gli interessati l'ascensore non è adatto al traffico di Bangkok. Gli autobus con aria condizionata hanno una rampa.

Già nella prima versione l'Alleanza delle reti per il servizio pubblico universale di autobus aveva protestato, ma il ministero dei Trasporti e il comune non si sono mossi. L'alleanza sospetta che vogliano favorire alcuni candidati. Anche la Commissione nazionale anticorruzione avrebbe contestato la sesta versione perché manca di trasparenza. Per protesta, ieri i manifestanti hanno bruciato modellini di carta di autobus davanti al Ministero dei Trasporti.

– Uno studente di 19 anni della Rajamangala University of Technology Thanyaburi è stato ucciso da una bomba da ping-pong. Lo studente e un amico hanno inseguito una banda che gli ha rubato la moto. Mentre si avvicinavano ai ladri a Pathum Thani, uno di loro ha lanciato la bomba.

– Il prezzo di un litro di gasolio rimane di 30 baht. Il governo ha deciso di proseguire la riduzione delle accise per un altro mese. Il prezzo di 30 baht si applica a Bangkok e alle province limitrofe.

– Ieri si è tenuta la prima udienza pubblica sulla costruzione della linea ferroviaria ad alta velocità Phitsanulok-Chiang Mai. Circa 200 residenti hanno voluto sapere come stanno andando le cose. Sulla prima tratta della linea Bangkok-Phitsanulok si sono già svolte le udienze. La progettazione è pronta e si sta lavorando alla necessaria valutazione di impatto ambientale.

Ci sono tre opzioni per il percorso Phitsanulok-Chiang Mai: lungo la linea ferroviaria esistente, sulla linea ferroviaria esistente con un percorso diverso a Phrae e un percorso attraverso Si Satchanalai (Sukhothai) e Lampang.

Durante l'udienza, un alto funzionario del Ministero dei Trasporti ha affermato che sarebbe impossibile finanziare la costruzione attraverso la vendita di riso (alla Cina). Il governo farebbe meglio a prendere in prestito denaro, ha detto, perché così sarebbe in grado di selezionare la tecnologia più utile.

– Il Ministero del Lavoro vuole aumentare l’età minima dei lavoratori della pesca da 16 a 18 anni per porre fine al lavoro minorile. Il ministero ritiene che la pesca sia un luogo di lavoro pericoloso per i bambini. La misura rientra nei piani volti a combattere meglio la tratta di esseri umani e a migliorare le condizioni di lavoro nelle industrie della pesca e della trasformazione del pesce. La Tailandia ha una cattiva reputazione in questo settore.

– Sei persone coinvolte nell’uso improprio di 12 miliardi di baht da parte della cooperativa Klongchan Credit Union dovrebbero essere perseguite per appropriazione indebita. La squadra investigativa del Dipartimento investigativo speciale (DSI, l'FBI tailandese) fornisce questo consiglio alla procura generale. Il DSI ritiene di avere prove sufficienti a riguardo.

Il mese prossimo verrà eletto un nuovo presidente per la cooperativa. L'Ufficio antiriciclaggio ha sequestrato proprietà per un valore di 2 miliardi di baht all'ex presidente. La cooperativa conta 50.000 soci, che hanno investito complessivamente 15 miliardi di baht. Dall’aprile dello scorso anno i membri non possono più prelevare denaro.

Arresto di Bangkok

– Aiuto, sto impazzendo. Il leader della protesta Sonthiyan Chuenruthainaitham (55), arrestato lunedì, era stato precedentemente indicato dal giornale come manager della T-News Agency e di una stazione satellitare e oggi come ex manager.

Secondo la prima notizia sul sito, sarebbe stato arrestato durante il pranzo in una food court, il giornale ha corretto al Centara Grand Hotel e oggi il giornale gli propone di nuovo il pranzo. Se questo è indice dell'affidabilità del giornale, fa riflettere, nonostante il motto “Il giornale di cui ti puoi fidare”.


