Questa storia vera si svolge in Thailandia. Ma Lung addie vuole sottolineare che potrebbe accadere ovunque nel mondo, in Belgio così come nei Paesi Bassi. Si svolge nel mondo delle assicurazioni e degli investimenti, quindi si tratta di DENARO, il fango della terra. Parte 5 oggi.


Ora che il funzionamento interno di Lung addie è noto, è possibile avviare un'indagine e uno studio approfonditi sull'operazione fraudolenta dell'agente.

L'effetto fraudolento:

Quando il cliente paga, riceverà una "prova di pagamento" da Tan. Tuttavia, secondo la ricerca, questa non è una prova di pagamento che riceve il cliente, ma il "sollecito di pagamento", destinato all'agente. Questo era scritto in tailandese, quindi il cliente (Farang) effettivamente ha avuto difficoltà a leggerlo eppure sembra tutto ufficialmente in ordine. I nomi inseriti dall'agente, sempre in tailandese, non erano il suo ma quelli di PAU. (senza che lui ne sapesse nulla)
La TAN dichiara in sede ed in azienda che il cliente ha rinunciato e non ha voluto/non ha potuto proseguire con l'assicurazione…. Il denaro versato, se pagato in contanti, scompare semplicemente nelle sue tasche e, se tramite bonifico bancario, sul suo conto.

Lei stima le possibilità di un possibile reclamo:
l'età dell'assicurato
il suo stato di salute
Tailandese o Farang
..........

…. quindi viene stimata la probabilità di reclamo. Se si tratta di un partner tailandese, la possibilità di un reclamo è molto minore che con un Farang. È improbabile che un tailandese si rechi in un ospedale privato in caso di malattia. Semplicemente non si prenderanno l'influenza e, se dovessero fare affidamento sull'assistenza medica, hanno comunque a disposizione un ospedale statale molto più vicino, dove possono avvalersi della regola dei 30 THB.

Le motivazioni addotte dall'agente per disdire l'assicurazione o non accettare la formula di investimento sono molteplici e talvolta anche sanzionabili:

– il Farang ha chiuso la relazione con la fidanzata tailandese e quindi non paga più per lei
– il Farang è tornato nel suo Paese d’origine e quindi non paga più
– i Farang si trovarono improvvisamente a corto di soldi e non poterono più pagare
– i Farang hanno cambiato compagnia assicurativa perché si sono trasferiti in un’altra regione
– la parte migliore: Lung Addie ha rimandato la sua Mae Baan e la sua ragazza a Isaan e lei, Tan, ora era la nuova ragazza di Lung Addie!!!!!! (Quindi Lung Addie ha una parità senza nemmeno saperlo)

In questo modo può passare molto tempo prima che qualcosa venga a galla. Se non si riceve alcuna richiesta di ricovero entro l'anno, le pecore di 1 anno si trovano sulla terraferma.
Negli investimenti possono trascorrere fino a 8 anni prima che venga richiesto l'importo finale, a meno che l'investitore non muoia nel frattempo, vedi il caso Odilon, che ha dato adito a dubbi. In 8 anni possono succedere molte cose.

Frode sugli investimenti assicurativi sulla vita:

Ciò riguarda il denaro più redditizio, minimo 200.000 THB/anno. Anche in questo caso la frode viene commessa in modo non solo trasparente.
Viene utilizzato lo stesso sistema di consegna dell'“avviso di pagamento” come “ricevuta”. Questo metodo funziona molto bene e non può essere facilmente riconosciuto dagli estranei. Questo metodo viene applicato fin dal primo momento, quando deve essere effettuato il primo pagamento dell'investimento. L'azienda viene semplicemente informata che l'affare non andrà avanti e il cliente rinuncerà. La polizza già provvisoria verrà consegnata al cliente. Non avendo dimestichezza con i meccanismi interni, non si accorge che manca qualcosa: manca l'ultimo timbro rosso insieme alla firma del dipendente senior e il badge non è stato attivato elettronicamente.
I nomi riportati sulla 'ricevuta' sono sempre quelli di PAU e la firma è uno scarabocchio inestricabile...

La ricerca rivela altre questioni, tra cui:
per una persona, il beneficiario della sua assicurazione sulla vita, inclusa nell'assicurazione per il ricovero ospedaliero, non veniva indicato come sua figlia tailandese ma come l'agente assicurativo stesso, Tan!

