Cari lettori,

Vorrei qualcuno che mi possa aiutare un po' per quanto riguarda la pensione olandese, maturata in seguito ad un divorzio a seguito della morte dell'ex partner. A partire dal 01 gennaio 01, la mia ex ragazza tornerà definitivamente in Thailandia, poiché qui non ha più nessun posto dove andare. Nessun indirizzo di registrazione e niente più lavoro. Ha solo quella piccola pensione, che ammonta a circa 2024 euro lordi annui.

Qualcuno può spiegarmi cosa le rimarrebbe in Thailandia?

L'intenzione è che venga inviato alla sua banca tailandese dai Paesi Bassi, poiché qui non avrà più un conto bancario. Forse vorresti anche una spiegazione su come avviare la procedura.

Qui perderà anche la sua assicurazione sanitaria, tornerà automaticamente nel sistema tailandese o sarai obbligato a stipulare un'assicurazione più costosa dopo anni trascorsi a lasciare la Thailandia.

Vorrei sentire qualcuno, poiché sono preoccupato per il suo reddito in Tailandia,

Saluti,

Janno

Redattori: hai una domanda per i lettori di Thailandblog? Usalo contattare.

11 risposte a "Cosa può ottenere la mia ex ragazza tailandese dalla sua pensione olandese?"

  1. Lammert de Haan dice su

    Ciao Jannus,

    Capisco dal tuo messaggio che si tratta solo di una pensione aziendale maturata dalla tua ex fidanzata e, presumo, di una pensione aziendale.

    Secondo l'attuale Trattato contro la doppia imposizione concluso dai Paesi Bassi con la Tailandia, tale prestazione pensionistica è esente dall'imposta sui salari/imposta sul reddito nei Paesi Bassi. Tuttavia, l’ente pensionistico tratterrà l’imposta sui salari (9,28% – standard 2023) finché non potrà presentare una dichiarazione di esenzione rilasciata dalle autorità fiscali/ufficio estero.
    Tale dichiarazione di esenzione viene rilasciata solo dopo aver presentato una Dichiarazione di obbligo fiscale nel Paese di residenza (il modulo tailandese RO22).

    Alla fine dell'anno (nel marzo 2025), la tua ex fidanzata può richiedere il rimborso dell'imposta sui salari trattenuta sulla dichiarazione modello M (per l'anno di immigrazione).

    Tuttavia, è in cantiere un nuovo trattato fiscale con la Thailandia. Ho il sospetto che questo trattato entrerà in vigore il 1° gennaio. Con questo nuovo trattato i Paesi Bassi hanno previsto un'imposta statale alla fonte. Se questa data viene rispettata, l'imposta sui salari verrà giustamente trattenuta nel 2024 e lei non dovrà quindi più presentare una dichiarazione in seguito per recuperare l'imposta sui salari trattenuta al momento della sua dichiarazione.

    Occhio quindi alla data del 1° gennaio a causa dell'entrata in vigore del nuovo trattato. Lo farò anch'io e ne parlerò nel blog thailandese. Quindi tieni d'occhio il blog della Thailandia!

    Lammert de Haan, specialista fiscale (specializzato in diritto tributario internazionale e previdenza sociale).

  2. Soi dice su

    Caro Jannus, 1- se la tua ex ragazza si cancella dall'iscrizione al Comune, questo informerà la sua cassa pensione della sua partenza dai Paesi Bassi. Ma anche la SVB. Parli di pensione, ma riceve anche AOW. L'importo di tale prestazione dipende dal numero di anni vissuti nei Paesi Bassi. Deve lasciare al Comune un indirizzo tailandese a cui inviare la posta. Assicuratevi anche di avere un indirizzo e-mail, che è molto utile e anzi indispensabile sia in TH che per contattare la sua cassa pensione, come ormai è emerso.

    2- Non è obbligata a chiudere il suo conto bancario nei Paesi Bassi. Può tenerlo acceso se vuole. Prendi la fattura più economica. Oltre alle spese mensili paga qualche euro di indennità estera. Alla ING, ad esempio, paga 2,70 euro al mese + 2 euro di sovrapprezzo per un pacchetto Orange economico. (Riceverai commenti secondo cui le banche escludono i clienti stranieri, ma questo non è vero.) Combina questo con un conto corrente gratuito con Wise. Può quindi effettuare un deposito sul suo conto tailandese una o due volte l'anno, e quindi trarne vantaggio se il tasso del baht è favorevole. Naturalmente può anche farsi trasferire ogni mese la rendita direttamente alla TH. Tutto questo avviene attraverso il suo fondo pensione
    organizzare. Quindi contattali.

