Cari lettori,

Recentemente sono stato all'ufficio delle imposte di Chiang Mai per informazioni sul pagamento delle tasse in Tailandia. Il dipendente ha calcolato che dovrò pagare le tasse in Tailandia sulla mia pensione statale dal 2012 (5 anni) (da gennaio 2012 a dicembre 2016).

Nei Paesi Bassi, durante questo periodo l'imposta sul salario è già stata pagata sul mio AOW. Quindi ho pagato le tasse due volte.

Le autorità fiscali dei Paesi Bassi dicono: sono tenuto a pagare le tasse nei Paesi Bassi, perché ho un'esenzione dal 2017. Le autorità fiscali della Tailandia dicono: devo pagare le tasse qui dal 2012 e le autorità fiscali dei Paesi Bassi devono rimborsatemi l'imposta già pagata!

Chi ha ragione?

Saluti,

Horst

21 risposte a "Domanda del lettore: doppia imposizione in Tailandia e nei Paesi Bassi"

  1. Kees dice su

    I Paesi Bassi hanno ragione.
    Tutti pagano le tasse sull'AOW nei Paesi Bassi.
    Pago le tasse sulla mia pensione professionale qui in Thailandia.

  2. William Doser dice su

    Il trattato con la Tailandia stabilisce che la tassazione degli AOW (prestazioni sociali) sia assegnata ai Paesi Bassi. La Thailandia poi farà un passo indietro. Quindi l'impiegato a Chiang Mai è lì... Consiglio: portate con voi un contabile tailandese e tornate all'ufficio delle imposte. Wim Doeser

  3. destra dice su

    Per prima cosa scopri se esiste un trattato tra i Paesi Bassi e la Thailandia per prevenire la doppia imposizione. Se è così, sei fortunato. In caso contrario, controlla se la Thailandia ha una clausola di hardship.

  4. Keith 2 dice su

    http://www.jongbloed-fiscaaljuristen.nl/emigratie/belastingverdragen/belastingverdragen/thailand/

  5. René Martin dice su

    Nel fascicolo fiscale sul blog della Thailandia puoi trovare la tua risposta alla domanda 13, credo. Successo con esso.

  6. Ronny Lat Phrao dice su

    Eccoci qui per l'ennesima volta.. di nuovo.

    • Harrybr dice su

      Non è la prima volta che un funzionario tailandese non ha idea – né interesse a scoprirlo – di un problema e impone le proprie intuizioni. E soprattutto un farang bancomat.

      Nel MIO caso, una signora responsabile dei permessi di lavoro presso la BOI non ha potuto leggere una copia del mio diploma, perché diceva "Università di Amsterdam / Università di Amsterdam" in una lingua straniera.
      Una rapida telefonata da e verso il politico giusto ha migliorato significativamente le sue competenze linguistiche e la sua capacità di lettura in pochi secondi.

      • Ronny Lat Phrao dice su

        Ora non ho idea di cosa stai parlando.
        Chiunque ?

        Volevo solo dire che questo è già apparso sul blog… tantissime volte.

        È bello sapere che pensi che io sia un bravo bancomat.
        In questo modo imparo qualcosa su me stesso.

    • Michael dice su

      Caro RonnyLatPhrao,
      Nuovi lettori si iscrivono regolarmente a Thailanblog. Non sanno che questo argomento è già stato discusso più volte. Questo argomento è molto importante per l'interrogante. Capisco che sia molto preoccupato. Quindi è meglio lasciare da parte il tuo commento e mostrare un po' di empatia e compassione.

      • Ronny Latphrao dice su

        Michele, Hans

        Hai mai letto le “Regole per le domande dei lettori”?
        Non credo che qualcuno farà questo sforzo.
        Ma ehi, alla gente piace sicuramente parlare di soldi.
        Ecco le mie condoglianze.

      • Horst dice su

        Grazie, lo sto leggendo davvero per la prima volta e sono grato per qualsiasi aiuto

    • Hans dice su

      Caro Ronny, nessuno dubita della tua competenza in materia. Sei senza dubbio un supporto per molti. Ma se rispondi per la…esima volta, è senza dubbio perché non tutti leggono tutto se non si applica a loro in questo momento. O perché hanno iniziato a seguire il blog solo di recente. Oppure perché uno è alle prime armi nel settore o vorrebbe rinfrescare la questione o vorrebbe sentire le nuove opinioni degli altri. Quindi potresti ripeterti per te stesso, ma per gli altri il tuo contributo potrebbe essere nuovo e costruttivo. Naturalmente non devi sentirti obbligato a rispondere se in quel momento non ti va bene. La tua risposta è solitamente pertinente, grazie.