La ricerca preparatoria personale è ormai abbastanza avanzata per poter intraprendere ulteriori passi: la sede centrale a Bangkok.

Per essere continuato

12 Risposte a "Vivere come un singolo Farang nella giungla: la storia di imbrogli, falsificazioni, furti, abusi di fiducia (5)"

  1. Roby V. dice su

    Posso ancora capire perché la gente non vede la differenza tra "avviso di pagamento" e "ricevuta". Anche se esiste il rischio che il cliente abbia già stipulato una polizza con un'altra compagnia, sarà meno probabile che la consideri "gergo". Stessa storia con la polizza, se non sai che mancano un francobollo e uno scarabocchio, allora sembra a posto.

    Ma se nell'elenco figura il nome del beneficiario, il cliente non dovrebbe accorgersene quando legge i documenti? Quindi non lo capisco.

    • l.basse dimensioni dice su

      Se tutto è scritto in tailandese, compreso il nome, ed è stata stabilita la “fiducia”, si tratta chiaramente di un abuso.
      Leggere un documento di assicurazione di investimento, soprattutto in tailandese, è quasi impossibile per un laico (farang) e questa persona ci ha scommesso e ne ha approfittato!

      • Roby V. dice su

        Capisco che ci sia fiducia e so anche che la maggior parte degli stranieri non sa leggere il tailandese. Ma poi mi sembra comunque che per quanto riguarda gli errori (che una persona fa anche se ti fidi al 100%):
        1. Aspettatevi il vostro nome da qualche parte sul pezzo in caratteri occidentali, possibilmente (anche) in tailandese. Ma lo leggi comunque per assicurarti che il nome e gli altri dati personali siano corretti, affinché nessuno possa poi scoprire dati errati: “Rab Vunkers, nato nel 1867 a Naderlund, no, quello non sei tu”. Sono solo un soggiorno di breve durata, ma su documenti come le prenotazioni che potrebbero essere o meno in tailandese o inglese, il mio nome era sempre scritto da qualche parte in lettere occidentali (Rob).
        1b. È utile conoscere almeno il tuo (nome) nome in tailandese se sei legato alla Thailandia tramite banche, assicurazioni, ecc. Anche gli stranieri che non parlano tailandese possono memorizzarlo.
        2. Come 1, ma con i dati del/i beneficiario/i. È essenziale che questa persona possa essere ritrovata se l'assicurato non è più presente.

        Ora, per un partner tailandese (o simile) - anche lui laico - controllare facilmente i nomi ecc., quindi è possibile che Tan non abbia effettuato questa frode sugli stranieri con un partner tailandese che controllerebbe nuovamente i documenti? E se vieni sorpreso, dì "oops, errore" e inserisci comunque i nomi corretti? Con un rapporto di fiducia puoi ovviamente provarlo se sei così astuto.

        Oppure i documenti erano così poco chiari/complicati che solo una persona esperta sarebbe stata in grado di individuare errori e frodi? Quest’ultima sarebbe ovviamente una battuta d’arresto completa.

    • addie polmonare dice su

      Caro Rob,
      quanti Frang pensi che riconosceranno il proprio nome scritto in tailandese? Non tutti i farang sono scribi, già si nota che quando devono scrivere nella loro lingua, anche se è appena possibile, gli esempi abbondano.
      Lodewijk lo vede bene, prova a leggere tu stesso gli scritti tecnici, potrebbe essere ancora in inglese, figuriamoci in tailandese.

      • Roby V. dice su

        Temo che pochi conoscano il proprio nome in tailandese, devo confessarlo. Quindi mi sembra molto goffo perché le persone in banca, l'immigrazione, i creditori/fornitori, ecc. semplicemente commettono errori. Se si soggiorna a lungo in un Paese, è utile saper leggere il proprio nome e indirizzo nella scrittura locale (la scrittura è un'altra cosa). Allora almeno vedi se è una lettera o qualcosa di simile. è rivolto a te ed è qualcosa che quasi tutti dovrebbero essere in grado di imparare, non devi essere uno studioso di scrittura. Lo stesso vale per i tailandesi e gli altri stranieri nei Paesi Bassi, alcuni hanno poca conoscenza della lingua olandese, ma spero che almeno il loro nome e indirizzo rimangano in caratteri occidentali nel caso in cui sotto i loro nomi compaiano informazioni sulla banca, sull'immigrazione, ecc. nasi. Conosciamo tutti le storie di persone (Farang e Thai, in Europa e Tailandia) che si sono messe nei guai perché nome, indirizzo, conto bancario, data di nascita o nazionalità erano errati presso un istituto?