    3- La pensione della tua ex fidanzata di 8500 euro verrà pagata in 13 quote: 12 acconti al mese e 1 indennità di ferie. L'indennità per le ferie è solitamente inferiore a una rata mensile. Ma se dividi 8500 euro per 12,8 fai molta strada. Una mail o una telefonata alla sua cassa pensione potrà fornirvi tutte le informazioni e i chiarimenti. Se lei non riesce a comunicare personalmente con la sua cassa pensione, potete autorizzarvi voi stessi. Dal 1° gennaio tutte le informazioni saranno disponibili anche online. Forse già. Controlliamo, direi. Pagherà poco meno del 10% di imposta sui salari, perché è esente da contributi previdenziali, ecc. Se si considerano 660 euro lordi al mese, le resteranno 594 euro. Nota: calcoli approssimativi e approssimativi. A fine maggio restano 580 euro di ferie. Attenzione: a maggio la SVB le versa anche l'indennità mensile AOW e le ferie. Tutto questo lo potete trovare sul sito della SVB e, se lei non è in grado di farlo, può autorizzarvi a fare lo stesso. Se la sua cassa pensioni dovesse comunque trattenere i contributi previdenziali oltre all’imposta sui salari, potrà recuperarli nel 2025. Ma per evitare tutto questo: rivolgetevi alla sua cassa pensione.

    4- Quando torna in Tailandia, deve registrarsi presso l'Amphoe, ma lo sa lei stessa. In possesso della sua carta d'identità tailandese, ha accesso al regime di assicurazione sanitaria tailandese da 30 baht. Quindi non deve stipulare un'assicurazione aggiuntiva. È possibile, ma è anche costoso per un tailandese. Lo schema dei 30 baht viene gradualmente migliorato in tutta la Thailandia. Leggere: https://www.thailandblog.nl/nieuws-uit-thailand/thailand-lanceert-revolutionair-gratis-gezondheidszorgprogramma-in-2024/

    5- Se la tua ex ragazza ha più di 60 anni, e questo perché stai parlando di pensione, riceverà anche una pensione dalla SSO tailandese. La registrazione è la stessa tramite Amphoe locale. Per sua informazione: https://www.sso.go.th/wpr/main

    Bene, questo è tutto. Buona fortuna e successo a te e che possa sistemarsi rapidamente in Tailandia.

    • Janno dice su

      Ringrazio tutti in anticipo per le risposte, ma riguarda una pensione acquisita dopo 10 anni di matrimonio ed è avvenuto un divorzio.
      Ha solo 54 anni, quindi niente pensione statale, solo questa pensione.

  3. William Korat dice su

    Spiegazione decente da parte di entrambi i signori, che può aiutarti se non lo conosci.
    Piccola nota su *5
    Anche mia moglie, e quindi non [ex] fidanzata, pensava che avrebbe riscuoteto la pensione tailandese di A 600 baht al minuto dopo il suo 60esimo compleanno e questo è stato rifiutato.
    Il motivo per cui il suo cognome era ed è ovviamente non tailandese e la conclusione è stata: "Alza la mano".
    Nessun problema, ovviamente, dato che darebbe subito la pensione a sua madre, ma è difficile trovare monaci uguali che facciano lo stesso lavoro.
    Le consiglierei di tenere in secondo piano le sue esperienze olandesi se vuole richiedere la pensione tailandese.

    • Soi dice su

      Sì, è vero, William. Ci sono molte donne tailandesi che prendono il cognome del marito farang, perché credono che questo porterà loro felicità quando entreranno in una nuova fase della vita. Quindi cambiano l'iscrizione sia sulla carta d'identità tailandese (in realtà il documento più importante per un tailandese oltre al libretto della casa blu) che sul passaporto. Il risultato è un coperchio amministrativo sul naso. L'unico rimedio è fornire una nuova carta d'identità e, se in possesso di passaporto, il proprio cognome originale. Aspetta un anno e registrati nuovamente alla SSO. Buona fortuna!

      • RonnyLatYa dice su

        Esatto, e il cambio di nome non è servito a nulla.

        Quando ci siamo sposati nel 2004, mia moglie ha semplicemente mantenuto il proprio nome.
        Ci è stato chiesto in municipio e quando abbiamo detto che avrebbe mantenuto il proprio nome, lo hanno addirittura inserito nella registrazione del matrimonio. Non che abbiamo chiesto espressamente tale menzione.
        Ora si legge, tra l’altro: “Entrambe le parti hanno concordato che la donna continuerà a usare il proprio cognome”.

        Penso che tali cambiamenti di nome possano solo portare in seguito a confusione e ambiguità.
        Immaginate che in Thailandia prima venga chiamata “O”, dopo aver sposato un belga viene poi chiamata “X” e poi anni dopo potrebbe sposare un altro olandese e lì viene chiamata di nuovo “Y”, ecc….

        Conosco anche persone che hanno subito cambiato non solo il cognome, ma anche il nome ufficiale originario con il soprannome.
        Sul loro documento d'identità vengono quindi riportati il ​​soprannome e il cognome del coniuge.

        Ma non solo i thailandesi vogliono cambiare nome. A volte incontro anche stranieri che ne sono orgogliosi e lo trovano importante. BENE…

        • Jos NT dice su

          Quando ci siamo sposati a Bangkok nel 1997, il cambio del nome era obbligatorio.