Abbreviazioni comuni

UDD: Fronte unito per la democrazia contro la dittatura (camicie rosse)
Capo: Centro per l'amministrazione della pace e dell'ordine (organismo responsabile dell'applicazione dell'ISA)
CMPO: Centro per il mantenimento della pace e dell'ordine (ente responsabile per lo stato di emergenza in vigore dal 22 gennaio)
ISA: legge sulla sicurezza interna (legge di emergenza che conferisce alla polizia determinati poteri; si applica in tutta Bangkok; meno severa del decreto di emergenza)
DSI: Department of Special Investigation (l'FBI tailandese)
PDRC: People's Democratic Reform Committee (guidato da Suthep Thaugsuban, ex deputato democratico dell'opposizione)
NSPRT: Network of Students and People for Reform of Thailand (gruppo di protesta radicale)
Pefot: forza popolare per rovesciare il Thaksinismo (idem)


Detto questo, il CMPO ha rifiutato di rilasciare l'uomo su cauzione. Verrà trattenuto in custodia cautelare per sette giorni, un periodo che potrà essere prolungato di 30 giorni prima dell'accusa.

Il movimento di protesta ripone le sue speranze nel tribunale civile, al quale ha chiesto di pronunciarsi sulla legalità dello stato di emergenza. La famiglia di Sonthiyan non è soddisfatta della polizia, che lunedì ha fatto irruzione nella sua casa a Nakhon Pathom e l'ha perquisita "in modo aggressivo". I suoi giardinieri sono stati arrestati per essere interrogati.

Secondo il giornale, Sonthiyan è una figura chiave all'interno del movimento di protesta. Da giovane era membro del partito comunista. Come studente all'Università Ramkhamhaeng, ha agito in campo politico e sociale come membro di un gruppo studentesco.

Sonthiyan ha fondato alcune stazioni radio ed era giornalista No Na, redattore di Canale 3 e ha fondato l'emittente radiofonica T-News, considerata uno dei portavoce del movimento di protesta. Partì da lì per dedicarsi completamente alle proteste antigovernative.

– La Cambogia si lava le mani con innocenza. Nessun uomo armato o soldato di quel paese si è recato in Thailandia per commettere violenze, come dicono le voci. Lo afferma il ministro della Difesa cambogiano Tea Banh. Lo ha detto al segretario di Stato Yuthasak Sasiprasa quando i due si sono incontrati al Singapore Airshow 2014. Secondo Banh, la ricerca lo ha dimostrato.

– I dirigenti dell’hotel Dusit Thani e dell’hotel Intercontinental sono stati denunciati ieri al Dipartimento investigativo speciale (l’FBI tailandese). Avevano protetto i leader della protesta o sostenuto in altro modo il movimento di protesta? No, ha detto il direttore generale di Dusit Thani, la lista degli ospiti dell'hotel non contiene i nomi dei leader della protesta. Continental non è menzionata nel messaggio.

– Oggi il CMPO non rivela i nomi di 136 persone e istituzioni che sostengono il movimento di protesta finanziariamente o in natura. Cinque servizi devono ancora raccogliere prove a riguardo. Solo allora verranno resi noti i nomi. È già noto che 58 rimarranno nell'elenco, perché i loro casi vengono esaminati dal DSI come "caso speciale".

– Il comandante dell’esercito Prayuth Chan-ocha e il capo della polizia Adul Saengsingkaew ieri hanno parlato del coinvolgimento dei soldati nell’attentato al leader della camicia rossa Kwanchai Praipana a Udon Thani. Il tribunale provinciale ha emesso un mandato d'arresto per sei sospettati; quattro di loro sono soldati. Oltre a questi quattro, secondo Adul, nell'attacco sarebbe stato coinvolto anche un altro tenente colonnello. La polizia ha recentemente arrestato due sospetti, uno dei quali ha sparato. I quattro soldati saranno interrogati dalla polizia alla presenza di ufficiali dell'esercito.

– Una vittima dell’attentato del 19 gennaio al Monumento alla Vittoria è morta per le ferite riportate. [Mi sembra di ricordare che fosse una granata.] Ciò porta a undici il numero totale delle morti causate dalle proteste. Dal 30 novembre, 611 persone sono rimaste ferite, secondo i dati del Centro di emergenza municipale di Erawan.

– Oggi il Ministero degli Interni deve decidere se l’uomo d’affari indiano Satish Sehgal sarà deportato. Il capo del DSI Tarit Pengdith afferma che il ministero deve ora prendere una decisione rapidamente in modo che la procedura di espulsione possa essere completata.