        Ma partendo dal presupposto che la maggior parte dei farang non riesce nemmeno a riconoscere il proprio nome/indirizzo in tailandese e che se ne perde l'importanza... allora ciò rende molto più semplice il rischio di frodi ed errori. Soprattutto il farang single è una vittima facile, anche se ovviamente può anche provare a stimare la probabilità che un cliente con un partner tailandese organizzi affari finanziari insieme al partner. Alcuni farang non danno alla persona amata pieno accesso a un documento (non è saggio, se succede qualcosa al signore, il partner tailandese avrà inutili difficoltà). Tan ha un bel gruppo di potenziali vittime e finché non si distingue troppo dagli altri agenti assicurativi, può farla franca.

        • l.basse dimensioni dice su

          Caro Rob V.

          Un altro commento se posso.
          Nei tanti documenti che ho ricevuto dal tribunale e dagli avvocati, solo poche volte è successo che il mio nome fosse menzionato solo nell'incipit: Sig. Lodewijk.... Anche con documenti assicurativi e senza traduzione in inglese, che penso sia molto debole da parte del governo!

          La lingua tailandese non ha lettere maiuscole e punti, il che significa che il tuo nome in tailandese scompare in questo "miscuglio" di caratteri, incluso l'indirizzo, ecc.
          Poiché ho scritto il mio nome ecc. separatamente e in grande, riesco a capirlo, ma questo non mi rende molto felice, a parte il fatto che in seguito cerco di capire il contenuto, che a volte appare storto quando tradotto, viene visualizzato anche il mio nome. diversamente.
          Quindi prova a comprendere il contenuto in modo molto critico! Non è un compito facile!

  2. Jörg dice su

    È strano che la compagnia assicurativa non si accorga che tutti i clienti di Tan abbandonano il servizio.

    • addie polmonare dice su

      Leggi attentamente: non tutti i clienti abbandonano. Solo coloro che avrebbero sottoscritto l'investimento e, come ho scritto, erano pochi. Quindi non è così eclatante visto che parliamo di importi maggiori. Tra i clienti che hanno stipulato solo l'assicurazione ospedaliera ce n'erano abbastanza da non farsi notare. Anche con una lunga introduzione e chiarimento per alcuni non è ancora abbastanza chiaro…. e poi dire che è troppo prolisso.

      • Leone T. dice su

        Caro Addie polmonare, non ho letto che qualcuno lo trovi troppo prolisso. Penso, ma questo non significa niente, che tu faccia del tuo meglio per spiegare in dettaglio come ha funzionato Tan. Io stesso noto che la mia attenzione per la tua storia sta scemando e questo è rafforzato anche dal fatto che la storia appare in vari episodi sul blog thailandese. In ogni caso mi auguro che chi ha investito denaro tramite Tan, o pensava di aver stipulato un'assicurazione, non rimanga a mani vuote alla fine di questa serie.

        • Leone T. dice su

          Naturalmente posato deve significare investito. Le previsioni sul mio telefonino non sono sempre corrette.

        • Erik dice su

          Caro Addio,
          Storia molto affascinante, ma trovo che sia un peccato che sia raccontata in maniera così frammentaria. Anche per questo la mia attenzione sta scemando, peccato!
          Cordiali saluti,
          Erik

      • Jörg dice su

        L'ho letto attentamente, ma solo valutando la "possibilità di reclamo" posso concludere che Tan non lo fa con tutti i clienti. Ma va bene, quindi tutti i clienti di investimento abbandonano e alcuni clienti dell'assicurazione ospedaliera. È strano che non risalti. Proprio perché l’assicurazione sugli investimenti comporta importi ingenti, questo dovrebbe essere un motivo per distinguersi. Dopotutto, la società sta perdendo grandi quantità di denaro. Non sentirti così attaccato Lung Addie, trovo interessante leggerlo.


Lascia un Commento

Thailandblog.nl utilizza i cookie

Il nostro sito web funziona al meglio grazie ai cookie. In questo modo possiamo ricordare le tue impostazioni, farti un'offerta personalizzata e ci aiuti a migliorare la qualità del sito web. Leggi piu

Sì, voglio un buon sito web