Un ex agente della polizia di frontiera è stato ucciso ieri mattina in un attentato a Na Thawi (Songkhla). Sono rimaste ferite altre sei persone, tra cui un direttore scolastico e un consigliere comunale. Tre sono in condizioni critiche.

La bomba era nascosta in una motocicletta parcheggiata davanti a una casa da tè. La polizia ha arrestato quattro sospetti. Sospetta che nell'attacco siano coinvolte dieci persone. Si ritiene che sia lo stesso gruppo responsabile dell'attentato al Lee Gardens Hotel di Hat Yai lo scorso marzo.

A Yala, una donna è stata uccisa a colpi di arma da fuoco e suo figlio di 4 anni è rimasto ferito giovedì quando sono finiti sotto il fuoco di una motocicletta di passaggio. Il secondo figlio, di 13 anni, non è stato colpito.

– Il Ministero delle Finanze ha firmato contratti con quattro banche per un prestito di 324,6 miliardi di baht. In precedenza era stato concesso un prestito di 25,39 miliardi di baht. Insieme, quei soldi costituiscono il budget di 350 miliardi di baht spesi in progetti di gestione dell’acqua. Il nuovo prestito sarà disponibile tra il 2013 e il 2018.

Quattro imprese realizzeranno i lavori, ma i contratti non sono ancora stati firmati e ciò non avverrà a breve termine, perché il Tribunale amministrativo centrale, in un procedimento avviato dall'Associazione Stop Global Warming per conto di 45 persone, ha ordinato la governo a tenere per primo le udienze pubbliche. La Costituzione impone questo requisito ai progetti che potrebbero avere conseguenze sulla salute umana e sull’ambiente. Non è ancora noto se il governo farà appello alla sentenza.

Il prestito di 350 miliardi di baht è piuttosto controverso perché la decisione non è stata sottoposta al parlamento. Il gabinetto ha un cosiddetto decreto esecutivo approvato, scavalcando il parlamento, irritando l’opposizione.

– L’ambasciatore sudcoreano è venuto in difesa della Korea Water Resources Corp (K-Water), una delle quattro società che realizzeranno i progetti di gestione dell’acqua (vedi sopra). Secondo i gruppi ambientalisti sudcoreani, l'azienda in Corea del Sud è responsabile di danni ambientali, conflitti sociali e sarebbe insolvente.

L'ambasciatore Jeon Jae-man sottolinea che il governo sudcoreano è azionista al 100% della società. "L'azienda è in una posizione forte per aiutare la Thailandia a proteggersi dalle inondazioni."

Il vicepresidente di K-Water, Yoon Byoung-hoon, afferma che l'azienda farà del suo meglio nei due progetti che intraprenderà: la costruzione di nuovi corsi d'acqua e aree di stoccaggio dell'acqua. Egli definisce “comuni” le lamentele e le critiche di alcuni gruppi nei confronti dei grandi progetti pubblici, nonostante i benefici che essi apportano alla popolazione.

Yoon spera che le accuse degli attivisti coreani non intacchino la fiducia dei thailandesi nell'azienda e l'intenzione del governo sudcoreano di completare il progetto.

– Il ministro Chadchat Sittipunt (Trasporti) ha incaricato la compagnia di trasporti pubblici di Bangkok BMTA di migliorare i servizi di autobus nelle ore di punta. Il ministro ha parlato ieri con la direzione della compagnia dopo aver tentato invano giovedì di raggiungere l'aeroporto Don Mueang in autobus. Ha dovuto aspettare 40 minuti per l'autobus 509 con aria condizionata. Poiché il viaggio non stava andando bene, a metà percorso è passato alla sua macchina ufficiale.

Secondo Chadchat, la frequenza dei servizi di autobus è un grosso problema ed è in parte dovuto alla congestione del traffico e alla riduzione dei servizi. Il ministro ha detto che la frequenza durante il picco pomeridiano dovrebbe essere la stessa del picco mattutino. Nel pomeriggio circolano dai 1.600 ai 1.700 autobus contro i 2.700 della mattina.

Il capo della BMTA, Opas Phetmunee, chiederà agli autisti di fare gli straordinari nel pomeriggio. L'azienda dispone ancora di un budget di 200 milioni di baht, con cui possono essere pagati gli straordinari. Almeno fino a ottobre. Vengono temporaneamente assunti anche più conducenti di autobus e alcune tratte vengono ridotte per aumentare la frequenza. Un numero maggiore di autobus verrà utilizzato sulle strade dove il traffico è solitamente congestionato.

