In questa pagina vi terremo informati su Bangkok Shutdown. I post sono in ordine cronologico inverso. Le ultime notizie sono quindi al top. L'ora in grassetto è l'ora olandese. In Thailandia è di 6 ore dopo.

Abbreviazioni comuni

UDD: Fronte unito per la democrazia contro la dittatura (camicie rosse)
Capo: Centro per l'amministrazione della pace e dell'ordine (l'organismo responsabile della politica di sicurezza)
ISA: legge sulla sicurezza interna (legge di emergenza che conferisce alla polizia determinati poteri; si applica in tutta Bangkok; meno severa del decreto di emergenza)
PDRC: People's Democratic Reform Committee (guidato da Suthep Thaugsuban, ex deputato democratico dell'opposizione)
NSPRT: Network of Students and People for Reform of Thailand (gruppo di protesta radicale)
Pefot: forza popolare per rovesciare il Thaksinismo (idem)

Consigli di viaggio Affari Esteri

Si consiglia ai viaggiatori di evitare il centro di Bangkok il più possibile, di esercitare la vigilanza, di stare alla larga da raduni e manifestazioni e di monitorare quotidianamente la copertura mediatica locale del luogo in cui si svolgono le manifestazioni.

Propria osservazione

La passerella (sentiero rialzato) sopra l'incrocio Asok è semichiusa sul lato dell'Asoke Montriweg in direzione longitudinale: "per motivi di sicurezza". Lì ci sono anche alcune guardie.

Colpisce anche che molti turisti ignorino il consiglio di non visitare i luoghi della protesta; Almeno questo è quello che ho notato stamattina ad Asok.

Foto sopra: Funerale di Prakong Chuchan, morto per le ferite riportate dopo l'attacco con granate di venerdì su Banthat Thong Road. Le cerimonie durano due giorni e si svolgono al Wat Thep Sirintharawat.

Foto sotto: Manifestazione di espatriati tailandesi domenica davanti all'ufficio della CNN a Los Angeles contro le notizie unilaterali.

16:03 Un motociclista in maglietta rossa è stato gravemente aggredito da un gruppo di guardie del PDRC in Rachadamnoen Avenue domenica notte, 12 gennaio, ha detto il leader dell'UDD Weng Tojirakarn. Mentre si recava a Wat Ratchanadda, è stato fermato dalle guardie, che lo hanno perquisito e hanno trovato una tessera associativa dell'UDD. Sarebbe stato picchiato e fulminato, riportando due costole rotte. L'UDD si è offerto di rimborsare le spese mediche.

15:49 Gli espatriati tailandesi hanno manifestato domenica davanti all'ufficio della CNN a Los Angeles (nella foto). Hanno chiesto alla televisione di riferire in modo "giusto ed equilibrato" sulla situazione politica in Tailandia. Quindi non solo riflettono la posizione filogovernativa, ma prestano anche attenzione alle azioni dei manifestanti.

15:42 La polizia presume che gli attacchi con granate di venerdì e domenica siano opera dello stesso gruppo. Ciò si basa sul fatto che è stato utilizzato lo stesso tipo di granata, una RG-5 ad alto potenziale esplosivo di fabbricazione russa o cinese.

La polizia ha le immagini delle telecamere di sorveglianza. Ci sono immagini nitide dell'uomo che domenica ha lanciato due granate. Capo e la polizia gli hanno messo sulla testa una somma di 500.000 baht come ricompensa per le informazioni che hanno portato al suo arresto.

Venerdì, 39 persone sono rimaste ferite e 1 è morta in seguito a causa delle ferite riportate, mentre domenica 28 persone sono rimaste ferite.

15:16 I massaggiatori e le massaggiatrici di Silom Road non stanno con le mani in mano ora che i clienti se ne stanno lontani a causa dell'occupazione di Silom. Alcuni sono un po' tam (insalata calda di papaya).

Smart Wangsakran, direttore di un salone di massaggi gay, afferma che il numero di clienti è diminuito del 70%. Da martedì scorso guadagna dai 2.000 ai 3.000 baht al giorno vendendo un po' tam e frittate. Una frittata con riso costa 20 baht, un piatto un po' tam 30 baht.