  7. Harrybr dice su

    vedi google e convenzione fiscale Tailandia – Paesi Bassi E pensione di vecchiaia

    Panoramica dei paesi convenzionati – Autorità fiscali
    https://www.belastingdienst.nl/wps/…/tax…/tax_treaties/overview_of_treaty_countries/
    Puoi trovare il testo completo di tutti i trattati fiscali sul sito web del Ministero degli Affari Esteri (disponibile solo in olandese). Nella panoramica di tutti i trattati (Stati trattati per non residenti) puoi vedere come vengono tassati redditi, pensioni, ecc. in un trattato: panoramica (disponibile solo in olandese). Da questi trattati non può derivare alcun diritto...

    Paesi Bassi – Dipartimento delle Entrate
    http://www.rd.go.th/publish/784.0.html
    8 dic 2011 – CONVENZIONE TRA IL REGNO DI THAILANDIA E IL REGNO DEI PAESI BASSI PER EVITARE LE DOPPIE IMPOSIZIONI E LA PREVENZIONE DELL'EVASIONE FISCALE IN MATERIA DI IMPOSTE SUL REDDITO E SUL PATRIMONIO COME… PENSIONI E RENDITE.

    Thailandia Imposte personali | Siam Legale Internazionale
    https://www.siam-legal.com/Business-in-Thailand/thailand-income-tax.php
    Ufficiali, diplomatici e alcuni esperti in visita, secondo i termini di accordi internazionali e bilaterali. Un individuo che vive in Tailandia per più del periodo o dei periodi per un totale di almeno 180 giorni in qualsiasi anno fiscale (di calendario) è considerato residente della Tailandia. È soggetto a imposta su tutti i redditi imponibili derivati...

    Profilo fiscale nazionale: Tailandia – KPMG
    https://home.kpmg.com/content/dam/kpmg/pdf/2015/10/thailand-2015.pdf
    Tailandia. Profilo fiscale. Aggiornato: giugno 2015. Prodotto in collaborazione con il. KPMG Asia Pacific Tax Center….. Accordi. Esiste un trattato tra i Paesi Bassi e la Tailandia sul trasferimento delle prestazioni di sicurezza sociale. Ulteriori informazioni. Per informazioni più dettagliate sulla tassazione personale, fare riferimento a: Il pensiero di KPMG...

    Andare in pensione in Tailandia – HKWJ Tax Law & Partners Limited
    https://hkwj-taxlaw.hk/retire-in-thailand/
    28 giugno 2011 – Il trattato sulla doppia imposizione tra Paesi Bassi e Tailandia, concluso nel 1975 ed in vigore dal 1976, è tuttavia in conflitto con il metodo pensionistico abituale utilizzato dalle autorità fiscali olandesi. Ciò risulta in quanto l’articolo sulle pensioni di quel particolare trattato contro la doppia imposizione stabilisce che, in generale, tutti gli olandesi…

    ::Convenzione contro le doppie imposizioni (DTA)::
    http://www.rd.go.th/publish/766.0.html
    9 gennaio 2018 - 2 settembre 2006, 1 gennaio 2007, il Dipartimento delle Entrate è stato informato dal MOFA con una lettera datata 26 settembre 2014. 8. Belgio … 37. Paesi Bassi. Scarica PDF Paesi Bassi. 9 giugno 1976, 1 gennaio 1976. 38. Nuova Zelanda. Scarica PDF Nuova Zelanda. 14 dicembre 1998, 1 gennaio 1999. 39. Norvegia.

    [PDF]Scarica la versione inglese dell'opuscolo Thai Tax 2017/18 – PwC
    https://www.pwc.com/th/en/publications/assets/thai-tax-2017-18-booklet-en.pdf
    1 novembre 2017 – PwC Thailandia I Opuscolo fiscale tailandese 2017/18. Spese non deducibili. 25.Ammortamento. 25. Perdite. 27. Ritenuta alla fonte sui pagamenti nazionali. 27. Crediti d'imposta. 29. Ritenuta fiscale su … compensi azionari e altri benefici accessori). 2. Assunzione o lavoro, ufficio o…. Tassa tailandese a meno che non sia consentita da un trattato sulla doppia imposizione. Aliquote fiscali.

    e altro ancora.

    E nessun funzionario (fiscale) tailandese può ignorare ciò che viene pubblicato su Internet dal governo.

    • Ger Korat dice su

      Buona panoramica. Ma poi vieni nell'ufficio del funzionario e lui non ha voglia di leggere l'inglese e tutti i documenti ufficiali sono in caratteri tailandesi.
      Qualcuno sa dove trovare il testo tailandese (!) dell'accordo sulla doppia imposizione? O qualcosa di simile da parte del governo tailandese in modo che non solo le autorità fiscali olandesi dicano che esiste un accordo, o le società fiscali private, ma lo stesso governo tailandese lo conferma?