Altri problemi con cui la BMTA è alle prese sono le cattive condizioni degli autobus e la mancanza di informazioni sui percorsi degli autobus. Chadchat ha suggerito di allegare le mappe dei percorsi alle fermate degli autobus.

– Voci o verità? Secondo quanto riportato dai media, la Food and Drug Administration statunitense ha raccomandato di mettere in quarantena il riso tailandese perché contaminato chimicamente. Ma secondo Vatchari Vimooktayon, segretario permanente del Ministero del Commercio, questo non è vero. Le sostanze chimiche utilizzate per la fumigazione del riso (fosforina) soddisfano i requisiti della FAO, l'Organizzazione delle Nazioni Unite per l'alimentazione e l'agricoltura.

Gli importatori di riso della California hanno riferito al Dipartimento per la promozione del commercio interno che il riso tailandese viene regolarmente testato, ma non è stato dato alcun avvertimento.

Il Dipartimento per gli affari americani e del Pacifico meridionale del Dipartimento di Stato sospetta che i rapporti siano basati su a Avviso di importazione della FDA del 28 maggio, ma in quella circolare il riso e i prodotti a base di riso di 46 aziende tailandesi figurano nella lista verde e non nella lista rossa.

Il viceministro del Commercio Nattawut Saikuar accusa i critici di diffondere false informazioni su un aumento del 60% delle importazioni di bromuro di metile. Anche il bromuro di metile viene utilizzato per degassare il riso, ma la Thailandia ne ha effettivamente ridotto l’uso, secondo Nattawut. Finora quest'anno sono state importate 27 tonnellate.

– Sono state riscontrate irregolarità in 26 dei 2.071 magazzini di riso ispezionati giovedì, ha affermato Worapong Chiewpreecha, vice capo della polizia nazionale. Alcuni magazzini avevano più riso del previsto, altri ne avevano troppo poco. Gli amministratori saranno perseguiti.

Il riso confezionato è sicuro, lo hanno dimostrato i test della Food and Drug Administration e del Dipartimento di Scienze Mediche. La scorsa settimana sono stati raccolti un totale di 57 campioni da negozi al dettaglio e catene di diverse regioni. La concentrazione di bromuro di metile è rimasta più della metà al di sotto del limite e la qualità del riso era normale. I test sono stati effettuati in seguito a segnalazioni di uso eccessivo di prodotti chimici e riso ammuffito.

La Fondazione per i consumatori sta facendo tutto di nuovo. La fondazione ha prelevato 50 campioni e li ha inviati a un laboratorio.

– La Divisione Soppressione del Crimine ritiene di essere sulle tracce di una banda di contrabbandieri di armi. In una casa a Lat Phrao (Bangkok), la CSD ha rinvenuto, tra le altre cose, munizioni, lanciagranate, elmetti e giubbotti antiproiettile. Secondo il proprietario dell'immobile appartenevano a suo figlio, che attualmente si trova in Inghilterra e fornisce armi all'esercito. La CSD ha fatto irruzione anche in altre sei località, ma lì non è stato trovato nulla.

Le incursioni facevano seguito a un'incursione del 7 giugno sempre a Lat Phrao. Lì sono state trovate anche pistole e armi d'epoca. Il proprietario della casa è attualmente detenuto negli Stati Uniti con l'accusa di contrabbando di armi. Si dice che sia a capo di una banda che contrabbanda armi dagli Stati Uniti alla Thailandia. Arrestati anche altri cinque membri della banda.

– Sette membri di un comitato incaricato di indagare sulle irregolarità presso l'Organizzazione governativa farmaceutica (GPO) si sono dimessi perché non hanno fiducia nell'imparzialità del comitato. I sette sono attivisti e rappresentanti del sindacato GPO.

Il comitato ha invitato al suo primo incontro il direttore licenziato del GPO, che secondo loro "non può rivelare la verità". Il direttore è stato licenziato a causa di ritardi nella costruzione di una fabbrica di vaccini e di irregolarità nell'acquisto delle materie prime per il paracetamolo. I sette dissidenti vogliono che la commissione riesamini il caso. Il comitato inoltre non sarebbe autorizzato a respingere i risultati di ricerche precedenti.