Anche un altro salone che serve principalmente i giapponesi è alle prese con un calo del fatturato. Sebbene i clienti abituali continuino ad arrivare, il numero di clienti provenienti da Giappone, Cina, Singapore e Malesia è diminuito "drasticamente". Una delle massaggiatrici dice che guadagna a malapena il salario minimo in commissione; normalmente prendeva dai 700 agli 800 baht al giorno.

Il Kangaroo Club di Patpong, un go-go bar, attira dal 40 al 60 per cento di clienti in meno. Una donna che vende birra in un bar all’aperto afferma che il suo reddito è diminuito del 60%. "I miei capelli iniziano a diventare grigi perché non ho niente da mangiare."

D'altra parte, DJ Station, l'attrazione principale di Silom Soi 2, funziona come al solito. Mercoledì sera il locale gay si è riempito ed è rimasto gremito fino alla chiusura.

10:23 Le piccole e medie imprese stanno soffrendo pesantemente a causa della chiusura di Bangkok. Jirachayuth Amyongka, vicepresidente della CIMB Thai Bank, ha affermato che molte PMI hanno aumentato i prestiti per mantenere la liquidità. Le manifestazioni causano problemi di trasporto e altri inconvenienti aziendali.

Alcune aziende hanno già raggiunto il limite massimo del loro credito. “Se i rally continuassero per un’altra settimana o anche un mese, la già scarsa liquidità delle PMI si prosciugherebbe”.

Thakorn Piyaphan (Krungsri) afferma che alcuni imprenditori hanno contratto un prestito personale oltre al limite di credito già superato.

La Siam Commercial Bank riferisce che viene scambiato dal 20 al 30% in meno di denaro perché il numero di turisti è diminuito.

09:18 Bangkok Post today, nel suo editoriale, si scaglia con forza contro il linguaggio sessista e offensivo utilizzato dai relatori sui palchi del PDRC. Questa abitudine di usare un linguaggio fognario è iniziata con le Camicie Gialle, è continuata con le Camicie Rosse ed è ora praticata dai parlanti del PDRC.

Suthep dice a Yingluck di mettere in salvo suo figlio, un professore fa riferimento alla gravidanza e ai salvaslip di Yingluck e un commissario del Consiglio elettorale fa una proposta disonorevole in termini velati, e il pubblico ride e applaude.

Bangkok Post lo chiama il linguaggio degli 'zoticoni ubriachi'. "È ora di usare un linguaggio che anche una madre possa sentire."

08:32 E ancora voci su un possibile colpo di stato superficiale. Ecco perché: i carri armati che sono arrivati ​​a Bangkok per partecipare alla Giornata delle Forze Armate del 18 gennaio non sono ancora tornati. E questo è "sospetto", ma non secondo il portavoce dell'esercito Winthai Suwari perché sono rimasti qui per scopi di addestramento.

07: 31 Secondo un sondaggio Nida, il 51% della popolazione sostiene l'idea del PDRC di formare un "Consiglio popolare". Quella ristretta maggioranza è anche a favore di una persona neutrale come Primo Ministro per guidare il Paese durante la crisi politica. Il 32% dei 1.250 intervistati è contrario al Volksraad. Sulla questione se le elezioni debbano essere precedute da riforme politiche, le percentuali sono in equilibrio: il 38% dice prima delle elezioni, il 8% dopo.

07:25 Nonostante la presenza di un forte seguito di magliette rosse, i manifestanti del PDRC a Nonthaburi assedieranno oggi gli edifici governativi, a cominciare dalla Casa Provinciale. Elettricità e acqua vengono tagliate. Le camicie rosse filogovernative si sono accampate presso la Casa Provinciale per proteggerla. Secondo Rachen Trakulwieng, leader della protesta a Nonthaburi, non ci sarà nessuno scambio tra i due gruppi. Ci sono stati dei “colloqui di pace”, che sono un modello di resistenza non violenta, dice.