Secondo il CMPO, Sehgal ha violato il decreto di emergenza, ma lui stesso afferma di aver terminato la sua attività nel movimento di protesta il giorno in cui è entrato in vigore. Sehgal è presidente della Thai-India Business Association e vive in Thailandia da più di 50 anni.

– Il Thai Health Network (THN) cercherà di utilizzare i social media per ottenere il sostegno di 100.000 operatori sanitari per una petizione che chiede al governo di dimettersi. «Se il governo non si dimette, i problemi e i conflitti continueranno. Se si dimetterà, i problemi saranno finiti", ha detto Somsak Lolekha, presidente del Consiglio medico della Thailandia. Il THN è stato costituito a dicembre come protesta contro le politiche del governo Yingluck, in particolare la controversa proposta di amnistia.

Elezioni

– Se il governo emetterà un secondo regio decreto, nuove elezioni potrebbero svolgersi il 28 o il 20 aprile nelle 27 circoscrizioni elettorali del Sud, dove in precedenza mancavano i candidati distrettuali, secondo una dichiarazione del Consiglio elettorale.

Le rielezioni per le primarie del 26 gennaio, interrotte, si terranno il 20 aprile, mentre le rielezioni per i seggi elettorali in cui non si è potuto votare il 2 febbraio sono previste per il 27 aprile.

Se il governo non emetterà un regio decreto, come sembra, il Consiglio elettorale si rivolgerà alla Corte costituzionale. Il Consiglio elettorale sta facendo tutto il possibile affinché le elezioni del 2 febbraio non vengano dichiarate nulle, perché ciò sarebbe un enorme spreco di tempo e denaro, secondo il presidente del Consiglio elettorale.

– Il 30 marzo si terranno le elezioni per il Senato. I candidati si registrano tra il 4 e l’8 marzo. Il Senato conta 150 membri: 1 seggio per provincia (77), 1 seggio per Bangkok e il resto è nominato. Il partito al governo Pheu Thai vuole che venga eletto l’intero Senato.

– Oggi la Corte Costituzionale esaminerà la richiesta di un ex deputato democratico di dichiarare invalide le elezioni. Cioè, la Corte decide se esaminare il caso. Il partito d'opposizione democratico ha chiesto alla Corte di sciogliere il partito di governo Pheu Thai. Il messaggio non indica quando si verificherà tale caso.

Notizie politiche

– I due principali partiti tailandesi, l'ex partito al potere Pheu Thai e l'ex partito di opposizione Democratici, farebbero bene a formare un governo di coalizione temporaneo per supervisionare le riforme politiche. È quanto afferma Jon Ungphakorn, ex senatore di Bangkok.

Qualcosa di simile è accaduto in Germania l'anno scorso, dove l'SPD ha ottenuto posti ministeriali con il 25,7% dei voti contro i conservatori che hanno ottenuto il 41,5%. Ciò ha permesso loro di sviluppare una politica sull’energia sostenibile e sui salari minimi.

Se riusciamo a formare un governo di coalizione, dice Jon, i problemi con le elezioni finiranno automaticamente. «Le riforme politiche sono desiderate da tutti i partiti. Questi dovrebbero essere proposti da una commissione indipendente, sottoposti ad udienze pubbliche e soggetti a un referendum prima di essere attuati”. Jon ritiene che questa sia una costruzione migliore rispetto al primo ministro e al consiglio ad interim proposti dal movimento di protesta.

www.dickvanderlugt.nl – Fonte: Bangkok Post

Nota dell'editore

La sezione Bangkok Breaking News è stata cancellata e verrà ripresa solo se ci sarà motivo di farlo.

Bangkok Shutdown e le elezioni in immagini e suoni:

www.thailandblog.nl/nieuws/videos-bangkok-shutdown-en-de-keuzeen/

1 risposta a "Notizie dalla Tailandia (incl. Chiusura di Bangkok ed elezioni) - 12 febbraio 2014"

  1. Roby V. dice su

    Moderatore: Caro Rob, ne parleremo nelle notizie di domani. Potrai quindi rispondere.


Lascia un Commento

Thailandblog.nl utilizza i cookie

Il nostro sito web funziona al meglio grazie ai cookie. In questo modo possiamo ricordare le tue impostazioni, farti un'offerta personalizzata e ci aiuti a migliorare la qualità del sito web. Leggi piu

Sì, voglio un buon sito web