          Mia moglie figurava sul nostro certificato di matrimonio con il suo nome da nubile. Il certificato di matrimonio (modulo con l'emblema Garuda KR 3) contiene la dicitura: "La sposa deve modificare il suo nome e stato civile nel modulo TR 90 (registrazione della casa) e nella sua carta d'identità entro 14 giorni." Poi ci è stato detto che questo serviva a impedirle di acquisire terreni a suo nome in Thailandia.

          Il risultato è che ha una carta d'identità tailandese e un passaporto tailandese con il mio cognome e una carta d'identità belga e un passaporto belga a suo nome. E poi non ho nemmeno accennato al fatto che nei suoi conti bancari tailandesi figura il mio cognome e che lei è conosciuta con il suo cognome da nubile presso i servizi governativi belgi (servizio pensionistico e tasse).

          Anche se le ho già detto che in futuro questa situazione causerà dei problemi (ad es. rendita per superstiti versata solo su un conto a suo nome, ecc.), lei non ne vuole sapere. Se dovesse farlo, lo considererebbe come se avessi divorziato da lei. BENE…..

          • RonnyLatYa dice su

            Questo infatti perché quando un tailandese sposava uno straniero perdeva il diritto di possedere una terra.
            Questo è stato successivamente modificato e non si applica più a noi.
            Non era più necessario cambiare nome, ma sul Khor Ror 2 era ancora registrato che abbiamo deciso di non farlo.

            Quello con l'emblema Garuda e i fiori è infatti il ​​Khor Ror 3 ed è il certificato di matrimonio. Ma a parte i nomi, la data del matrimonio, il numero di registrazione e chi ha registrato il matrimonio, non abbiamo altri testi su di esso.
            Tuttavia, sono tutti sulla registrazione del matrimonio e questo è il Khor Ror 2. C'è anche un memorandum con le condizioni in cui è stato registrato il matrimonio e tutti i tipi di informazioni aggiuntive, come la dichiarazione sul mancato cambio del nome.

            Come giustamente fai notare, la situazione del suo nome potrebbe effettivamente causare problemi in seguito.

      • William Korat dice su

        Sono passati alcuni anni e penso che tutto [carta d'identità e passaporto] sia di nuovo nel suo nome da nubile.
        Se si arriva qualche anno in ritardo, al dipendente pubblico medio succederà qualcosa, una luce o qualcosa del genere.
        Penso che facciano anche domande sul tuo status sociale, se eri sposato o meno, sul tuo indirizzo, ecc.
        Proiettili non guidati di dipendenti pubblici, a cadenza regolare, se così posso dire.
        Aspettati di essere un po' troppo sicuro di te, riprova.
        Jannus potrebbe far capire alla sua ex che è comunque compreso su base annuale.

  4. Eric Kuypers dice su

    Jannus, ho letto che Lammert ti ha già informato della tua domanda.

    La tua ragazza ha vissuto nei Paesi Bassi e durante quel periodo ha maturato i diritti alla pensione statale. È consigliabile che crei un file contenente la sua storia lavorativa e residenziale nei Paesi Bassi prima della sua partenza definitiva per la Tailandia. Questo le verrà chiesto quando farà domanda per l'AOW in seguito e la domanda è se sarai ancora lì per aiutarla in questo.

    Se ha lavorato nei Paesi Bassi, potrebbe aver acquisito diritti pensionistici presso un assicuratore pensionistico tramite il suo datore di lavoro. Anche tali informazioni devono essere conservate. Inoltre dovrà tenere d'occhio la data dell'AOW perché è discutibile se la SVB riuscirà a trovarla più tardi in Tailandia. Le persone a volte si spostano, giusto?

    Infine, le chiedi come avviare la procedura per ottenere la sua pensione (pensione aziendale o pensione di vedova presumo) in una banca tailandese. Penso che dovrebbe inviare una lettera con le nuove coordinate bancarie al contribuente o contattare prima il servizio clienti.

  5. Lammert de Haan dice su

    Ciao Jannus,

    Giusto per aggiungere qualcosa a quanto ho scritto prima.

    Tieni presente che la tua ex ragazza per la remigrazione in Thailandia:
    a) ha accesso ad un DigiD funzionante con verifica via SMS;
    B. il suo indirizzo tailandese è correttamente registrato nel registro dei non residenti.

    L'ente pensionistico può quindi inviarle periodicamente l'Uniform Pension Overview (UPO), contenente una panoramica dei suoi diritti pensionistici maturati.

    Può anche accedere a http://www.mijnpensioenoverzicht.nl per visualizzare il diritto alla pensione maturato e l'importo della pensione prevista, inclusa la pensione statale.


Lascia un Commento

Thailandblog.nl utilizza i cookie

Il nostro sito web funziona al meglio grazie ai cookie. In questo modo possiamo ricordare le tue impostazioni, farti un'offerta personalizzata e ci aiuti a migliorare la qualità del sito web. Leggi piu

Sì, voglio un buon sito web