07:08 La tipografia di Kurusapa, presa d'assalto dai manifestanti la settimana scorsa, è ancora in grado di stampare le schede elettorali necessarie per le elezioni del 2 febbraio, ha detto una fonte del Consiglio elettorale. Alcuni manifestanti venerdì sono entrati nell'edificio e hanno cercato di distruggere il sistema di controllo della macchina da stampa, ma hanno lasciato intatte le schede già stampate.

Kurusapa ha finora stampato il 90% delle banconote. Dice che può anche stampare il restante 10% in tempo, ma ciò viene fatto in un'altra tipografia. I trasporti sono ancora un problema. È necessario scoprire come portare a destinazione le schede elettorali in modo sicuro.

07:00 I manifestanti del PDRC a Phuket oggi marciano verso la Casa Provinciale e la avvolgono in un telone nero. Anche altri edifici governativi sono decorati in questo modo.

Ieri a Nakhon Si Thammarat leader e sostenitori di 23 distretti si sono incontrati per definire la loro strategia per la giornata. Il governatore ha affermato che i dipendenti pubblici dovrebbero interrompere temporaneamente il lavoro quando i loro uffici sono sotto assedio per prevenire violenze.

I membri del PDRC stanno intervenendo anche a Satun e Phatthalung.

Ieri a Trat cinquanta auto decorate con la bandiera nazionale, le bandiere gialle e i loro fari hanno attraversato la città. A Nakhon Ratchasima ci sono troppo pochi manifestanti, quindi lì non succede nulla. Si dice che molti sostenitori si siano recati nella capitale. A Tak, infermieri e personale medico si sono radunati davanti all'ospedale di Mae Sot. Sostenevano le riforme politiche.

06:10 Il primo ministro Yingluck è rimasto a bocca aperta quando questa mattina gli è stato chiesto se la situazione attuale giustifichi l'imposizione dello stato di emergenza. Le è stata posta questa domanda quando è arrivata all'ufficio del Segretario permanente della Difesa a Chaeng Wattanaweg alle 10 del mattino. Quell'ufficio funge da posto di comando del governo. Sono arrivati ​​anche altri membri del gabinetto e alti funzionari.

05:59 Il movimento di protesta assedierà oggi l'ufficio della Lotteria Governativa (GLO) a Nonthaburi e la Cassa di Risparmio Governativa, dice il leader della protesta Chumpol Julasai. Il GLO è bloccato perché vi lavorerebbero temporaneamente funzionari dell'Ufficio Bilancio del Ministero delle Finanze.

Il GSB è sotto assedio per impedire al governo di utilizzare il denaro bancario per pagare i coltivatori per la restituzione del riso. Inoltre si sta verificando se gli uffici in Phahon Yothinweg, precedentemente chiusi, siano stati riaperti segretamente.

I motociclisti NSPRT controlleranno gli uffici che hanno chiuso.

05:51 Un pick-up crivellato di proiettili è stato trovato domenica sera fuori dall'ufficio del partito democratico a Ratchaburi. L'auto è di proprietà di una donna di 42 anni, che l'aveva parcheggiata lì in mattinata per unirsi alla protesta del PDRC. Forse l'assassino pensava che l'auto appartenesse a un membro centrale del PDRC, suggerisce la donna.

05:42 Domenica notte, i motociclisti hanno sparato alle guardie che stavano di fronte al Thailand Post a Chaeng Wattanaweg. Le guardie hanno risposto con i fuochi d'artificio. Nessuno è rimasto ferito. Poco dopo, un attacco simile ha avuto luogo contro le guardie di sicurezza in soi Chaeng Wattana 14.

La polizia ha effettuato due arresti di persone che trasportavano armi. Un motociclista è stato arrestato in Kamphaengphetweg a Chatuchack. Aveva con sé un'arma da fuoco e delle munizioni. Sul ponte Phra Phuttha Yodfa, la polizia ha fermato un veicolo e ha trovato coltelli, falci, assi di legno, sbarre d'acciaio, catapulte e granate finte. La polizia ha pensato che fosse sospetto.

02:18 La maggior parte delle scuole di Bangkok riapriranno oggi dopo essere state chiuse per una settimana. Solo la scuola Wat Pathum Wanaram, che è inserita tra due luoghi di protesta, mantiene le sue porte chiuse. Le scuole vengono riaperte nonostante le preoccupazioni per la situazione della sicurezza perché gli studenti dovrebbero recuperare troppe lezioni se le scuole rimanessero chiuse più a lungo.