  8. falegname dice su

    Le tasse vengono pagate sull'AOW e sulla pensione statale nei Paesi Bassi (non in Thailandia)!!!
    Nei Paesi Bassi, l'esenzione fiscale è possibile sulle pensioni non governative e tale esenzione è più semplice se si pagano le tasse su tali importi in Tailandia... (esperienza propria)...

  9. janbeute dice su

    Caro Horst,
    Vai alla Chatanaroad a Chiangmai, situata vicino a MaeRim e al Cithall.
    Lì troverai il principale ufficio delle imposte del Nord della Thailandia, non quello della provincia di Chiangmai.
    Cammina fino al terzo piano e poi verso lo sportello dove potrai pagare le tasse.
    Girate due volte l'angolo a sinistra e arriverete in un reparto dove lavora una signora anziana di nome Yoares (pronunciato juwelet).
    Credimi, può aiutarti con ulteriori consigli poiché questo dipartimento emette anche RO 21 e 22.
    E lì hanno tutti i dati di paesi tra cui i PAESI BASSI, con i quali la Thailandia ha un trattato per prevenire il pagamento della doppia imposizione.

    Saluti Jan Beute.

  10. Lammert de Haan dice su

    In realtà è notevole che quasi tutte le risposte si concentrino sul trattato fiscale tra Paesi Bassi e Tailandia, mentre questo trattato non menziona una sola parola sulle prestazioni di previdenza sociale, compreso il beneficio AOW. In altre parole: il Trattato non ha alcun significato per quanto riguarda la prestazione AOW.

    Nella risposta di Harrybr vedo addirittura il Trattato sociale concluso dai Paesi Bassi con la Tailandia. Anche questo trattato non contiene disposizioni relative alla tassazione delle prestazioni AOW, ma contiene disposizioni relative all'esportazione delle prestazioni delle assicurazioni sociali.

    Formalmente, sia i Paesi Bassi che la Tailandia sono autorizzati a riscuotere imposte sulle prestazioni delle assicurazioni sociali (compresa la prestazione AOW). Quindi rivolgersi al tribunale tributario nei Paesi Bassi o in Tailandia (o in entrambi i paesi) non ha alcun senso, a meno che non si possa dimostrare al tribunale tributario tailandese che esiste arbitrarietà.

    Lo stesso vale per il rimborso di una rendita. Anche questo non è regolato dal Trattato, per cui sia i Paesi Bassi che la Tailandia possono imporre tasse su questo riscatto.

    Tuttavia, la politica delle autorità fiscali tailandesi presuppone che, se puoi dimostrare che (parte del) tuo reddito è tassato nei Paesi Bassi, le autorità fiscali tailandesi rinunceranno all’imposta. Ma non c’è alcuna legge in gioco, è solo una questione politica. Penso quindi che si tratti di un incidente dovuto all'incompetenza del funzionario fiscale tailandese.

    Tuttavia, tieni presente che le politiche sono soggette a modifiche!

    Del resto si parla sempre di Trattato contro la doppia imposizione e questo è il nome ufficiale. Ciò non cambia il fatto che il Trattato consente effettivamente la doppia imposizione.

    Ad esempio, le pensioni e le rendite private possono essere tassate SOLO nel paese di residenza. Ma se tale prestazione viene addebitata agli utili di un imprenditore situato nello Stato della fonte, allora questa prestazione può essere tassata ANCHE nello Stato della fonte. In tal caso si ha doppia imposizione.

    Lo stesso vale per le pensioni pubbliche. Questi POSSONO essere tassati nello Stato di origine (ovvero senza l'aggiunta di "solo").

    Il Trattato prevede quindi certamente questi doppi prelievi. A tal fine è poi concessa una riduzione utilizzando le “Modalità di esenzione e liquidazione” di cui all'articolo 23.

    Tuttavia, mi spingerei troppo oltre ad approfondire questo accordo, perché la politica della Thailandia in queste situazioni mira anche a ridurre le tasse nel caso in cui i Paesi Bassi prelevino. Ma anche in questo caso la politica può cambiare.

    L'affermazione ampiamente diffusa secondo cui i Paesi Bassi sono autorizzati, ai sensi del trattato, a riscuotere un'imposta sulla prestazione AOW non è quindi corretta. Il fatto che solo i Paesi Bassi riscuotano tale prelievo è puramente una conseguenza della politica delle autorità fiscali tailandesi. Il Trattato è completamente estraneo a questo!