– Mitsuo Shibahashi (61), ex abate del famoso tempio della foresta Sunandavanaram a Kanchanaburi, si è tolto l'abito dopo 38 anni per sposare una donna. Si dice che il matrimonio sia già stato registrato in Giappone. Un caso piuttosto strano, perché secondo la donna si vocifera che abbia tentato di drogare e ricattare il monaco.

– Tre monaci che affermano di avere legami con Mitsuo molestano l'ambasciata tailandese a Lisbona. Lì trovarono rifugio ed erano esigenti. Si è lamentato del cibo e voleva essere portato in giro. Secondo una fonte dell'ambasciata, si comportavano più come turisti che come monaci. Inoltre non provenivano dalla Tailandia ma da un paese europeo.

– Un agente è stato accusato di traffico di esseri umani per aver introdotto clandestinamente una donna Rohingya (25 anni) da un campo di accoglienza nel profondo sud. Aveva detto alla donna che l'avrebbe portata dal marito, ma invece lei è stata violentata più volte da un uomo Rohingya in diverse località della regione. La vittima è ora tornata al campo di soccorso e ha raccontato la sua storia alla polizia.

È la prima volta che un funzionario tailandese viene accusato. Il traffico di rifugiati da parte delle autorità è già stato indagato in passato, ma finora non è stato effettuato alcun arresto.

– Tutti e sette i parchi nazionali marittimi sono chiusi fino al 14 ottobre per la bassa stagione.

– Il corpo senza vita di un monaco è stato ritrovato ieri mattina nella sua stanza a Wat Tham Sua Vipassana (Krabi). La polizia sospetta che sia stato strangolato. Aveva un panno intorno al collo e il naso e la bocca erano coperti di sangue. Le mani e i piedi del monaco erano legati. La polizia ritiene che la sua morte sia legata al commercio di amuleti. Il monaco era un appassionato collezionista di amuleti.

Varia

– La Tailandia è forse l’unico paese al mondo con una linea sottile tra un ministro e un clown. Questo è ciò che scrive l'editorialista Ploenpote Atthakor Bangkok Post in risposta al video caricato dal viceministro Natthawut Saikuar (Commercio) su YouTube. Cantano la canzone insieme ai dipendenti pubblici Mostra Suay, mostra Huay, un omaggio al negozio di alimentari all'angolo. Creano anche una danza che hanno progettato da soli. Il video musicale non è durato a lungo. Le critiche sono state così tante che è stato rimosso dopo pochi giorni.

– Gli amanti dello champagne possono sbizzarrirsi in una cantina Moet & Chandon ricreata sotto il Cellar 11 Wine Bar & Bistro su Sukhumvit Soi 11. La variante tailandese ovviamente non ha la stessa lunghezza di Epernay in Francia, perché la cantina è lunga 28 km. È abbastanza grande per un tavolo con un massimo di dodici ospiti. Per creare l'atmosfera, ci sono immagini di Napoleone (un buon amico della famiglia Moet; ha visitato la cantina tre volte) e della famiglia Moet sul muro. Per una cena dovrete spendere parecchi soldi, anche se il Moet & Chandon Grand Vintage 2002 viene proposto al prezzo speciale di 5.600 baht. E questo è un affare, giusto?

Notizie politiche

– Il vice primo ministro Chalerm Yubamrung si è scagliato ieri contro Thawee Sodsong, segretario generale del Centro amministrativo delle province del confine meridionale. Lo ha chiamato ai Thawee, un termine che esprime disprezzo. Secondo Chalerm, Thawee sarebbe responsabile della sua retrocessione alla carica di Ministro del Lavoro.

Chalerm dirige il Centro per l’implementazione delle politiche e delle strategie per la risoluzione dei problemi nell’estremo sud, che è stato formato lo scorso anno e dovrebbe affrontare i problemi nel sud da Bangkok. Secondo Chalerm, Thawee ha ignorato il suo centro e non lo ha nemmeno informato delle richieste avanzate dal gruppo ribelle BRN durante i colloqui di pace con la Thailandia.

Si ritiene inoltre che Thawee abbia mentito su Chalerm a Thaksin e Yingluck e abbia mentito sulle sale da gioco illegali che Chalerm avrebbe aperto. «Maledico chiunque dica cose false sul mio conto. […] Lasciatemelo dire ai Thawee è in parte responsabile delle difficoltà del governo nel risolvere i problemi del sud. […] Se il Primo Ministro è ancora insoddisfatto di me e mi trasferisce, così sia. Nella politica tailandese nessuno vuole discutere con me. Si pentiranno di aver preso la medicina sbagliata.'