Oggi riaprirà anche l'Università Srinakharinwirot. L'università si trova vicino al luogo della protesta ad Asok. Il personale e gli studenti che non possono raggiungere l'università devono informare la propria facoltà. Oggi apriranno anche tre scuole dimostrative dell'università, ma gli studenti torneranno a casa presto.

01:05 Domenica sera hanno sparato a una guardia dell'NSPRT in Ratchadamnoen Nok Avenue. È stato colpito al petto ed è stato ricoverato in ospedale. Secondo le prime informazioni l'aggressore ha utilizzato un'arma da fuoco dotata di silenziatore. Ulteriori dettagli non sono ancora noti.

13 pensieri su "Bangkok Breaking News – 20 gennaio 2014”

  1. Carlo dice su

    Ho lasciato Bangkok oggi. Ho soggiornato in un hotel ad Asok. I thailandesi si lamentano davvero della mancanza di turisti qui.
    Penso che sia innocuo, ma la situazione può comunque diventare esplosiva.

  2. marchio dice su

    Sono andato a Bangkok MBK oggi, è meno affollato del normale. Meno turisti fuori da molti manifestanti. Non era pericoloso, ma non sai mai cosa potrebbe succedere.

  3. Roby V. dice su

    "Funerali di Prakong Chuchan, morto per le ferite riportate dopo l'attacco con granate di venerdì su Banthat Thong Road."

    Sarà un funerale (e successivamente una cremazione) vero? I funerali non sono molto comuni.

    • Dick van der Lugt dice su

      @ Rob Ovviamente sarà una cremazione, ma il giornale usa la parola "funerale" e io l'ho adottata. Penso che funerale sia una buona parola da usare d'ora in poi. Grazie per il consiglio.

      • Soi dice su

        Dick, un funerale come parte finale del funerale è possibile anche se la persona coinvolta sembra essere di origine cinese.

        • Dick van der Lugt dice su

          @ Soi corretto. Ho visto quei cimiteri cinesi. La cosa strana è che il Bangkok Post parla sempre di 'funerale', anche se dal messaggio risulta che si tratta di una cremazione e per questo esiste una parola inglese.

    • chris dice su

      Forse era cristiano?

  4. derubare dice su

    Se ottieni più bagni per i tuoi euro, non dovrai cambiare tanti euro, o sbaglio?

  5. Kees dice su

    Speriamo di arrivare al nostro hotel ad Asok il 23 gennaio, a 200 metri dalla stazione Asok dello Skytrain, è normale arrivare qui?

    • Dick van der Lugt dice su

      @ Kees In entrambe le direzioni, una passerella (marciapiede rialzato) "sospesa" sotto la linea della metropolitana, molto al di sopra del luogo della protesta. Da un lato fino a poco prima del soi 23, dall'altro fino al soi 19. Da lì non incontrerete alcun problema.

  6. Kees dice su

    Grazie Dick, sono davvero le 23 e Tai Pan, forse è meglio con i mezzi pubblici? Normalmente prendo un taxi, ma potrebbe essere difficile, o saprebbero come muoversi?

    • Dick van der Lugt dice su

      @ Kees Nella soi 23, il traffico è consentito in una direzione, quella che gira a sinistra a Sukhumvit, perché il luogo della protesta è sulla destra. Non è possibile accedere a Soi 23 da Sukhumvit, ma si può accedere dall'altro lato, ma non conosco questa situazione. Penso che un taxi sia possibile, ma non rimanerci bloccato.

  7. Teun dice su

    Grazie per l'eccellente modo di fornire informazioni su quello attuale
    situazione in Tailandia.


Lascia un Commento

Thailandblog.nl utilizza i cookie

Il nostro sito web funziona al meglio grazie ai cookie. In questo modo possiamo ricordare le tue impostazioni, farti un'offerta personalizzata e ci aiuti a migliorare la qualità del sito web. Leggi piu

Sì, voglio un buon sito web