    Lammert de Haan, specialista fiscale.

    • edo dice su

      A proposito, la Tailandia non tassa mai le prestazioni sociali, le pensioni, ecc.
      Solo sul reddito percepito tramite un datore di lavoro nella stessa Thailandia
      Anche il reddito residuo non è incluso nel trattato - vedi anche articolo residuo - trattato OCSE
      Secondo il trattato UE, ogni cittadino dell’UE ha diritto anche a crediti d’imposta ovunque si trovi
      legato al reddito acquisito nei Paesi Bassi

      • Lammert de Haan dice su

        Caro Edo,

        Leggi cosa scrive l'Agenzia delle Entrate a riguardo:

        “I contribuenti si distinguono in “residenti” e “non residenti”. "Residenti" indica qualsiasi persona residente in Thailandia per un periodo o periodi complessivi superiori a 180 giorni in qualsiasi anno fiscale (calendario). Un residente della Thailandia è tenuto a pagare l'imposta sul reddito da fonti in Thailandia, nonché sulla parte del reddito da fonti estere che viene portato in Thailandia. Un non residente è, tuttavia, soggetto a tassazione solo sui redditi provenienti da fonti in Thailandia”.

        A proposito, questo è il sistema utilizzato da tutti i paesi. E per prevenire una massiccia doppia imposizione, i paesi concludono trattati fiscali, che determinano quale paese può tassare cosa (e, come ho indicato prima, a volte entrambi i paesi possono tassare lo stesso reddito).

        Lammert de Haan.

  11. Horst dice su

    Caro Jan,

    Sto lavorando a questo caso ormai da 7 mesi, perché pensavo che i Paesi Bassi dovessero rimborsare la doppia imposizione, cosa che mi ha fatto sostenere molti costi.
    Recentemente ho appreso che le autorità fiscali di Chiang Mai non hanno funzionato correttamente.
    Sono stato più volte a Chiang Mai presso il fisco, non guardano nemmeno i miei documenti in inglese, respingono subito le carte. Non vogliono sapere delle doppie tasse e dicono che devo essere nei Paesi Bassi. La prossima settimana andrò a trovare quella donna, Yoares.

    Grazie mille per il vostro messaggio!!!

    Saluti Horst

    • janbeute dice su

      Vorrei darti qualche consiglio.
      È meglio se porti qualcuno con te, ad esempio un amico o un coniuge che parla tailandese, che possa aiutarti durante la conversazione.
      Parla inglese ma a volte è difficile da capire.
      Non è necessario fissare un appuntamento, ci sono stato due settimane fa e non è mai così affollato.
      Portale i saluti di Krung Jan con i libretti bancari, così probabilmente capirà a chi ti riferisci.
      Io stesso ho avuto la fortuna di avere una signora che lavora perfettamente presso l'ufficio delle imposte provinciale di Lamphun
      Parla inglese e sa anche il fatto suo.
      Lei mi ha aiutato durante tutta la procedura alcuni anni fa e mi aiuta ancora ogni anno con la dichiarazione dei redditi, per lei i documenti in lingua inglese non sono un problema.
      Esaminiamo insieme anche documenti come i rendiconti annuali che sono in olandese e traduco ciò che già significa in inglese, ad esempio l'interesse è interesse e il saldo è importo.
      Quello che devi sapere è che il dipartimento della signora Yoares è l'ultimo anello della catena che devi attraversare.
      Normalmente si inizia presso l'ufficio delle imposte nella propria città natale di Amphur o presso l'ufficio delle imposte provinciale.
      Dopo aver completato la dichiarazione dei redditi, saprai quanto devi pagare e potrai pagarlo presso l'ufficio delle imposte di Amphur nella tua zona.
      Io, se devo pagare, lo faccio all'Amphur della città di Lamphun, ma potrei farlo anche a Pasang.
      Con tutta quella documentazione ti ritroverai nell'ufficio della signora Yoares e, previa approvazione per posta, il suo dipartimento ti consegnerà i Ro 21 e 22, oltre a un assegno che potrai incassare presso la Krungthaibank se ricevi un rimborso fiscale.
      Sì, è anche possibile che tu possa ottenere un rimborso dalle autorità fiscali tailandesi, anch'io l'ho avuto due volte.
      Ma prima parlale la prossima settimana, poi capirai come funziona realmente qui in Tailandia.

      Saluti Jan.


Lascia un Commento

Thailandblog.nl utilizza i cookie

Il nostro sito web funziona al meglio grazie ai cookie. In questo modo possiamo ricordare le tue impostazioni, farti un'offerta personalizzata e ci aiuti a migliorare la qualità del sito web. Leggi piu

Sì, voglio un buon sito web