Notizie economiche

– Quest’anno la crescita economica dovrebbe raggiungere il 4,2-5,2%, secondo le previsioni del Consiglio nazionale per lo sviluppo economico e sociale. Il NESDB aveva precedentemente stimato una crescita (del prodotto interno lordo) tra il 4,5 e il 5,5%. La crescita nel primo trimestre si è rivelata inferiore al previsto, motivo per cui il NESDB ha ora adeguato le sue previsioni.

Per il prossimo anno, il NESDB spera in un 5 per cento perché allora inizieranno i lavori finanziati con un budget di 350 miliardi di baht (per progetti di gestione dell'acqua) e 2,2 trilioni di baht (per opere infrastrutturali).

Contribuisce anche l’Ufficio Politica Fiscale del Ministero delle Finanze. Ciò ha adeguato le sue previsioni al 4,5%. In precedenza si prevedeva che fosse pari al 4,8%.

Il consumo privato interno è stimato al 3,6% nel secondo trimestre rispetto al 4,6% del primo trimestre. Gli investimenti privati ​​sono stimati al 5,7% nel secondo trimestre. Nel primo trimestre erano ancora al 9,3%.

Anche delle belle figure. Le vendite di auto nuove sono diminuite del 3,5% a maggio, chiudendo un periodo di 17 mesi caratterizzato solo da numeri in crescita. La spesa privata rappresenta più della metà del prodotto interno lordo.

– Il tasso ideale di cambio baht-dollaro è di 30 o 31 baht, la valuta dovrebbe essere stabile e in linea con le altre valute della regione. È quanto ha affermato Kan Trakulhoon, presidente e direttore di Siam Cement Group. Un simile percorso aiuterà le esportazioni, il che è necessario data la debole economia globale.

Negli ultimi quattro mesi il baht è sceso sotto la soglia dei 30, raggiungendo i 29. Molte aziende tailandesi ne hanno raccolto i frutti amari. Anche SCG, che dipende dalle esportazioni per il 27-28% del suo fatturato. A ciò si è aggiunto l'indebolimento di alcune valute regionali, che ha comportato una significativa riduzione del margine dei prodotti SCG.

Kan non ritiene che le spese per i progetti di gestione dell'acqua, per i quali sono stati stanziati 350 miliardi, avranno molto effetto perché sono nella fase di progettazione per i primi due anni con una spesa minima. Ci si può aspettare poco dall’America e dall’Europa. Sebbene l’economia statunitense stia iniziando a riprendersi, ci vorrà del tempo prima che le esportazioni tailandesi ne traggano beneficio. L’economia in Europa ha bisogno di più tempo per riprendersi.

– Entro 2 anni, Suvarnabhumi avrà una (terza) pista di riserva che potrà essere utilizzata nel caso in cui le altre (due) piste falliscano. La pista di riserva avrà inizialmente una lunghezza di 3.000 metri. Non è necessario effettuare nuove valutazioni di impatto sulla salute e sull'ambiente perché il tracciato era già presente nella prima fase di sviluppo di Suvarnabhumi. Una volta completati questi rapporti, la pista potrà essere allungata di 1.000 metri. Il costo della pista è di 10 miliardi di baht.

Il Terminal T2 è in fase di preparazione per essere utilizzato a Don Mueang. Attualmente è in uso solo il T1. La riapertura è prevista per novembre 2014 e aumenterà la capacità da 18,5 a 30 milioni di passeggeri all'anno.

Phuket riceverà un terminal temporaneo per alleviare l'aeroporto fortemente congestionato. Questo può essere installato entro quattro mesi, aumentando la capacità da 6,5 ​​milioni a 10,5-11,5 milioni di passeggeri all'anno.

www.dickvanderlugt.nl – Fonte: Bangkok Post

Non sono possibili commenti.


Lascia un Commento

Thailandblog.nl utilizza i cookie

Il nostro sito web funziona al meglio grazie ai cookie. In questo modo possiamo ricordare le tue impostazioni, farti un'offerta personalizzata e ci aiuti a migliorare la qualità del sito web. Leggi piu

Sì, voglio un buon sito web